Informationen zur Person dodis.ch/P34773
Couchepin, François
Paraphe: FCGeschlecht: männlich
Referenzland:
Schweiz
Tätigkeit:
Beamter
Titel/Ausbildung:
advocate
Nachlass:
Couchepin François (1935-), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.299* (1951-1999) Bundeskanzlei: Handakten François Couchepin, Bundeskanzler (1991–1999), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E1030.4* (1951-1999)
Verknüpfungen zu anderen Personen:
Couchepin, Anne-Marie ist verheiratet mit Couchepin, François
Couchepin, François ist Cousin/e von Couchepin, Pascal
Funktionen (3 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Organisation | Bemerkungen |
1981–11.6.1991 | Vizekanzler | Bundeskanzlei | Vgl. , Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1982-1990... | Chef | Bundeskanzlei/Allgemeine Verwaltung und Rechtsdienst | |
1.7.1991–31.12.1999 | Kanzler | Bundeskanzlei | Vgl. https://www.admin.ch/gov/de/start/bundeskanzlei/bundeskanzler/alle-bundeskanzler-liste/francois-couchepin.html Couchepin beginnt seine Tätigkeit als Bundeskanzler am 12.6.1991, gewählt wurde er aber erst am 4.12.1991. |
Verfasste Dokumente (17 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
20.1.1982 | 66955 | Bundesratsprotokoll | KSZE-Folgetreffen von Madrid (1980–1983) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport faisait état de l'avancée des travaux de la réunion de Madrid dans le cadre des suites de la CSCE. Également : Note au Conseil fédéral du DFAE du... | fr | |
21.6.1982 | 59187 | Bundesratsprotokoll | Zoll und Gebühren |
Die Preis- und Zollzuschläge auf Importkäse werden auf den 1.7.1982 erhöht, um das gegenwärtig ohnehin bestehende Konkurrenzungleichgewicht nicht durch die generelle Preiserhöhung zu verschärfen. | de | |
16.9.1982 | 60508 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Polen (Allgemein) |
Le Conseiller fédéral Furgler rend compte de la phase finale de la libération des otages de l'ambassade polonaise. Les documents envoyés par les preneurs d'otages au Conseil fédéral montrent... | fr | |
18.4.1984 | 56821 | Bundesratsprotokoll | Algerien (Wirtschaft) |
Es stimmt nicht, dass das EDA nichts unternommen hätte, um die durch die algerische Unabhängigkeit enteignete Ausalndschweizer zu unterstützen. Der Bundesrat lehnt eine Verfassungsgrundlage für... | de | |
17.4.1985 | 53023 | Bundesratsprotokoll | Katastrophenhilfe |
Des contributions volontaires ordinaires seront octroyées aux organisations d'entraide internationale. Il importe qu'en cas d'urgence, ces organisations puissent réagir vite et qu'elles disposent pour... | fr | |
22.11.1985 | 59839 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Asylpolitik |
Le Conseil fédéral discute des prochaines explications de vote, de l‘ordonnance sur l’asile, de certaines affaires parlementaires, du postulat Pini sur l’enseignement de l'italien dans les gymnases,... | ml | |
29.6.1988 | 57071 | Bundesratsprotokoll | Bolivien (Allgemein) |
La proposition d'accorder une aide financière de 15 mio. CHF en faveur de la Bolivie au bénéfice du fonds social d'urgence, un organisme qui fournit des prestations sociales pour la population. Les... | fr | |
25.4.1990 | 59158 | Bundesratsprotokoll | Asylpolitik |
Aufgrund des hohen Anstiegs an Asylgesuchen wurde ein dringlicher Bundesbeschluss ausgearbeitet. Das Vernehmlassungsergebnis ist überwiegend positiv. Die Asylgesuche sollen früher zwischen klar... | ml | |
9.8.1990 | 57200 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | UNO-Sanktionen gegen den Irak und Kuwait (1990) |
Les membres du Conseil fédéral discutent de l'ordonnance du Conseil fédéral à l'encontre de la République d'Irak et de l'État de Koweït. Celle-ci suit la résolution du Conseil de sécurité de l'ONU.... | fr | |
9.8.1990 | 55190 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | UNO-Sanktionen gegen den Irak und Kuwait (1990) |
Le Conseil fédéral se penche sur le problème de l'invasion du Koweït par l'Irak. Il est d'avis que la Suisse ne doit pas se tenir à l'écart des sanctions, mais qu'elle ne doit pas non plus faire... | fr |
Unterschriebene Dokumente (1534 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
12.8.1981 | 59196 | Bundesratsprotokoll | Italien (Allgemein) |
Aus dem laufenden Rahmenkredit für internationale humanitäre Hilfe bewiligt der Bundesrat 2,5 Mio. CHF für den Wiederaufbau von 20–25 Wohnhäusern und 20–25 Bauernhöfen in Süditalien. Darin:... | de | |
12.8.1981 | 59199 | Bundesratsprotokoll | Honduras (Wirtschaft) |
Le Conseil fédéral approuve un accord pour l'octroi d'un crédit mixte au Honduras, après que ce dernier remplisse toutes les conditions, notamment la sélection d'une entreprise suisse pour un gros... | fr | |
12.8.1981 | 59204 | Bundesratsprotokoll | Atomenergie |
Die Geheimhaltung der schweizerischen Uranreserve wird aufgehoben und das gesamte Uran wird gemäss Atomsperrvertrag dem Materialkontrollsystem unterstellt. Das Verfügungsrecht über das Uran wird dem... | de | |
12.8.1981 | 59198 | Bundesratsprotokoll | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Dans une situation économique mondiale peu encourageante, la Suisse et les pays de l'AELE en général veulent résister à toute tendance protectionniste, d'où la satisfaction du bon fonctionnement de... | fr | |
12.8.1981 | 59195 | Bundesratsprotokoll | Senegal (Allgemein) |
Le Conseil fédéral valide une aide de frs 6’100’00.-, dans le cadre de la coopération au développement, à divers établissements d'enseignement technique rural au Sénégal. Historique, objectif et... | fr | |
12.8.1981 | 59202 | Bundesratsprotokoll | Polen (Wirtschaft) |
Das am 24.7.1981 auf der Grundlage des Pariser Protokolls unterzeichnete Abkommen über die Konsolidierung garantierter kommerzieller Schulden Polens wird genehmigt. Darin: Antrag des EVD... | de | |
12.8.1981 | 59194 | Bundesratsprotokoll | Pakistan (Wirtschaft) |
Une aide financière non-remboursable de 15 millions de francs est accordée au Pakistan pour un projet de stockage de grains en cofinancement avec l'IDA. Description détaillée du projet et de la... | fr | |
12.8.1981 | 59193 | Bundesratsprotokoll | Abrüstung |
La Suisse pense qu'une convention sur les armes chimiques devrait interdire la mise au point, la fabrication et le stockage des armes chimiques, et prévoir la destruction des stocks existants. | ml | |
19.8.1981 | 59612 | Bundesratsprotokoll | Schweden (Allgemein) |
Après des difficultés dans les négociations commerciales avec la Suède, l'article XVVIII du GATT est finalement approuvé. Également: Département de l'économie publique. Proposition du... | ml | |
19.8.1981 | 59610 | Bundesratsprotokoll | Exportrisikogarantie (ERG) |
Der Bundesrat verabschiedet die neue Risikoverteilung zwischen Exportrisikogarantie und Garantienehmer, welche von der ERG-Kommission und der Wirtschaft verlangt wird. Darin: Antrag des EVD... | de |
Empfangene Dokumente (7 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
18.12.1987 | 57627 | Bundesratsprotokoll | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Eine Weiterführung der Handelsverträge mit den EG-Staaten in der bestehenden Form ist nicht möglich und liegt auch nicht überall im Interesse der Schweiz. Anpassungen werden unumgänglich sein, sei es... | de | |
30.7.1991 | 59393 | Aktennotiz / Notiz | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Im Auftrag des Vorstehers des EVD verfasster Schlussbericht zum Stand der EWR-Verhandlungen vor der Sommerpause: Die letzten Verhandlungstage haben es ermöglicht, praktisch alle Probleme zu lösen,... | de | |
19.8.1991 | 59583 | Aktennotiz / Notiz | Russland (Politik) |
Appréciation de la situation immédiatement après le coup d'État contre le Président Gorbatchev en URSS par la Conférence de situation lors d'une séance extraordinaire. Scénarios pour des... | ns | |
8.10.1991 | 58670 | Informationsnotiz an den Bundesrat [ab 1987] | Jugoslawienkriege (1991–2001) |
Beim Raketenangriff auf das Regierungsgebäude in Zagreb wurde auch das schweizerische Generalkonsulat beschädigt. Noch ist unklar, von welchen Ländern welche Massnahmen gegen die Eskalationsschraube... | de | |
16.1.1992 | 62353 | Aktennotiz / Notiz | Anerkennung Sloweniens und Kroatiens (1992) |
Croatian President Tuđman expresses his gratitude to Prime-Minister Couchepin (sic!) for the decision of the Swiss Government to recognize the independence of Croatia. He believes that it will... | ml | |
21.7.1992 | 60921 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien |
Angesichts der sich verschlechternden Situation im ehemaligen Jugoslawien hat Bundesrat Koller den dringenden Beschluss gefasst, 1000 Flüchtlinge aus Bosnien-Herzegowina aufzunehmen. Die Mehrheit der... | de | |
27.4.1993 | 67090 | Schreiben | Protokoll |
Alt Bundesrat Egli wohnte im Auftrag des Bundesrats den Trauerfeierlichkeiten für den verstorbenen türkischen Staatspräsidenten Özal bei. Der Entscheid zur Vertretungsart erscheint richtig, da... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (303 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
26.6.1991 | 57597 | Bundesratsprotokoll | Transitverhandlungen mit der EG (1987–1992) |
Der Bundesrat ist der Auffassung, dass die von der SP formulierten Anforderungen an ein Verkehrsabkommen Schweiz-EG sich weitgehend mit seinen eigenen decken. Was das Spannungsfeld... | de | |
26.6.1991 | 57499 | Bundesratsprotokoll | Atomenergie |
Nach jeder Änderung der Zangger-Listen müssen sich die Mitgliedstaaten des Komitees gegenseitig notifizieren, dass sie die revidierten Listen künftig anwenden werden. Gleichzeitig haben sie autonom... | de | |
2.7.1991 | 59035 | Aktennotiz / Notiz | Rahmenkredite Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa (1989–) |
Unter Berücksichtigung der Abklärungen des Eidgenössischen Personalamts und nach Anhörung der Direktionen entschied Bundesrat Felber, dass die mit der Abwicklung des Rahmenkredits für Osteuropa... | de | |
20.8.1991 | 59656 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Asylpolitik |
Der Bundesrat wählt Hanna Muralt zur ersten Frau als Vizekanzlerin der Eidgenossenschaft. Weiter bespricht er die Situation in Jugoslawien und in der Türkei. Angesichts der zunehmenden Gewalt gegen... | ml | |
23.8.1991 | 59500 | Antrag | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
In diesem Aussprachepapier werden die Optionen hervorgehoben, die der Schweiz im EWR-Dossier offenstehen. Sie wägt das Für und Wider jeder Option ab, insbesondere des unmittelbaren Antrags der Schweiz... | de | |
3.9.1991 | 57759 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Le thème principal de la séance concerne les négociations du Traité EEE, qui reprendront fin septembre. Certains membre du Conseil fédéral pensent qu'il est temps de dire clairement que le but de la... | ml | |
23.9.1991 | 57522 | Bundesratsprotokoll | Rahmenkredite Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa (1989–) |
Die Zusammenarbeit mit ost- und mitteleuropäischen Staaten wird fortgeführt und ein zweiter Rahmenkredit wird gutgeheissen. Aufgrund des Mitberichtsverfahrens werden einige Änderungen am... | ml | |
[23.9.1991] | 57761 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Verstärkte Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa (1989–) |
Le Conseil fédéral adopte le message sur la coopération avec les pays de l'Est à la prochaine séance afin de considérer les décision des groupes G7 et G 10 sur l'aide à l'Union soviétique, qui a des... | ml | |
30.9.1991 | 61442 | Bundesratsprotokoll | Akteure und Institutionen |
Le Conseil fédéral a pris connaissance du rapport de la CdG-N sur la représentation des communautés linguistiques dans l'administration. Il se félicite des mesures déjà prises et souhaite lancer une... | ml | |
8.10.1991 | 58670 | Informationsnotiz an den Bundesrat [ab 1987] | Jugoslawienkriege (1991–2001) |
Beim Raketenangriff auf das Regierungsgebäude in Zagreb wurde auch das schweizerische Generalkonsulat beschädigt. Noch ist unklar, von welchen Ländern welche Massnahmen gegen die Eskalationsschraube... | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (6 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
3.7.1985 | 57886 | Bundesratsprotokoll | Bankgeheimnis |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr | |
15.1.1991 | 57332 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Golfkrise (1990–1991) |
Après les bouleversements survenus dans la crise du Golfe et en Lituanie, le Conseil fédéral se concerte sur la position à adopter. Concernant la situation dans la crise du Golfe, la Suisse est... | ml | |
25.3.1991 | 57670 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Transitverhandlungen mit der EG (1987–1992) |
Im Hinblick auf das Treffen von Bundesrat Ogi mit den EG-Verkehrsministern in Brüssel vom 27. März 1991 diskutiert der Bundesrat über den Stand der Verkehrsverhandlungen, die weiteren Optionen und die... | ml | |
22.4.1991 | 57331 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Les Conseillers fédéraux R. Felber et J.-P. Delamuraz défendent les dernières concessions obtenues lors des négociations. Cependant, le reste du Conseil fédéral est sceptique quant aux chances de... | ml | |
14.5.1991 | 57748 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Malgré la dernière proposition de la CE, qui est inacceptable et démontre toute son arrogance, le Conseil fédéral décide que les négociations de l'EEE doivent se poursuivre. Il n'est en revanche pas... | ml | |
[19.10.1991...] | 57671 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Zwei Tage vor dem Luxemburger-Treffen, diskutiert der Bundesrat, ob er den EWR-Vertrag akzeptieren soll. Der EWR-Vertrag hat Stärken und Schwächen, kann aber insgesamt als guter Schritt Richtung... | ml |