Information about Person dodis.ch/P4171
Graber, Pierre
* 6.12.1908 La Chaux-de-Fonds • † 19.7.2003 Lausanne
Initials: BRGGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Memoirs:
Pierre Graber: Mémoires et réflexions, Lausanne 1992.
Personal papers:
Fonds Pierre Graber, Bibliothèque de la Ville de La Chaux-de-Fonds, CH-NECFBV#VCH-BVFSP PGR. Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Pierre Graber, Bundesrat (1970–1978), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2812*
Relations to other persons:
Graber, Pierre is the child of Graber, Ernest-Paul
Graber-Meilland, Lina Pierrette is married to Graber, Pierre • 1939 - 1974
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
6.1942-6.1962 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | Cf. Membres du Parlement |
2.6.1942-6.1962 | Member | National Council | Cf. Membres du Parlement |
1946-1949 | Mayor | Lausanne/City | Cf. Dictionnaire Historique de la Suisse: Article: |
16.12.1953-20.12.1955 | Member | National Council/Foreign Trade Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1953, IV p.4 |
20.12.1955-13.6.1961 | Member | National Council/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1955, IV, p.5 |
11.12.1957-21.12.1959 | President | National Council/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1957, IV p.4 |
12.1963-12.1969 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | Cf. Membres du Parlement |
2.12.1963-10.12.1969 | Member | National Council | Cf. Membres du Parlement |
29.11.1965-28.11.1966 | President | National Council | Cf. Membres du Parlement |
1966–1969 | President | Federal Assembly/Group of the Social Democrats |
Written documents (62 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.10.1959 | 16275 | Report | Technical cooperation |
Illustration des raisons pour lesquelles l'Assemblée fédérale devrait accepter les crédits destinés à accroître la contribution helvétique aux fonds d'assistance technique de l'ONU et intensifier... | fr | |
29.8.1970 | 36399 | Discourse | Swiss citizens from abroad |
Allocution de P. Graber sur le climat politique actuel en Suisse, son image à l'étranger, la présence suisse dans le monde - notamment la question de l'adhésion à l'ONU - la coopération technique et... | fr | |
9.1970 | 48161 | Table | Federal Council and Federal Chancellery |
Terminkalender vom September 1970 von Bundesrat Pierre Graber. | fr | |
2.9.1970 | 34531 | Address / Talk | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La conférence européenne de sécurité fera suite au Traité germano-soviétique. P. Graber en déduit que les protagonistes principaux de la conférence seront Bonn et Moscou et que le rôle éventuel des... | fr | |
3.9.1970 | 34532 | Address / Talk | Europe's Organisations |
La Suisse aimerait obtenir une solution spéciale avec le Marché commun, prévoyant certes l'accès non discriminatoire au grand marché européen, mais assortie également de formules de coopération... | fr | |
23.10.1970 | 34707 | Declaration | UN (Specialized Agencies) |
Présentation du point de vue suisse sur les rapports entre culture, développement et paix. | fr | |
3.11.1970 | 36132 | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
Considérations géostratégiques et économiques sur les relations de la Suisse avec la CEE. En joignant, le Marché commun, la Suisse risquerait d'être impliquée dans les conflits internationaux. La... | fr | |
26.11.1970 | 40547 | Address / Talk | Image of Switzerland abroad |
Conférence prononcée par P. Graber, Chef du Département politique fédéral, devant l'Association suisse de politique étrangère et devant la Section genevoise de l'Association suisse pour les Nations... | fr | |
26.2.1971 | 35353 | Letter | Press and media |
Constitution d'un groupe de travail chargé d'élaborer des programmes de communication pour maintenir dans l'opinion publique un climat d'ouverture et d'intérêt pour les problèmes qui seront soumis au... | fr | |
26.3.1971 | 35982 | Discourse | Divided states |
Ausführungen über die Innenpolitik als Beweggrund zur Neutralität, deren Implikation auf einen UNO-Beitritt und auf die europäische Integration. Vorsichtiges Abwägen soll das weitere Vorgehen... | de |
Signed documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.8.1977 | 48328 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zum Eurokommunismus in Italien und Frankreich, zu den Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und der Sowjetunion... | ml | |
3.11.1977 | 48331 | Address / Talk | Asia |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zur Situation in Südostasien (v.a. Vietnam, Kambodscha und Laos sowie Thailand, Indonesien, Malaysia, Philippinen und die... | ml | |
21.11.1977 | 51662 | Address / Talk | Political issues |
P. Graber jette un regard en arrière pour essayer de dégager quelques traits importants de son mandat en ce qui concerne aussi bien l'évolution du monde actuel que de la politique étrangère de la... | fr | |
23.11.1977 | 51609 | Address / Talk | UNO – General |
Referat des Vorstehers des EPD P. Graber über das Verhältnis der Schweiz zu den Vereinten Nationen. Der Bundesrat hält den Beitritt zur UNO als wünschenswert und erachtet es als dringlicher den je,... | de | |
1.12.1977 | 51607 | Address / Talk | Political issues |
Exposé du Conseiller fédéral P. Graber sur les traits caractéristiques de la politique étrangère suisse. Intégré au: Bulletin d'information du 1.12.1977 | fr | |
12.1.1978 | 48741 | Letter | Russia (Politics) |
Le Parlement fédéral servirait mieux l'unité de la politique extérieure suisse et les efforts pour la défense des droits de l'homme en s'abstenant d'intervenir officiellement en faveur des Juifs... | fr | |
31.1.1978 | 48570 | Circular | Council of Europe |
Der Bundesrat hat die europäische Sozialcharta 1976 unterzeichnet. Im Hinblick auf die Ratifikation hat der Bundesrat beschlossen, wegen der politischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen... | ml |
Received documents (655 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.10.1976 | 52197 | Letter | Trade relations |
Plaintes du Comptoir suisse, auprès du chef du Département politique, face à l'attitude de la Foire de Bâle, qui rompt avec un gentleman agreement passé depuis longtemps entre les deux institutions en... | fr | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
8.11.1976 | 49016 | Memo | Cyprus (Economy) |
En prévision du voyage de Pierre Graber à Chypre, cette note fait rapport de l'état des lieux de l'association de Chypre au marché communautaire et de ce que cela implique pour la Suisse. Il est... | fr | |
15.11.1976 | 49407 | Report | Syrien (General) |
Die durchgeführte Erkundungsreise hatte zum Zweck, die politischen Auffassungen der Syrer besser kennenzulernen, das schweizerische Bestreben nach guten Beziehungen mit allen Staaten des Nahen Ostens... | de | |
16.11.1976 | 49695 | Letter | Protection of diplomatic and consular representations |
Der Botschaftsschutz ist in der Schweiz zum Teil ungenügend. Deshalb wurde der Bundesanwalt befähigt, Entscheide kantonaler Behörden an das Bundesgericht weiterzuziehen. Zudem wäre ein... | de | |
18.11.1976 | 50011 | Letter | France (Politics) |
Lors d’une partie de chasse à Marly-le-Roi, l’Ambassadeur de Suisse à Paris P. Dupont discute avec le Président français V. Giscard d’Estaing notamment des visites bilatérales, de la CCEI, du CICR et... | fr | |
22.11.1976 | 48550 | Report | Egypt (Politics) |
Unter bestimmten Bedingungen ist die Regierung Ägyptens zur Unterzeichnung eines Friedensvertrags mit Israel bereit. Israel wird indes die nötigen Konzessionen nur unter US-amerikanischem Druck... | de | |
23.11.1976 | 40600 | Letter | Gender issues |
La Commission fédérale pour les questions féminines a entrepris une étude approfondie des conséquences directes et indirectes de la récession pour les femmes. Le chef du DPF est prié de tenir compte... | fr | |
1.12.1976 | 48984 | Memo | Euratom |
Durch das Abkommen der Schweiz mit der Euratom über die Fusion gliedert sie sich in Tätigkeiten der IEA ein. Sie soll sich an einem IEA-Projekt beteiligen, da sie so ihre führende Rolle in der... | de | |
2.12.1976 | 49574 | Memo | South Africa (Politics) |
Ein Vertreter des ANC bat um humanitäre Hilfe und um Stipendiaten. Er machte zudem deutlich, dass ein Ausbleiben westlicher Hilfe zwangläufig zur Zusammenarbeit mit kommunistischen Ländern führen... | de |
Mentioned in the documents (1409 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.1.1970 | 54313 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundeskanzler schlägt vor, wie die Stellvertretungen der Departementsvorsteher organisiert werden können und wie die bundesrätlichen Delegationen zusammengesetzt werden sollen. | de | |
2.2.1970 | 35862 | Memo | Divided states |
Überblick zu den Verhandlungen mit Vertretern der DDR über die Eröffnung einer Handelsmission in der Schweiz, den Kontakten mit Nordvietnam mit dem Ziel einer Anerkennung und den Gesprächen mit... | de | |
12.2.1970 | 49282 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Intelligence service |
Der Bundesrat beschliesst, dass inskünftig in Spionagefällen, an denen Personal ausländischer Botschaften beteiligt ist, keine Namen mehr ohne die Zustimmung des EPD publiziert werden dürfen. | de | |
13.2.1970 | 35831 | Memo | Morocco (Economy) |
À la suite des expropriations de biens suisses, le Maroc propose des indemnisations que le Gouvernement suisse estime insuffisantes. Par conséquent, aucun nouveau projet de coopération technique avec... | fr | |
17.2.1970 | 36483 | Memo | France (General) |
Bien que l'Agence de coopération culturelle et technique puisse être d'un certain intérêt pour la Suisse, une adhésion n'entre pas en ligne de compte pour des raisons de nature diverse. | fr | |
20.2.1970 | 35381 | Memo | India (Economy) |
Relations suisses avec l'Inde: on redoute des mesures de nationalisation de la part du gouvernement indien. L'Inde est le pays qui a le plus reçu de la coopération technique suisse. Il s'agit d'un des... | fr | |
25.2.1970 | 35280 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Der Bundesrat genehmigt den Briefwechsel zwischen der Schweiz und Finnland bezüglich der Steuerermässigung für Erträge aus Beteiligungen (Holdingprivileg). Darin: Finanz- und... | de | |
26.2.1970 | 36583 | Letter | Greece (Politics) |
Le Service juridique du DPF n'est pas opposé à une participation de la délégation Suisse au vote lorsque le Comité d'experts en matière de droits de l'homme du Conseil de l'Europe sera appelé à se... | fr | |
9.3.1970 | 36366 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
Il est important que la Suisse participe à l'effort international de financement à conditions favorables au Fonds spécial de la Banque Asiatique de Développement. Également: Département... | fr | |
9.3.1970 | 35688 | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Das EPD ist über die Handhabung durch die Handelsabteilung und Oberzolldirektion der die sich mit dem neuen Gesetz über die Tabakbesteuerung für die UNO-Sanktionen gegen Rhodesien ergeben Probleme... | ml |
Addressee of copy (82 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1975 | 38322 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Im Rahmen der KSZE in Helsinki führte P. Graber diverse Gespräche über bilaterale Themen mit Delegierten anderer Länder, darunter E. Honecker und V. Giscard d'Estaing. | de | |
1.9.1975 | 40544 | Memo | Political issues |
Überblick über zahlreiche Themen betreffend die Beziehungen der Schweiz mit Ausland und die internationale Lage im Hinblick auf eine Pressekonferenz von Bundesrat P. Graber. Également: Quel... | ml | |
4.11.1975 | 39632 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Social Insurances |
Das Bundesgesetz über die berufliche Vorsorge wird diskutiert. Zudem wird beschlossen, die Protokollführung im Bundesrat durch die Bundeskanzlei zu ändern. Die seit 1968 erstellten grünen Protokolle... | de | |
5.4.1976 | 50290 | Letter | Lebanon (Politics) |
Au vu des dangers imminents et de la situation exceptionnelle dans laquelle se trouvent l’ambassade suisse et son personnel à Beyrouth, il est proposé d’établir un groupe de travail au sein du... | fr | |
16.6.1976 | 51685 | Letter | Japan (Economy) |
Der Bundesrat hat sich erneut der allseits bekannten Angelegenheit der Zulassung der Dai-Ichi Kangyo Bank in Zürich und in Gegenrecht der SKA in Tokio angenommen. Daraufhin hat die Eidg.... | de | |
22.6.1976 | 48369 | Circular | Non-Aligned Movement |
La Suisse a signalé à l'Algérie, qui préside le Bureau de coordination du Mouvement non aligné, l'intérêt à se faire représenter en qualité d'"invité" au prochain sommet. Résumé des réactions positifs... | fr | |
16.8.1976 | 48714 | Memo | Austria (Politics) |
Beim Treffen in Salzburg besprechen P. Graber und E. Brugger mit ihren österreichischen Kollegen B. Kreisky und E. Bielka unter anderem das UNO-Zentrum in Wien und dessen Auswirkungen auf die Rolle... | de | |
5.10.1976 | 49406 | Memo | Near and Middle East |
En ce qui concerne le conflit du Moyen-Orient, la Suisse pourrait défendre une solution reposant d’une part sur une interprétation raisonnable de la résolution 242 contenant la très importante... | fr | |
17.11.1976 | 48289 | Telegram | Iran (General) |
Der Bundesrat ist sehr bemüht um die Verbesserung der im Zuge der SAVAK-Affäre stark angeschlagenen Beziehungen zwischen der Schweiz und Iran und bittet um Verständnis für seine Lage. Es wird die... | de | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de |