Informationen zur Person dodis.ch/P22205
Funktionen (9 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Organisation | Bemerkungen |
1980-1984 | Generalsekretär | Chambre de Commerce suisse en France | Cf. DFAE-communiqué du 08.09.2004 |
1985... | Mitarbeiter | Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten | Cf. DFAE-communiqué du 08.09.2004 |
1985-1987 | Praktikant im diplomatischen Dienst | Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten | |
1988–7.8.1988 | Diplomatischer Mitarbeiter | EDA/Generalsekretariat/Bundesrats- und Parlamentsgeschäfte | |
7.8.1988–1992 | Botschaftssekretär | Schweizerische Botschaft in Lima | |
1992–1994... | Botschaftsrat | Mission der Schweiz bei der Europäischen Union | |
...1996–2000... | Stellvertretender Abteilungschef | EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II | |
1.9.2004-28.2.2007 | Botschafter | Schweizerische Botschaft in Hanoi | Cf. DFAE-communiqué du 08.09.2004 |
...2020... | Botschafter | Schweizerische Botschaft in Islamabad |
Verfasste Dokumente (9 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
11.1985 | 52873 | Bericht | Exportförderungsseminare für Schweizer Diplomaten |
Ausführlicher Bericht über das Exportförderungsseminar des Jahres 1985. | ml | |
4.11.1988 | 67000 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Wirtschaft) |
Malgré la récession économique, l’Ambassade et la chambre de commerce Suisse au Pérou organisent une «Semana Suiza» à Lima, qui rencontre un certain succès. | fr | |
3.3.1989 | 67001 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Wirtschaft) |
Alors que la crise économique s'aggrave au Pérou, les exportations suisses sont en forte baisse, tout comme celles des autres pays exportateurs européens. | fr | |
21.1.1991 | 60433 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Wirtschaft) |
La volonté du gouvernement péruvien d'obliger les entreprises pharmaceutiques à proposer des médicaments génériques inquiète les responsables des filiales suisses. L'ambassade organise une entrevue... | fr | |
30.9.1992 | 62219 | Aktennotiz / Notiz | Abkommen von Schengen und Dublin (1990–) |
La Convention de Schengen n'est pas ouverte aux pays non membres de la CE, mais une collaboration, au moins sous forme d'échanges d'informations, n'est pas exclue. La Suisse est interessée à une... | fr | |
27.9.1993 | 64690 | Aktennotiz / Notiz | Bilaterale I: Personenfreizügigkeit (1993–1999) |
La Commission des CE a adopté une nouvelle stratégie à l'égard de la Suisse qui se fonde sur le principe d'un équilibre global des avantages réciproques et qui post comme objectif à court terme la... | fr | |
25.11.1993 | 64688 | Aktennotiz / Notiz | Ausländerpolitik |
Lors de ces entretiens, la Suisse a insisté sur le souhait de voir la Commission adopter la position la plus flexible possible dans la perspective des futures négociations en matière de libre... | fr | |
18.1.1994 | 67479 | Aktennotiz / Notiz | Bilaterale I: Personenfreizügigkeit (1993–1999) |
La rencontre avec le commissaire chargé des affaires sociales, de l'emploi et de l'immigration permet d'établir un premier contact dans le dossier très sensible de la libre-circulation des personnes.... | fr | |
2006 | 17132 | Bibliographischer Hinweis | Vietnam (Allgemein) |
Magazine published by the Embassy of Switzerland in Vietnam on the occasion of 35th anniversary of the bilateral relations between Switzerland and Vietnam 1971-2006. | ml |
Unterschriebene Dokumente (8 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
3.3.1989 | 67001 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Wirtschaft) |
Alors que la crise économique s'aggrave au Pérou, les exportations suisses sont en forte baisse, tout comme celles des autres pays exportateurs européens. | fr | |
21.1.1991 | 60433 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Wirtschaft) |
La volonté du gouvernement péruvien d'obliger les entreprises pharmaceutiques à proposer des médicaments génériques inquiète les responsables des filiales suisses. L'ambassade organise une entrevue... | fr | |
20.4.1992 | 61855 | Politischer Bericht | Peru (Politik) |
Après le coup d'État civil du Président, la situation politique est très claire: il y a d'un côté le Président et ses fidèles partisans et de l'autre les deux vice-présidents, la classe politique, les... | fr | |
30.9.1992 | 62219 | Aktennotiz / Notiz | Abkommen von Schengen und Dublin (1990–) |
La Convention de Schengen n'est pas ouverte aux pays non membres de la CE, mais une collaboration, au moins sous forme d'échanges d'informations, n'est pas exclue. La Suisse est interessée à une... | fr | |
27.9.1993 | 64690 | Aktennotiz / Notiz | Bilaterale I: Personenfreizügigkeit (1993–1999) |
La Commission des CE a adopté une nouvelle stratégie à l'égard de la Suisse qui se fonde sur le principe d'un équilibre global des avantages réciproques et qui post comme objectif à court terme la... | fr | |
25.11.1993 | 64688 | Aktennotiz / Notiz | Ausländerpolitik |
Lors de ces entretiens, la Suisse a insisté sur le souhait de voir la Commission adopter la position la plus flexible possible dans la perspective des futures négociations en matière de libre... | fr | |
18.1.1994 | 67479 | Aktennotiz / Notiz | Bilaterale I: Personenfreizügigkeit (1993–1999) |
La rencontre avec le commissaire chargé des affaires sociales, de l'emploi et de l'immigration permet d'établir un premier contact dans le dossier très sensible de la libre-circulation des personnes.... | fr | |
2006 | 17132 | Bibliographischer Hinweis | Vietnam (Allgemein) |
Magazine published by the Embassy of Switzerland in Vietnam on the occasion of 35th anniversary of the bilateral relations between Switzerland and Vietnam 1971-2006. | ml |
Empfangene Dokumente (2 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
17.10.1988 | 53947 | Aktennotiz / Notiz | Historiografie und Archivierung |
Die Erfahrungen der letzten Monate zeigen, dass das Generalsekretariat nicht gewillt ist, sich den Dienstanweisungen des EDA über die Registratur und die Archive der Zentrale zu unterziehen. Die... | de | |
16.3.1993 | 64691 | Protokoll | Ausländerpolitik |
Die schweizerische Integrationspolitik will einer Isolierung zuvorkommen und wirtschaftliche Diskriminierungen abbauen. Dies betrifft auch die Personenfreizügigkeit, welche wiederum einen Einfluss auf... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (4 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
1985 | 52560 | Arbeitsplan | Arbeitspläne der Abteilungen und Dienste des EPD/EDA und des EVD |
Liste der Diplomatenstagiaires der Volée 1985–1987. | de | |
29.3.1989 | 67002 | Bericht | Peru (Allgemein) |
Dans le contexte de dégradation du climat social et économique au Pérou, la coopération technique suisse se voit obligée de réviser son programme dans le but de préserver la sécurité de ses coopérants... | fr | |
15.12.1992 | 61345 | Schlussbericht | Peru (Allgemein) |
Die Beziehungen der Schweiz zu Peru sind im Allgemeinen gut. Das im letzten Jahr abgeschlossene Investitionsschutzabkommen konnte noch nicht ratifiziert werden, doch dies dürfte bald geschehen. | de | |
16.3.1993 | 64691 | Protokoll | Ausländerpolitik |
Die schweizerische Integrationspolitik will einer Isolierung zuvorkommen und wirtschaftliche Diskriminierungen abbauen. Dies betrifft auch die Personenfreizügigkeit, welche wiederum einen Einfluss auf... | de |