Informazioni sulla persona dodis.ch/P5
Paraffa: XD • CB
Genere: maschile
Petitpierre, Gilles è figlio/figlia di Petitpierre, Max
Petitpierre, Alexandre è fratello di Petitpierre, Max • Demi-frère. Cf. dossier de presse en 1950, E 2801(-)1968/84, vol. 41
Petitpierre, Roger è fratello di Petitpierre, Max • Selon Gazette de Lausanne du 28.1.1950 (procès de Mon-Repos sur l'affaire des faux affidavits)
Petitpierre, Eliane è figlio/figlia di Petitpierre, Max • Fille de Max Petitpierre, épouse de Nicolas Bouvier (1929-1998) (cf. article du DHS)
Petitpierre, Jean-Claude è figlio/figlia di Petitpierre, Max • Cf. E 2800/1967/60, vol. 17 (correspondance en 1960)
Petitpierre, Max è figlio/figlia di Petitpierre, Edouard • Cf. dodis.ch/14329, p. 431
Petitpierre, Max è sposato/a con Petitpierre, Antoinette
Petitpierre, Claude è fratello di Petitpierre, Max • demi-frère
Rougemont, Denis de è cognata/cognato di Petitpierre, Max
Funzioni (20 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
Membro | Commissione consultativa per la sorveglianza dell'importazione e dell'esportazione | Info UEK/CIE: Hotz, Jean: Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit, in: Die schweizerische Kriegswirtschaft 1939-1948. Bericht des Eidgenössischen Volkswirtschafts-Departementes, hrsg. von der Eidgenössischen Zentralstelle für Kriegswirtschaft, Bern 1950, 52-107., S. 57 | |
Associato | Charles Hotz & Max Petitpierre, Dr. en droit, Avocats et notaires | Etude à Neuchâtel (Rue St. Maurice 12). cf. E 4450 / 7079, lettre du 17.7.1944. | |
1937... | Membro | Partito radicale-democratico svizzero | |
6.1942–12.1944 | Membro | Assemblea federale/Gruppo radicale-liberale | |
6.1942-12.1944 | Membro | Consiglio degli Stati | Cf. Membres du Parlement |
30.9.1942... | Membro | Consiglio degli Stati/Commissione dei pieni poteri | En remplacement de Bolla. Cette Commission fonctionne aussi comme Commission des Affaires étrangères, cf. Résumés des Délibérations de l'Assemblée fédérale, 1942, III, p. 3. |
30.9.1942... | Membro | Consiglio degli Stati/Commissione della politica estera | En remplacement de Bolla. C. Résumé des délibérations de l'AF, 1942, III, 3. |
1943-1944 | Presidente | Camera svizzera dell'Orologeria | Succède à A. Rais, élu au Tribunal fédéral. |
1943-1944 | Membro del Consiglio della Banca | Banca nazionale svizzera | Cf. BNS-SNB 1907-1957, Zürich, 1957, p. 449. |
1.1.1945-30.6.1961 | Capo | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. www.admin.ch |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.2.1945 | 47965 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Rapport sur l’attitude du Département politique face à l’arrivée de convois de Juifs libérés des camps de concentration. | fr | |
18.4.1945 | 48022 | Lettera | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
A la suite des récentes décisions du Conseil fédéral et de la proposition formulée par Frölicher, le Chef du Département politique estime qu’il est indispensable que la Suisse contribue à sauver, même... | fr | |
20.4.1945 | 48026 | Lettera | Russia (Politica) |
Concerne la revue Schweiz-Sowjetunion. Réserves du Conseil fédéral à l’égard d’une reprise des relations diplomatiques avec la Russie en raison des attaques de la radio et de la presse soviétique... | fr | |
23.4.1945 | 48028 | Lettera | Politica di neutralità |
Le Chef du Département politique expose la politique de neutralité de la Suisse pendant la guerre et à l’égard du projet de nouvelle organisation mondiale discuté à la Conférence de San Francisco. | fr | |
27.4.1945 | 48038 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto umanitario |
Mesures à prendre en faveur de personnes se trouvant encore dans les camps allemands et qui sont menacées de mort par famine. Décision d’intervenir par le truchement du Ministre de Suisse en Allemagne... | fr | |
23.5.1945 | 320 | Relazione | Ordine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1945–1947) |
Situation générale à la fin des hostilités. Question des Nations Unies, du statut de la Russie, de l'Allemagne. Protection des intérêts étrangers. | fr | |
24.7.1945 | 304 | Lettera | Italia (Politica) |
Séjour de l'ancien Ministre et Ambassadeur Alfieri en Suisse. Préparer les conditions de son retour en Italie. Aufenthalt des ehemaligen faschistischen Ministers und Botschafters Alfieri in der... | fr | |
8.9.1945 | 32139 | Circolare | Attori e istituzioni |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr | |
25.9.1945 | 2192 | Lettera | Politica di asilo |
Petitpierre schreibt Ed. von Steiger seine Meinung zum Fall Bastianini und zu weiteren Massnahmen in dieser Sache | fr | |
23.10.1945 | 60 | Appunto | Relazioni finanziarie |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.11.1947 | 1965 | Proposta | Conferenza sul commercio e l'impiego dell'Avana e conferenze successive del GATT (1947–1961) |
Participation de la Suisse à la Conférence internationale pour le Commerce et l'Emploi à La Havane. Evaluation des arguments à faire valoir par le délégué suisse. Analyse du projet de Charte du... | de | |
6.11.1947 | 5041 | Lettera | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Considérations au sujet des relations avec l'organisation internationale pour les réfugiés en voie de création par les Nations Unies, résumé des activités du Comité intergouvernemental d'aide aux... | fr | |
26.11.1947 | 1638 | Lettera | Francia (Politica) |
Berna vuole ricostituire la commissione permanente di conciliazione con la Francia per avere uno strumento giuridico nel caso che i negoziati sull'indennizzo per le nazionalizzazioni. | fr | |
5.12.1947 | 5106 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Autorité du CICR mise en cause: prévenir les prétentions américaines. Développer les contacts avec la Croix Rouge américaine. Révision des conventions de Genève. In Frage gestellte... | fr | |
10.12.1947 | 4840 | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
Der deutsche Vertreter in Bern zur Zeit des Dritten Reiches steht in Deutschland vor einem Entnazifizierungsverfahren. Frühere und noch im Amt stehende Bundesräte werden ihm keine Erklärung zukommen... | de | |
15.12.1947 | 193 | Lettera | Organizzazioni non governative |
Appréciation des activités de Coudenhove-Kalergi en Suisse par rapport à la politique de neutralité: laisser faire sans lui fournir de soutien matériel. Würdigung der Aktivitäten von... | de | |
3.1.1948 | 49306 | Telegramma | Myanmar (Generale) |
Au nom du gouvernement et du peuple suisses, le Chef du Département politique fédéral M. Petitpierre adresse ses félicitations au gouvernement de la Birmanie en vue de l'indépendance de cette... | fr | |
19.1.1948 | 6742 | Appunto | Spagna (Politica) |
L’attitude réservée de la Suisse à l’égard de l’Espagne dans les conférences où cette dernière a été exclue a suscité de l’étonnement dans ce pays. Pour le Chef du Département politique, M.... | fr | |
3.2.1948 | 5121 | Lettera | Convenzioni di Ginevra del 1949 |
Au sujet de l'organisation de la Conférence diplomatique pour la ratification des nouvelles conventions humanitaires. Evaluation de la situation à partir des sondages effectués, notamment auprès des... | fr | |
3.2.1948 | 49300 | Telegramma | Sri Lanka (Generale) |
Au nom du Conseil fédéral, le Chef du Département politique M. Petitpierre adresse ses félicitations au gouvernement de Ceylan à l'occasion de l'indépendance du pays. | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.6.1946 | 2652 | Lettera | Accordo di Washington (1946) |
Réaction de l'Association suisse des banquiers à l'Accord de Washington | de | |
1.7.1946 | 297 | Lettera | Cecoslovacchia (Generale) |
Lettre de la légation de Suisse à Prague au DPF concernant la défense des intérêts des Suisses établis en Tchécoslovaquie. La colonie suisse en Tch. est la plus grande qui est restée en pays. Question... | fr | |
1.7.1946 | 42 | Lettera | ONU – Generale |
Die Frage der Benützungsbeschränkungen der Gebäude der UNO sowie die Frage einer schweizerischen Vertretung bei der UNO in New York werden diskutiert. Darin: Schreiben von A. Pelt an F.... | fr | |
3.7.1946 | 2002 | Rapporto politico | Jugoslavia (Politica) |
Rapport politique de Zellweger à Petitpierre concernant les relations entre la Yougoslavie et l'URSS. "Was den jugoslawischen Anspruch auf Triest betrifft, so herrscht im hiesigen diplomatischen... | de | |
4.7.1946 | 147 | Telegramma | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Betr. UNO-Sitz Genf. | fr | |
5.7.1946 | 121 | Telegramma | ONU – Generale |
Betr. Beitritt der CH zur UNO. Zwei Möglichkeiten: 1. Beitritt 2. Etat associé. Neue Kriegsmethoden ändern Neutralitätskonzept. | fr | |
15.7.1946 | 54906 | Rapporto politico | Relazioni culturali |
Les analogies, tant en politique intérieure qu’extérieure, entre la Suisse et la Suède – toutes deux nations neutres pendant la guerre, dont elles sont sorties indemnes – sont presque confondantes.... | fr | |
17.7.1946 | 62966 | Lettera | ONU – Generale |
Compte rendu des impressions du voyage à Montréal et à Londres. Réflexions sur la prochaine visite à Berne du Secrétaire général de l'ONU, qui tendra probablement à obtenir du Conseil fédéral... | fr | |
22.7.1946 | 240 | Rapporto politico | Turchia (Politica) |
Unterredung Gorgés mit Aussenminister Erkine betreffend die Beziehungen zur Sowjetunion. | fr | |
25.7.1946 | 2303 | Rapporto politico | Cina (Politica) |
Première impression du Ministre de Suisse en Chine: problèmes de la Chine, perspectives, rôle des USA et de l'URSS... | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.8.1945 | 51291 | Perizia | Protezione delle rappresentanze diplomatiche e consolari |
Juristische Abhandlung von D. Schindler zuhanden des Bundespräsidenten von Steiger über die Frage wie die Schweiz mit sich in der Schweiz befindlichen deutschen konsularischem und diplomatischen... | de | |
10.8.1945 | 51294 | Perizia | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Avis de droit concernant le statut juridique de l’ancien personnel des représentations diplomatiques et consulaires allemandes en Suisse. Suite à un avis de la police fédérale des étrangers de quitter... | fr | |
14.8.1945 | 1275 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazioni non governative |
Zum ersten Treffen der Interparlamentarischen Union in Genf ab 12.5.1945 entsendet der BR den Chef des DPF. | fr | |
15.8.1945 | 1748 | Lettera | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Betr. Akzession einer schweiz. Delegation beim AKR in Berlin. | de | |
11.9.1945 | 32138 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
Programm der Ministerzusammenkunft vom 14.9.1945 und 15.9.1945 | de | |
21.9.1945 | 45 | Lettera | Il ruolo internazionale di Ginevra |
The question of a possible establishment of the UN in Geneva and the creation of an enclave on Swiss ground must be examined thoroughly, even more so, because Switzerland’s entrance into the UN is... | en | |
2.10.1945 | 59403 | Verbale | Protocollo |
Der Ständerat ermächtigt den Bundesrat, in Mexiko, Pero, Australien, Kanada, China und in der Südafrikanischen Union Gesandtschaften zu errichten. | ml | |
18.10.1945 | 1713 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Besoins financiers du CICR. Versements du Japon et de l'Allemagne. Nécessité d'un nouvel apport de la part de la Confédération. Finanzielle Bedürfnisse des IKRK. Japanische und deutsche... | fr | |
23.10.1945 | 63640 | Verbale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Bundesrat Max Petitpierre trifft sich mit Vertretern der Schweizer Linken, um über die Reorganisation des Eidgenössischen Politischen Departements zu diskutieren. Diskutiert werden unter anderem die... | de | |
2.11.1945 | 20 | Appunto | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Relations avec l'Autriche. Reconnaissance du gouvernement provisoire. Intérêts suisses en Autriche. Beziehungen zu Österreich. Anerkennung der provisorischen Regierung. Schweizerische Interessen... | de |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.8.1947 | 49191 | Verbale del Consiglio federale | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Mitteilung des Vorstehers des Politischen Departements, dass er den Regierungen von Pakistan und Indien die besten Wünsche zur Erlangung der Unabhängigkeit übermittelt habe. Entscheid des Bundesrats,... | de |