Information about Person dodis.ch/P5
Initials: XD • CB
Gender: male
Petitpierre, Gilles is the child of Petitpierre, Max
Petitpierre, Alexandre is brother of Petitpierre, Max • Demi-frère. Cf. dossier de presse en 1950, E 2801(-)1968/84, vol. 41
Petitpierre, Roger is brother of Petitpierre, Max • Selon Gazette de Lausanne du 28.1.1950 (procès de Mon-Repos sur l'affaire des faux affidavits)
Petitpierre, Eliane is the child of Petitpierre, Max • Fille de Max Petitpierre, épouse de Nicolas Bouvier (1929-1998) (cf. article du DHS)
Petitpierre, Jean-Claude is the child of Petitpierre, Max • Cf. E 2800/1967/60, vol. 17 (correspondance en 1960)
Petitpierre, Max is the child of Petitpierre, Edouard • Cf. dodis.ch/14329, p. 431
Petitpierre, Max is married to Petitpierre, Antoinette
Petitpierre, Claude is brother of Petitpierre, Max • demi-frère
Rougemont, Denis de in sibling-in-law of Petitpierre, Max
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Beratende Kommission zur Überwachung der Ein- und Ausfuhr | Info ![]() | |
Associate | Charles Hotz & Max Petitpierre, Dr. en droit, Avocats et notaires | Etude à Neuchâtel (Rue St. Maurice 12). cf. E 4450 / 7079, lettre du 17.7.1944. | |
1937... | Member | Swiss Radical Democratic Party | |
6.1942–12.1944 | Member | Federal Assembly/Radical-Liberal Group | |
6.1942-12.1944 | Member | Council of States | Cf. ![]() |
30.9.1942... | Member | Conseil des Etats/Com. pouvoirs extraordinaires | En remplacement de Bolla. Cette Commission fonctionne aussi comme Commission des Affaires étrangères, cf. Résumés des Délibérations de l'Assemblée fédérale, 1942, III, p. 3. |
30.9.1942... | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | En remplacement de Bolla. C. Résumé des délibérations de l'AF, 1942, III, 3. |
1943-1944 | President | Swiss Chamber of Watchmaking | Succède à A. Rais, élu au Tribunal fédéral. |
1943-1944 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | Cf. BNS-SNB 1907-1957, Zürich, 1957, p. 449. |
1.1.1945-30.6.1961 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1945 | 47965 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
18.4.1945 | 48022 | ![]() | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) | ![]() | fr![]() |
20.4.1945 | 48026 | ![]() | Letter | Russia (Politics) | ![]() | fr![]() |
23.4.1945 | 48028 | ![]() | Letter | Neutrality policy | ![]() | fr![]() |
27.4.1945 | 48038 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
23.5.1945 | 320 | ![]() | Address / Talk | Post-War Order (World War II) (1945–1947) | ![]() | fr![]() |
24.7.1945 | 304 | ![]() | Letter | Italy (Politics) | ![]() Aufenthalt des ehemaligen faschistischen Ministers und Botschafters Alfieri in der... | fr![]() |
8.9.1945 | 32139 | ![]() | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr |
25.9.1945 | 2192 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Petitpierre schreibt Ed. von Steiger seine Meinung zum Fall Bastianini und zu weiteren Massnahmen in dieser Sache | fr |
23.10.1945 | 60 | ![]() | Memo | Financial relations |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.2.1948 | 5582 | ![]() | Letter | France (Politics) | ![]() | fr![]() |
15.3.1948 | 3960 | ![]() | Memo | Russia (Politics) | ![]() | fr![]() |
16.3.1948 | 58357 | ![]() | Memo | Protocol |
Le co-rapport de la Chancellerie relatif au projet du règlement protocolaire invoque la tradition administrative pour combattre le transfert de compétences au Service du protocole. Seule la troisième... | fr |
7.5.1948 | 4242 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations |
Bundesrat Petitpierre zeigt sich über Debatten mit den Vertretern der osteuropäischen Länder an der Tagung der Interparlamentarischen Union in Nizza erfreut und schlägt vor, dass die schweizerische... | fr |
11.5.1948 | 4350 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | fr![]() |
15.7.1948 | 7460 | ![]() | Letter | Press and media |
Mise en garde contre la presse du groupe Ringier, qui verse dans le sensationnalisme et qui risque d'être prise pour un moyen d'information officiel. | de |
15.7.1948 | 4203 | ![]() | Letter | Cultural relations | ![]() | fr![]() |
16.7.1948 | 4345 | ![]() | Letter | Israel (Politics) |
An Flüchtlinge im waffenfähigen Alter, die nach Israel ausreisen wollen, soll aus neutralitätsrechtlichen Überlegungen keine Reisehilfe gewährt werden. Die blosse Ausstellung von Reiseausweisen... | de |
27.9.1948 | 4354 | ![]() | Memo | France (Economy) | ![]() Der französische... | fr![]() |
14.10.1948 | 5400 | ![]() | Memo | Romania (Politics) | ![]() | fr![]() |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.8.1945 | 18708 | ![]() | Memo | Swiss financial market | ![]() | de |
12.9.1945 | 1667 | ![]() | Political report | Norway (Politics) |
Dans une conversation avec le Roi de Norvège celui critique l’engagement des anglais et des américains pour aider à la population allemande, quand dans des autres pays, comme la Norvège, les maux... | fr |
22.9.1945 | 65351 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Russia (Politics) |
Um den Erfolg, welcher in sieben Wochen mühsamer Verhandlungen erzielt wurde, nicht noch weiter zu gefährden, fühlt sich der Übersetzer P. Schärer verpflichtet, Bundesrat Petitpierre darüber in... | de |
27.9.1945 | 305 | ![]() | Letter | Italy (Politics) | ![]() Zurückhaltung des BR, den ehem. italienischen Diplomaten... | de![]() |
[...15.10.1945] | 63523 | ![]() | Memo | Structure of the representation network |
Ausführliche historische Betrachtung über den Aufbau des Vertretungsnetzes der Schweiz im Ausland mit besonderer Berücksichtigung der konsularischen Posten. Während vor 1914 vor allem Honorarkonsulate... | de |
25.10.1945 | 2284 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Décision du Don Suisse sur l'aide à l'Allemagne. | fr |
8.11.1945 | 2285 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
La France commence à renvoyer dans leurs foyers les prisonniers de guerre d’origine autrichienne et le CICR informe la Suisse que les conditions des transports laissent sérieusement à désirer. Le CICR... | fr |
13.11.1945 | 1708 | ![]() | Letter | France (Politics) | ![]() Treffen mit Churchill: seine Äusserungen über den Zweiten... | fr![]() |
16.11.1945 | 194 | ![]() | Memo | Foreign interests | ![]() Liquidierung der Abteilung für fremde Interessen: Fragen des... | fr![]() |
27.11.1945 | 2174 | ![]() | Letter | France (Politics) |
Lettre de C.J. Burckhardt qui propose à Petitpierre un rencontre avec G. Bidault pendant le voyage du Ministre français en Suisse | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.5.1945 | 1714 | ![]() | Memo | Policy of asylum | ![]() Hospitalisierung von Kindern aus deutschen Konzentrationslagern in der Schweiz.... | de![]() |
30.5.1945 | 2183 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Les autorités fédérales approuvent le projet d'accueiller provisoirement des enfants rescapés des camps de concentration, mais en y mettant des conditions (si possibles, des enfants de moins de 12 ans... | fr |
1.6.1945 | 1227 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Trotz einer Pressekampagne gegen Köcher, den früheren Gesandten Deutschlands in der Schweiz, hält der Bundesrat an der Aufenthaltsbewilligung fest. Köcher habe seine Funktionen korrekt und... | fr |
11.6.1945 | 1233 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Aufgrund des Entscheides vom 8.6.1945 wird einem Pressecommuniqué zur Angelegenheit Köcher zugestimmt. | fr |
13.6.1945 | 38 | ![]() | Minutes | Swiss financial market | ![]() Besprechung zwischen Petitpierre, Nobs und den Vertretern der SBV: Inkraftsetzung des... | fr![]() |
22.6.1945 | 1240 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden... | fr |
26.6.1945 | 50266 | ![]() | Memo | Questions of international law |
Übersicht über die ausbezahlten Honorare für verschiedene völkerrechtliche Gutachten und für Gutachten zu diversen anderen Rechtsfragen, die sich für die Schweiz durch die Kriegsentwicklungen in... | de |
29.6.1945 | 1242 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,... | fr |
3.7.1945 | 1243 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Minister Stucki wird freigestellt, beim Prozess gegen Pétain auszusagen. Dies jedoch nur schriftlich, ohne am Prozess selber teilzunehmen. Er soll sich strikt an die Fakten halten und keine... | fr |
3.7.1945 | 1244 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Banken sind nicht bereit, der Schweizerischen Verrechnungsstelle Angaben über die Namen der Kontoinhaber zu machen. Der BR will sich bei aller Berücksichtigung des Bankgeheimnisses für die... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.8.1947 | 49191 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Mitteilung des Vorstehers des Politischen Departements, dass er den Regierungen von Pakistan und Indien die besten Wünsche zur Erlangung der Unabhängigkeit übermittelt habe. Entscheid des Bundesrats,... | de |