Information about Person dodis.ch/P5
Initials: XD • CB
Gender: male
Petitpierre, Gilles is the child of Petitpierre, Max
Petitpierre, Alexandre is brother of Petitpierre, Max • Demi-frère. Cf. dossier de presse en 1950, E 2801(-)1968/84, vol. 41
Petitpierre, Roger is brother of Petitpierre, Max • Selon Gazette de Lausanne du 28.1.1950 (procès de Mon-Repos sur l'affaire des faux affidavits)
Petitpierre, Eliane is the child of Petitpierre, Max • Fille de Max Petitpierre, épouse de Nicolas Bouvier (1929-1998) (cf. article du DHS)
Petitpierre, Jean-Claude is the child of Petitpierre, Max • Cf. E 2800/1967/60, vol. 17 (correspondance en 1960)
Petitpierre, Max is the child of Petitpierre, Edouard • Cf. dodis.ch/14329, p. 431
Petitpierre, Max is married to Petitpierre, Antoinette
Petitpierre, Claude is brother of Petitpierre, Max • demi-frère
Rougemont, Denis de in sibling-in-law of Petitpierre, Max
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Beratende Kommission zur Überwachung der Ein- und Ausfuhr | Info ![]() | |
Associate | Charles Hotz & Max Petitpierre, Dr. en droit, Avocats et notaires | Etude à Neuchâtel (Rue St. Maurice 12). cf. E 4450 / 7079, lettre du 17.7.1944. | |
1937... | Member | Swiss Radical Democratic Party | |
6.1942–12.1944 | Member | Federal Assembly/Radical-Liberal Group | |
6.1942-12.1944 | Member | Council of States | Cf. ![]() |
30.9.1942... | Member | Conseil des Etats/Com. pouvoirs extraordinaires | En remplacement de Bolla. Cette Commission fonctionne aussi comme Commission des Affaires étrangères, cf. Résumés des Délibérations de l'Assemblée fédérale, 1942, III, p. 3. |
30.9.1942... | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | En remplacement de Bolla. C. Résumé des délibérations de l'AF, 1942, III, 3. |
1943-1944 | President | Swiss Chamber of Watchmaking | Succède à A. Rais, élu au Tribunal fédéral. |
1943-1944 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | Cf. BNS-SNB 1907-1957, Zürich, 1957, p. 449. |
1.1.1945-30.6.1961 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1945 | 47965 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
18.4.1945 | 48022 | ![]() | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) | ![]() | fr![]() |
20.4.1945 | 48026 | ![]() | Letter | Russia (Politics) | ![]() | fr![]() |
23.4.1945 | 48028 | ![]() | Letter | Neutrality policy | ![]() | fr![]() |
27.4.1945 | 48038 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
23.5.1945 | 320 | ![]() | Address / Talk | Post-War Order (World War II) (1945–1947) | ![]() | fr![]() |
24.7.1945 | 304 | ![]() | Letter | Italy (Politics) | ![]() Aufenthalt des ehemaligen faschistischen Ministers und Botschafters Alfieri in der... | fr![]() |
8.9.1945 | 32139 | ![]() | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr |
25.9.1945 | 2192 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Petitpierre schreibt Ed. von Steiger seine Meinung zum Fall Bastianini und zu weiteren Massnahmen in dieser Sache | fr |
23.10.1945 | 60 | ![]() | Memo | Financial relations |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.5.1949 | 2701 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Le Don de 10 Millions de Francs du Japon au CICR peut être versé. | de |
25.6.1949 | 2470 | ![]() | Treaty | Poland (Economy) |
En vigueur: 1.7.1949 (prov.), 17.5.1950 (déf.). Il s'agit d'une copie du dodis.ch/8320, avec des documents originaux en Annexes: - Protocole de l'échange des instruments de... | fr |
7.7.1949 | 5020 | ![]() | Memo | Council of Europe | ![]() Unterhaltung mit dem... | fr![]() |
29.7.1949 | 4722 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) | ![]() | fr![]() |
15.9.1949 | 54190 | ![]() | Letter | Geneva Conventions of 1949 |
Petitpierre remercie Ruegger pour son engagement durant la conférence. Il partage l'avis selon lequel la conférence a réussi à renforcer le rôle du CICR et à sensibiliser la communauté internationale... | fr |
21.9.1949 | 8737 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Politics) | ![]() Ernennung Kohlis... | fr![]() |
7.10.1949 | 8017 | ![]() | Memo | China (Politics) |
Décision de principe du Conseil fédéral de reconnaître la République populaire de Chine | fr |
4.11.1949 | 7239 | ![]() | Memo | Romania (Politics) | ![]() Unterhaltung mit dem rumänischen Geschäftsträger: Angelegenheit... | fr![]() |
9.11.1949 | 1640 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Démarche pour reconstituer la Commission permanente de conciliation entre la Suisse et les Etats-Unis | fr |
2.12.1949 | 7242 | ![]() | Memo | Romania (Politics) |
Entretien avec M. Serban, Chargé d'affaires de Roumanie, le vendredi 2.12.1949, à 16h.15 | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.6.1961 | 16317 | ![]() | Discourse | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Der Autor dankt Herrn Petitpierre für seine Arbeit als Departementschef. Daten zur Struktur des Departements und Personalangaben, sowie Angaben über die Umwandlung vieler Gesandschaften in Botschaften... | de |
30.6.1961 | 16057 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Die Schweiz möchte betreffend der Koordination der technischen Zusammenarbeit der europäischen Staaten vorsichtig vorgehen. | de |
29.10.1982 | 50644 | ![]() | Report | Austria (General) |
Entretiens entre les ministres des affaires étrangères de la Suisse et de l’Autriche, P. Aubert et W. Pahr, sur différents développement internationaux, notamment la situation en Pologne, au Cambodge,... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.7.1945 | 1914 | ![]() | Letter | Russia (Politics) | ![]() Eine "de facto" Vermittlung... | de![]() |
10.7.1945 | 1248 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions about sports |
Zwischenstaatliche Sportveranstaltungen werden für eine Reihe von Ländern von der Bewilligungspflicht ausgenommen. | de |
13.7.1945 | 54947 | ![]() | Letter | UNO – General |
Après l'adoption de la Charte des Nations unies, le Chef du Département politique et les autres membres du Conseil fédéral réfléchissent aux problèmes qui se posent désormais à la Suisse vis-à-vis de... | fr |
13.7.1945 | 1249 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine... | de |
20.7.1945 | 54978 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Le siège du Palais des Nations et du BIT sont attribués à la nouvelle organisation internationale si elle choisi Genève comme son siège. Une initiative pour clarifier les modalités d'adhésion suisse... | fr |
25.7.1945 | 64737 | ![]() | Minutes | Russia (Politics) |
Eine sowjetische Militärdelegation wird demnächst in der Schweiz eintreffen, um die Internierungsverhältnisse zu untersuchen und die Repatriierung der sowjetischen Internierten zu organisieren. Es... | de |
26.7.1945 | 65206 | ![]() | Report | Russia (Politics) |
Sowjetische Flüchtlinge und Internierte in der Schweiz, die von der Sowjetunion für eine Zwangsrepatriierung herausverlangt werden könnten, sind: Diejenigen, die am 1.9.1939 Sowjetbürger waren,... | de |
27.7.1945 | 1261 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Politics) |
Der britische Gesandte will die Meinung des Bundesrates zur Ueberreichung einer Medaille an schweizerische Funktionäre/Offiziere, die sich um britische Internierte auf durch Deutschland besetzte... | fr |
6.8.1945 | 73 | ![]() | Memo | Poland (Politics) | ![]() Diplomatische Vertretung Polens in Bern und der Schweiz in Warschau. Situation in Polen. | de![]() |
7.8.1945 | 64731 | ![]() | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Bundesrat Petitpierre ist nach wie vor der Meinung, dass die kaukasischen und georgischen sowjetischen Internierten nicht zwangsweise ausgeschafft werden dürfen. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.8.1947 | 49191 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Mitteilung des Vorstehers des Politischen Departements, dass er den Regierungen von Pakistan und Indien die besten Wünsche zur Erlangung der Unabhängigkeit übermittelt habe. Entscheid des Bundesrats,... | de |