Information about Person dodis.ch/P2684
Wetterwald, Charles-Albert
* 12.9.1916 La Spezia • † 1999
Additional names: Wetterwald, Charles-Albert Gaspard • Wetterwald, Gaspard • Wetterwald, CasparInitials: WW
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Main language:
French
EDA/BV:
Entry FDFA 1.11.1942
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#2533*
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
28.1.1943... | Attaché | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | cf. E2001-02#1000/110#118* |
1.1.1946... | Embassy attaché | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. PVCF du 16.4.1946 |
3.4.1948... | Vizekonsul | Consulate General of Switzerland in Milan | Nommé par PVCF N° 848 du 3.4.1948 |
1950-1952 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | |
2.4.1953-1954 | Lawyer | FDFA/Directorate of International Organizations | |
1.1.1955-1957... | Adjunkt | FDFA/Directorate of International Organizations | nommé par PVCF N° 115 du 21.1.1955. Cf. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft 1955-1957. |
26.1.1958-20.4.1961 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Warsaw | |
16.5.1961-1962... | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Guatemala | Aussi responsable pour le Costa Rica, le Honduras, le Nicaragua et le Salvador. Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1961-1962 et E 2024-02(A)1999/137 Bd. 434 |
1963-1964 | Adjunkt | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.4.1963-31.8.1964 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Protocol | cf. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft 1963-1964 und E 2024-02(A)1999/137 Bd. 434 |
Written documents (33 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1953 | 9467 | Proposal | Non Governmental Organisations |
Le Congrès juif mondial est autorisé à tenir sa 3e assemblée plénière à Genève en août 1953. | fr | |
17.8.1953 | 64320 | Memo | Good offices |
Compilation d'informations sur l'organisation, l'invitation de délégations et la représentation du Conseil fédéral lors des conférences de Lausanne (1922/23), de Locarno (1925) et de Montreux (1936)... | fr | |
3.11.1953 | 9587 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Nominierung von Wahlen und Maire für das Exekutivkomitee der FAO. | fr | |
1.2.1955 | 9165 | Proposal | Council of Europe |
Nomination d'un expert suisse au Comité d'experts en matière de santé publique du Conseil de l'Europe. | fr | |
30.1.1965 | 49112 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Télégramme du Président de la Confédération à Sa Majesté Elizabeth II., allocution de F. T. Wahlen à la radio, condoléances à la résidence de l'Ambassadeur de Grande Bretagne, service funèbre à la... | fr | |
10.3.1965 | 57919 | Memo | Protocol |
Selon une pratique constante la Suisse n'a jamais autorisé le personnel des missions diplomatiques étrangères à résider en dehors d'un rayon comprenant la ville de Berne et les communes limitrophes.... | fr | |
21.4.1965 | 57934 | Circular | Protocol |
Afin de faciliter le logement des membres des missions diplomatiques étrangères, le Département Politique a décidé de modifier les prescriptions en matière de résidence pour le personnel des... | fr | |
15.10.1965 | 31397 | Letter | Diplomacy of official visits |
Der schweizerische Bundespräsident stattet aufgrund der Regierungsstruktur keine Staatsbesuche ab und nicht weil es per Gesetz verboten ist. Allerdings machen die Bundesräte Arbeitsbesuche im Ausland. | de | |
27.1.1966 | 31576 | Memo | Political issues |
Concerne le titre en langue allemande d'une femme à la tête d'une ambassade. | fr | |
2.10.1967 | 32906 | Memo | Transit and transport |
L'aéroport de Kloten n'est plus en mesure de mettre la salle réservée aux hôtes de marque à la disposition de personnalités politiques étrangères y faisant escale. Ce manque de courtoisie étonne les... | fr |
Signed documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.10.1974 | 40231 | Letter | India (Others) |
Die kantonalen Steuerbehörden von Genf werden durch den Bund fortlaufend über Mutationen der Belegschaft des indischen Konsulates informiert, die Steuerbefreiung der Mitarbeiter des zum Konsulat... | de | |
24.5.1975 | 48084 | Letter | Afghanistan (General) |
Impressions du nouvel Ambassadeur suisse sur l'Afghanistan et notamment sur son administration. Rapport sur les différents entretiens eus avec des ministres et exposé de leurs souhaits... | fr | |
30.5.1976 | 49821 | Letter | Iran (Economy) |
Aufgrund der Schwankungen des Zolltarifs im Iran wird Schweizer Firmen empfohlen, erst mit der Produktion der Ware zu beginnen, wenn ein Akkreditiv vorliegt. Da dieses an eine Einfuhrlizenz gebunden... | de | |
12.9.1976 | 49743 | Letter | Iran (Economy) |
Der diplomatische Zwischenfall zieht eine erhebliche Belastung der wirtschaftlichen Beziehungen nach sich. So wurden iranische Verwaltungsstellen angewiesen, den Geschäftsverkehr mit Schweizer Firmen... | de | |
28.9.1976 | 48288 | Letter | Iran (General) |
Officiellement, les relations irano-suisses se sont détériorées, mais les avis sont partagés. Certains hauts fonctionnaires prétendent qu’il ne faut pas trop accorder d’importance à l’affaire Savak à... | fr | |
27.3.1977 | 49767 | Letter | Iran (General) |
Lors de la visite de la mission Stopper à Téhéran, le Shah reçoit la délégation suisse et la discussion porte sur des questions telles que la sécurité des consulats et l'intention du Shah de renouer... | fr | |
4.6.1978 | 48287 | End of mission report | Iran (General) |
Dans le cadre de l'affaire de l'occupation du Consulat général iranien à Genève, les relations entre la Suisse et l'Iran avaient connu un refroidissement. A présent, elles peuvent de nouveau être... | fr | |
20.3.1979 | 63965 | Political report | Portugal (Politics) |
Depuis 1979, le gouvernement portugais a pris un virage à droite, notamment pour tenter de redresser le pays d'une situation économique instable. Cependant, les héritages révolutionnaires et les... | fr |
Received documents (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1975 | 37663 | Letter | Iran (Economy) |
Der Erdölboom im Mittleren Osten hat vor allem den Iran in den weltpolitischen Blickpunkt gerückt. Die schweizerische Handelspolitik sollte es allerdings v.a. der Privatwirtschaft überlassen,... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
25.4.1975 | 37208 | Circular | Saudi Arabia (Economy) |
Die Schweiz strebt aus handels- wie aus währungspolitischen Gründen eine Intensivierung der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zu den OPEC-Ländern an. Insbesondere sollen die Exporte nach diesen neuen... | de | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
19.11.1977 | 34219 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml |
Mentioned in the documents (79 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1972 | 36619 | Letter | Iran (Politics) |
Le Chah d'Iran désapprouve les critiques récurrentes contre son régime prononcées en Suisse, notamment à Genève, et signale qu'il pourrait être amené à changer son attitude bienveillante à l'égard de... | fr | |
19.4.1972 | 36346 | Minutes | Africa (General) |
La délégation de l'OUA souhaite que le Gouvernement suisse limite les activités de ses ressortissants dans certains pays d'Afrique australe. En outre, elle désire que la Suisse octroie de l'aide... | fr | |
1.5.1972 | 36624 | Memo | Iran (Politics) |
La condamnation à mort, en Iran, du frère d'un étudiant de l'Institut de hautes études internationales à Genève agite l'opinion publique et la presse suisses qui dénoncent les violations des droits... | fr | |
12.5.1972 | 36621 | Memo | Iran (General) |
En février 1972, le Prince A. M. Davallou, qui fait partie de l'entourage du Chah d'Iran, est arrêté à St. Moritz par des policiers genevois pour violation de la loi fédérale sur les stupéfiants.... | fr | |
18.9.1972 | 35183 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Der Bundesrat hat dem jugoslawischen Präsidenten zum 80. Geburtstag geschenkt hat. Tito, ein hervorragender Kenner von Luxus-Uhren hat sich sehr schmeichelhaft über das Geschenk geäussert. | de | |
19.10.1972 | 35558 | Letter | Geneva's international role |
Déroulement du protocole en vue d'une visite de courtoisie à Berne des délégations américaine et soviétique à l'occasion de l'ouverture des négociations SALT à Genève. Discussion sur la participation... | fr | |
20.11.1972 | 35542 | Minutes | Indonesia (General) |
Zusammenfassung des Gesprächs über die Entwicklung Indonesiens, über technische Zusammenarbeit, Finanzhilfe, Handelsbeziehungen, die Förderung des Tourismus, direkte Flugverbindungen sowie über... | de | |
22.6.1973 | 39256 | Letter | South Korea (Politics) |
Selon les informations de Ph. C. Habib, Ambassadeur des États-Unis d'Amérique à Séoul, le nouvel Ambassadeur sud-coréen à Berne jouit de la plus entière confiance du Président Park Chung-hee. Son... | fr | |
24.8.1973 | 39160 | Letter | Greece (Politics) |
En levant la loi martiale qui subsistait à Athènes-Le Pirée et en déclarant une très vaste amnistie, le Président grec, M. Papadopoulos, a dissipé le profond malaise qui planait sur tout le pays. | ml | |
26.1.1974 | 39010 | Letter | Libya (Politics) |
Compte rendu des détails de la visite secrète du Colonel Ghadafi au Président Bourguiba à Genève. | fr |
Addressee of copy (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.12.1974 | 39789 | Letter | Ethiopia (General) |
Der neue Staatschef Äthiopiens, Teferi Benti, macht einen sympathischen Eindruck. Neben den üblichen Versprechen verdient jenes besondere Beachtung, dass die Regierung keine ausländischen Unternehmen... | de | |
19.10.1976 | 48290 | Memo | Iran (General) |
Überblick über die Bemühungen zur Verbesserung der im Nachgang zur Besetzung des iranischen Generalkonsulats in Genf arg belasteten Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Iran. | de | |
2.2.1977 | 48286 | Memo | Iran (Politics) |
Die Vermutung, dass Angehörige der iranischen Vertretung in Genf in Tätigkeiten des verbotenen politischen Nachrichtendienst verwickelt sind, erhärtet sich. Jede weitere solche Tätigkeit zugunsten der... | de |