Informazioni sulla persona dodis.ch/P35
Stucki, Walter Otto
Altri nomi: Stucki, Walter • Stucki-Sahli, Walter Otto • Der grosse StuckiGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone)
Attività:
Politico • Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese
Titolo/Formazione:
advocate
Attività del padre:
Insegnante
Grado militare:
tenente colonello
Confessione:
protestante
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 11.7.1917 •
Ritiro AF 30.11.1919 •
Entrata AF 1.4.1925 •
Entrata DFAE 1.3.1938 •
Ritiro DFAE 31.12.1954
Letteratura:
Konrad Stamm: Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format. Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich 2013.
Memorie:
Walter Stucki: Von Pétain zur vierten Republik. Vichy 1944: ein Dokument aktiver Neutralität, Bern 1947.
Fondi privati:
Stucki Walter (1888–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.131* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Walter Stucki, Minister (1945–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2801* Handakten Minister Walter Stucki, Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2001E#1978/84#7230.
Dossier personale:
E2500#1968/87#1241*
Persone correlate:
Stucki, Lorenz è figlio/figlia di Stucki, Walter Otto • Cf. 2500/1968/87/ vol. 46.
Funzioni (42 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
5.10.1934–28.2.1938 | Presidente | Office suisse de compensation/Commission de clearing | E 6100(A)13 [nouvelle cote : 1000/958 /vol. 1, Dossier 524 : F.1.8. Neues Kreditabkommen mit Deutschland 1934 [1934-1940], PVCF du 2.10.1934 et 5.10.1934. (nominations de Steiger et Stucki) Cf. E 2001(D)1/247. 3e RG de l'OSC (pour l'année 1935), p. 149. A Vorstand (Schweizerische Clearingkommission), B. Ausschuss |
1.12.1935-28.2.1938 | Delegato del Consiglio federale agli accordi commerciali | Consiglio federale | Cf. 2500/1968/87/ vol. 46. |
2.12.1935-10.1937 | Membro | Consiglio nazionale | Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848: Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848: Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848: The Federal Assembly - The Swiss Parliament: : |
4.11.1936... | Vicepresidente | Commission consultative pour la législation économique | Info UEK/CIE: cf. BAR: E 7170(A)1968/243/, 85. |
...28.2.1938 | Presidente | Com. di periti per la tariffa doganale e la limitazione delle importazioni | |
1.3.1938-23.8.1944 | Ministro svizzero | Ambasciata svizzera a Parigi | Nomination par le Conseil fédéral le 12.10.1937. Info UEK/CIE: aber ab 1941: Naville als Verweser in Paris (Bonjour, Geschichte Neutralität VII, 396). |
4.1943... | Presidente onorario | Comité Zurichois d'Assistance aux enfants nécessiteux de Lyon | Cf. B.55.47.7 Hilfswerk der Stadt Zürich zugunsten der Stadt Lyon (1942-1944), E 2001(D)1968/74, vol. 15, lettre du 21.4.1943 de Grandjean à Pilet-Golaz cf. J. I.131/1000/1395, vol. 8, lettre du 15.6.1944. |
19.11.1943... | Responsabile | DPF/Section d'information de l'après-guerre | PVCF du 19.11.1943, DDS, vol. 15, pp. 109-110. |
1.2.1945-1946 | Capo divisione | DPF/Divisione degli Affari esteri | Cf. dodis.ch/14074, p.14; Nommé par PVCF No 60 du 9.1.1945. |
6.2.1945... | Capo | Com. CH/Nég. Alliés |
Documenti redatti (174 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.11.1936 | 46244 | Lettera | Relazioni economiche |
Les accords de clearing avec les pays d'Europe orientale après la dévaluation du franc suisse. | de | |
1937 | 16073 | Referenza bibliografica | Références bibliographiques |
Un exemplaire à la Bibliothèque nationale | fr | |
8.3.1938 | 46481 | Rapporto politico | Francia (Politica) |
Premiers contacts du nouveau Ministre de Suisse à Paris avec le Quai d’Orsay. Accueil chaleureux de Delbos, sympathie pour la Suisse, compréhension de sa démarche en vue de recouvrir sa neutralité... | de | |
25.3.1938 | 46504 | Rapporto politico | Francia (Politica) |
Entretien avec Herriot qui prête à Hitler les plus noirs desseins, notamment, une attaque de la France qui se ferait à travers la Suisse et dont l’axe principal viserait Lyon. Herriot salue la... | de | |
29.3.1938 | 46511 | Lettera | Francia (Politica) |
Visite à Matignon, entretien avec Blum, dont les propos sont très amicaux envers la Suisse. B. estime que la Suisse devrait utiliser l’occasion de sa démarche auprès de la SdN en vue d’être libérée de... | de | |
1.4.1938 | 46519 | Rapporto politico | Francia (Politica) |
Impressions générales de Stucki après son entrée en fonction à Paris. Pessimisme des diplomates étrangers quant à la situation politique, économique et financière de la France. Son isolement. Sa... | de | |
6.4.1938 | 46523 | Lettera | Politica di neutralità |
Stucki s’étonne de l’absence d’instructions pour la remise du projet de mémorandum au Quai d’Orsay. Les instructions téléphoniques de Bonna. Les remarques de Stucki sur le mémorandum. Remise de ce... | de | |
23.4.1938 | 46535 | Lettera | Politica di neutralità |
Entretien au Quai d’Orsay sur la procédure engagée à Genève. La France ne fera aucune difficulté. L’attitude des Soviétiques ne devrait pas causer de problèmes. Arnal estime qu’il faudrait résoudre au... | de | |
3.5.1938 | 46541 | Lettera | Politica di neutralità |
D’après Avenol, les délégations française et anglaise ne présenteront pas de proposition définitive au Conseil de la SdN relative à la neutralité suisse sans avoir consulté les représentants du... | fr | |
4.5.1938 | 46545 | Lettera | Politica di neutralità |
Le Gouvernement français s’est mis en rapport avec Moscou pour lui imposer sa manière de voir sur le mémorandum suisse. | fr |
Documenti firmati (44 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1937 | 16073 | Referenza bibliografica | Références bibliographiques |
Un exemplaire à la Bibliothèque nationale | fr | |
26.3.1938 | 53810 | Lettera | Società delle Nazioni |
Der Schweizer Gesandte in Paris unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht... | de | |
14.9.1942 | 47420 | Rapporto | Aiuto umanitario |
Stucki proteste auprès de Laval contre l’enlèvement par la Police française d’enfants juifs hébergés dans un foyer de la Croix-Rouge suisse: cet enlèvement a suscité une très grosse émotion dans la... | de | |
23.5.1945 | 53959 | Appunto | Storiografia e archiviazione |
Anweisung zum Lauf und Behandlung von Akteneingängen beim Politischen Departement, der Registratur und Kanzlei sowie zur Frage der Aktenarchivierung. | de | |
13.6.1945 | 21 | Appunto | Reame Tedesco (Generale) |
A propos de la prolongation du séjour de l'ancien Ministre d'Allemagne à Berne, Köcher; il demande un sauf-conduit pour son retour en Allemagne. Zur Frage der Verlängerung des Aufenthaltes des... | de | |
7.7.1945 | 2648 | Lettera | Austria (Politica) |
Die Aufnahme von Beziehungen zu neu geschaffenen Regierungen gestaltet sich als heikel. Die von den Besatzungsmächten eingesetzten Behörden in Voralberg und Tirol sind keine obersten staatlichen... | de | |
7.8.1945 | 64731 | Appunto | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Bundesrat Petitpierre ist nach wie vor der Meinung, dass die kaukasischen und georgischen sowjetischen Internierten nicht zwangsweise ausgeschafft werden dürfen. | de | |
10.8.1945 | 2022 | Appunto | Giappone (Politica) |
Stucki racconta gli avvenimenti del 10.8.1945 concernenti la capitolazione giapponese. | de | |
13.8.1945 | 2023 | Appunto | Giappone (Politica) |
Stucki racconta telegraficamente gli eventi dall'11 al 13 agosto concernenti la capitolazione del Giappone. | de | |
15.8.1945 | 36 | Appunto | Giappone (Politica) |
Résumé des interventions de la diplomatie suisse dans les négociations entre le Japon et les Alliés avant la capitulation. Überblick über die schweizerischen Vermittlungsbemühungen in den... | de |
Documenti ricevuti (144 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.1.1926 | 45168 | Lettera | Cecoslovacchia (Economia) |
Déteindre weist auf das gewaltige Passivum der Schweiz in der Handelsbilanz mit der Tschechoslowakei hin und stellt fest, dass dieses Passivum hauptsächlich auf dem Import tschechoslowakischen Zuckers... | de | |
25.4.1927 | 45321 | Lettera | Russia (Economia) |
Rüfenacht meldet, zahlreiche Schweizer Firmen hätten sich bei der Gesandtschaft in Berlin erkundigt, wie sie die Handelsbeziehungen mit Russland wieder aufnehmen könnten. Der schweizerische Gesandte... | de | |
10.2.1928 | 45381 | Lettera | Spagna (Economia) |
De Stoutz informiert Stucki über den neuen spanischen Zolltarif, der im Frühjahr 1929 in Kraft treten soll. | fr | |
11.5.1929 | 45490 | Lettera | Francia (Economia) |
Dunant ist von der französischen Delegation darauf aufmerksam gemacht worden, dass das schweizerische Projekt keine Behandlung der Frage der Wareneinfuhr aus dem Pays de Gex vorsieht. Die französische... | fr | |
22.6.1929 | 45501 | Lettera | Reame Tedesco (Politica) |
Rüfenacht teilt Stucki mit, der handelspolitische Ausschuss des Reichstages habe den deutschen Gesetzesentwurf über das Zusatzabkommen zum deutsch-schweizerischen Handelsvertrag mit 9 gegen 6 Stimmen... | de | |
13.3.1930 | 45550 | Lettera | Francia (Economia) |
La convention commerciale franco-suisse signée le 8.7.1929 n’est toujours pas ratifiée. Crainte d’une mise en rapport de ce retard avec l’affaire des zones. | de | |
25.3.1930 | 45553 | Lettera | Egitto (Economia) |
Compte-rendu d’un entretien avec le Ministre des Affaires étrangères égyptien concernant la réduction réciproque des droits de douane sur certaines marchandises. L’Egypte propose un accord sur la base... | fr | |
27.6.1930 | 45567 | Lettera | Egitto (Economia) |
La Suisse décide de réduire les droits d’entrée sur le coton. La Commission commerciale suisse estime que cela nuit aux négociations tarifaires avec l’Egypte. | fr | |
22.7.1931 | 45634 | Lettera | Regno Unito (Economia) |
Conversation de Paravicini avec Sir Fountain - l’Angleterre n’avait pas l’intention d’entreprendre des négociations commerciales, mais plutôt d’affirmer le maintien du système de libre échange. | fr | |
1.10.1931 | 45645 | Rapporto | Svalutazione del franco svizzero del 1936 e abbandono internazionale del sistema aureo |
Chute de la livre sterling - indications sur les modifications subies par les modalités de paiement. Recommandation aux industriels suisses dans leurs négociations futures de contrats en Angleterre. | fr |
Menzionata nei documenti (608 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.9.1925 | 45115 | Proposta | Reame Tedesco (Politica) |
Das EVD erteilt Instruktionen an die Delegation, die gemäss dem Zusatzprotokoll vom 8.9.1925 mit Deutschland Verhandlungen über die Zollerhöhungen aufnehmen soll. Die schweizerische Delegation wird... | de | |
5.11.1925 | 45129 | Verbale del Consiglio federale | Reame Tedesco (Politica) |
Der Bundesrat genehmigt den Entwurf zu einem Bundesratsbeschluss über die Abänderung des provisorischen Zolltarifs vom 8.6.1921. Dem EVD wird die Möglichkeit eingeräumt, bei unbefriedigendem Verlauf... | de | |
4.12.1925 | 45145 | Verbale del Consiglio federale | Reame Tedesco (Politica) |
Der Bundesrat beschliesst, das am 6.11.1925 in Bern zwischen der Schweiz und Deutschland abgeschlossene vorläufige Zollabkommen zu ratifizieren. | de | |
30.12.1925 | 45153 | Verbale del Consiglio federale | Austria (Economia) |
Schulthess gibt im Bundesrat einen Überblick über den letzten Teil der Handelsvertragsverhandlungen mit Österreich. Die schweizerischen Unterhändler werden ermächtigt, den Vertrag namens der Schweiz... | de | |
1926-1931 | 25002 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1926-1931 | 25003 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 10.02 - CIE: Negoziati economici (tra Stati) |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
3.4.1926 | 45193 | Proposta | Reame Tedesco (Politica) |
Das EVD stellt die Instruktionen für die zweite Etappe der Verhandlungen mit Deutschland vor. Über den allgemeinen Teil des Vertrages hat sich die Delegation an die Vernehmlassung zu halten, die unter... | de | |
20.9.1926 | 45236 | Lettera | Grecia (Economia) |
Schulthess teilt Motta mit, die griechische Verhandlungsdelegation sei wegen der Verweigerung der Niederlassungsbewilligung an griechische Staatsangehörige durch die Schweiz verstimmt. | de | |
8.2.1927 | 45265 | Lettera | Cecoslovacchia (Economia) |
Motta informiert Benesch über die Schwierigkeiten in den schweizerisch-tschechoslowakischen Handelsvertragsverhandlungen und bittet den tschechoslowakischen Aussenminister um eine Intervention... | fr | |
8.2.1927 | 45266 | Verbale del Consiglio federale | Società delle Nazioni |
Der Bundesrat ernennt Stucki, Dubois, Porchet, Wetter und Weber zu schweizerischen Delegierten an der internationalen Wirtschaftskonferenz in Genf. | de |
Documenti ricevuti una copia (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.4.1947 | 1546 | Verbale del Consiglio federale | Accordo di Washington (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de |