Informazioni sulla persona dodis.ch/P2132
Weitnauer, Albert
Paraffa: WR • WrGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Basilea Città
Attività:
Diplomatico • Giurista
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese • italiano • inglese • neerlandese
Titolo/Formazione:
Dr. iur.
Attività del padre:
Ingegnere • Architetto
Grado militare:
Servizio complementare (SC)
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 15.1.1941 •
Entrata DFAE 21.6.1948 •
Ritiro DFAE 31.5.1981
Letteratura:
Christian Föllmi: Die Schweiz, Europa und die Welt im politischen Denken Albert Weitnauers (1960–1967), Lizentiatsarbeit Universität Zürich 1992.
Dossier personale:
E2024-02A#1999/137#2524*
Memorie:
Albert Weitnauer: Rechenschaft. Vierzig Jahre im Dienst des schweizerischen Staates, Zürich 1981.
Fondi privati:
Nachlass Dr. iur. Albert Weitnauer (1916–1984), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Albert Weitnauer.
Persone correlate:
Weitnauer, Albert è figlio/figlia di Weitnauer, Albert Friedrich
Funzioni (27 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1935-1940 | Studente | Università di Basilea | |
15.1.1941-7.12.1946 | Giurista | DFEP/Orga. de l'éco. de guerre/Centrale de l'économie de guerre | Seit 1.3.1946 Chefstellvertreter, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
1946 | Juristischer Beamter I. Kl. | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | |
8.12.1946–20.6.1948 | Aggiunto | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Adjunkt II |
21.6.1948-17.3.1949 | Segretario di Legazione | Ambasciata svizzera a Washington | Tit. Legationssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
18.3.1949–30.6.1950 | Aggiunto | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Nommé par PVCF No 2732 du 1.12.1947. Info UEK/CIE: en 1949, cf. ACS, 1949, p. 183. |
1.7.1950-17.8.1954 | Capo di sezione | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Cf. PVCF No 1240 du 30.6.1950. |
5.9.1953-29.6.1954 | Consigliere di Legazione | Ambasciata svizzera a Londra | Tit. Legationsrat, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
23.8.1954-25.9.1958 | Consigliere di Legazione | Ambasciata svizzera a Washington | Tit. Legationsrat, cf. PVCF No 1325 du 30.7.1954: Mit wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
...1959... | Membro | Delegazione economica permanente | Cf. E 7110/1970/114, vol. 5 (en 1959). |
Documenti redatti (68 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.10.1947 | 1964 | Appunto | Conferenza sul commercio e l'impiego dell'Avana e conferenze successive del GATT (1947–1961) |
Protokollnotiz zuhanden von Herrn Minister Dr. Hotz in sachen vorbereitende Sitzung betreffend die Welthandelskonferenz von Habana, vom 23.10.1947 | de | |
7.9.1950 | 6400 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die Coca-Cola Corperation will die Kündigung des schweizerisch-amerikanischen Handelsvertrags nützen, um den Bundesrat zur Bekämpfung der in der Schweiz geführten Kampagne der Coca-Cola Konkurrenten... | de | |
6.3.1953 | 10257 | Appunto | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Die Amerikaner erwarten neue wesentliche Konzessionen, da die Schweiz zu den wichtigsten Lieferanten von strategisch wichtigen Waren des Ostblocks gehört. In der Liste I wollen sie auch die geringsten... | de | |
21.5.1957 | 11337 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Überblick über alle Uhrenprobleme die zwischen den Vereinigten Staaten und der Schweiz bestehen. | de | |
7.1.1958 | 11533 | Rapporto politico | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Schreiben de Torrenté über ein Gespräch zwischen dem Special Advisor des Staatsdepartements und dem Mitarbeiter der Schweizer Botschaft in Washington, Weitnauer. | de | |
9.9.1960 | 15113 | Relazione | Relazioni economiche |
Welthandelspolitik und regionale Wirtschaftsintegration Betrachtungen zum gegenwärtigen Stand des Problems der europäischen Integration Nachschrift einer Ansprache, gehalten am Ministertag... | de | |
17.7.1961 | 30116 | Appunto | Organisazioni europee |
Die Vorstellungen des State Department zur Europäischen Integration. Die Schweiz wird auch künftig eine liberale Wirtschaftspolitik behalten. | de | |
25.11.1963 | 18885 | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Entretien privé entre le conseiller fédéral H. Schaffner et le haut fonctionnaire américain M. W. Blumenthal: diverses questions commerciales (affaire des montres et négociations du GATT) sont passées... | de | |
1.9.1966 | 30835 | Discorso | Rapporti commerciali |
A. Weitnauer - Delegierter für Handelsverträge der Handelsabteilung des EVD - zeichnet die gegenwärtige und zukünftige politische Landschaft, welche die schweizerische Handelspolitik umgibt:... | de | |
10.1.1967 | 33931 | Telegramma | Conflitto orologiero con gli USA (1946–1975) |
Instruktionen für den Fall, dass der amerikanische Präsident L. B. Johnson in den nächsten Tagen keinen Entscheid in der Frage der Escape-Clause Zölle treffen sollte. Entwurf einer Stellungnahme des... | de |
Documenti firmati (186 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.10.1947 | 1964 | Appunto | Conferenza sul commercio e l'impiego dell'Avana e conferenze successive del GATT (1947–1961) |
Protokollnotiz zuhanden von Herrn Minister Dr. Hotz in sachen vorbereitende Sitzung betreffend die Welthandelskonferenz von Habana, vom 23.10.1947 | de | |
7.9.1950 | 6400 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die Coca-Cola Corperation will die Kündigung des schweizerisch-amerikanischen Handelsvertrags nützen, um den Bundesrat zur Bekämpfung der in der Schweiz geführten Kampagne der Coca-Cola Konkurrenten... | de | |
6.3.1953 | 10257 | Appunto | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Die Amerikaner erwarten neue wesentliche Konzessionen, da die Schweiz zu den wichtigsten Lieferanten von strategisch wichtigen Waren des Ostblocks gehört. In der Liste I wollen sie auch die geringsten... | de | |
15.8.1956 | 40908 | Lettera | Petrolio e gas naturale |
Vertreter amerikanischer und venezolanischer Ölfirmen sind der Meinung, dass die Produktion dieser Gebiete ausreichen sollte, im Falle der Schliessung des Suezkanals Europas Bedarf zu decken. Bei... | de | |
21.5.1957 | 11337 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Überblick über alle Uhrenprobleme die zwischen den Vereinigten Staaten und der Schweiz bestehen. | de | |
19.1.1960 | 52572 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan der Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
2.6.1961 | 30158 | Lettera | GATT |
Accord résultant des négociations entreprises entre la Suisse et la CEE au sujet des compensations découlant de l'adoption par la CEE d'un tarif douanier commun. Cet accord est transmis au GATT. | fr | |
17.7.1961 | 30116 | Appunto | Organisazioni europee |
Die Vorstellungen des State Department zur Europäischen Integration. Die Schweiz wird auch künftig eine liberale Wirtschaftspolitik behalten. | de | |
8.12.1961 | 50494 | Lettera | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Professor Edgar Bonjour wird gebeten Mitglied der Arbeitsgruppe "Politische Standortsbestimmung" zu werden, welche Vorabklärungen im Hinblick auf eine allfällige EWG-Assoziation treffen soll. | de | |
25.1.1962 | 30713 | Relazione | GATT |
Allgemeiner Überblick über die Welthandeslpolitik. Geschichte des GATT sowie anderer Freihandelszonen (LAFTA) und Verhältnis des GATT zu EWG und EFTA. Haltung der Vereinigten Staaten zum GATT und zur... | de |
Documenti ricevuti (271 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.6.1953 | 10258 | Appunto | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Zehnder schildert seine Unterredung mit Reams/Bean von der US-Gesandschaft, denen gegenüber er den Grundsatz des courant normal erläutert hat. Er habe grundsätzlich neue Positionen anerkannt, sofern... | de | |
22.7.1953 | 10240 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die ständige Verhandlungsdelegation setzt sich mit der Zukunft der Handelsliberalisierung (Plan Marjolin), der Reduktion der Zolltarife im Rahmen der OECE und des GATT sowie mit den... | de | |
23.1.1959 | 15254 | Appunto | Finlandia (Economia) |
Finnland will den gebundenen Zahlungsverkehr aufheben. Die Nationalbank sowie die Verrechnungsstelle unterstützen die zustimmendende Haltung des Finanzdepartements. - La Finlande veut abolir le trafic... | de | |
16.11.1959 | 14803 | Lettera | GATT |
Zollverhandlungen mit den USA unter Verzicht des Einbezugs der Uhrenfrage | de | |
16.10.1961 | 30125 | Rapporto | Organisazioni europee |
Gemeinsame Haltung der drei neutralen Staaten gegenüber der EWG. Bei künftigen Verhandlungen werden nicht nur Neutralitätsprobleme erwähnt werden müssen, sondern auch wirtschaftliche Begehren,... | de | |
29.11.1961 | 50493 | Lettera | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Die Arbeitsgruppe "Politische Standortsbestimmung" soll Vorabklärungen im Hinblick auf eine allfällige EWG-Assoziation treffen. Dafür muss sie einen Kompromiss zwischen der traditionellen Neutralität... | de | |
12.12.1961 | 30142 | Lettera | Organisazioni europee |
Das EPD erteilt den schweizerischen Botschaftern in den sechs europäischen Ländern Weisungen bezüglich des schweizerischen Verhandlungsgesuchs mit der EWG. Es soll unterstrichen werden, dass zwischen... | de | |
13.12.1961 | 30106 | Proposta | Cuba (Economia) |
Verlängerung des schweizerisch-kubanischen Handelsabkommens. | de | |
15.12.1961 | 19015 | Lettera | Cipro (Economia) |
Handelsbeziehungen mit Zypern, das besonders versucht, seine Ausfuhr von Weinprodukten vergrössern zu können. Kommentare über den Gemeinsamen Markt. - [Les échanges avec Chypre, qui cherche... | de | |
22.1.1962 | 34185 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Die europäische Integration wird von den Vertretern der Wirtschaft der Arbeitsgruppe Historische Standortbestimmung grundsätzlich befürwortet. Jedoch werden was die Landwirtschaft und Freizügigkeit... | ml |
Menzionata nei documenti (671 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.5.1978 | 50960 | Appunto | Svezia (Politica) |
Dank schwedischer Unterstützung kann die Schweiz auch als Nicht UNO-Mitglied ihre Kommentare zu den geplanten Konventionen zum Schutz politischer Häftlinge respektive gegen die Folter abgeben. Die... | de | |
9.5.1978 | 48729 | Appunto | Russia (Altro) |
Mit der UdSSR besteht bereits eine ganze Reihe an Abmachungen, die den weitaus grössten Teil des Geltungsbereichs abdecken, der im sowjetischen Entwurf für ein Kultur- und Wissenschaftsabkommen mit... | de | |
10.5.1978 | 49197 | Lettera | San Marino (Politica) |
Le Représentant de Saint-Marin accrédité en Suisse M. Pinci estime que son pays n'est pas traité sur un pied d’égalité avec les autres États dans le domaine de la sécurité sociale, car le DPF envisage... | fr | |
11.5.1978 | 50588 | Resoconto | Finlandia (Politica) |
Besprechung in Helsinki auf Stufe Generalsekretär über die KSZE, die vergangen und zukünftigen Treffen, die Ost-Westbeziehungen in Sachen Abrüstung, die bilateralen Beziehungen Finnlands zur UdSSR und... | de | |
16.5.1978 | 49027 | Verbale | Grecia (Politica) |
Lors de la visite du Ministre des Affaires étrangères grec, P. Papaligouras, à P. Aubert, les discussions ont principalement porté sur la question chypriote, les négociations d’adhésion de la Grèce... | ml | |
16.5.1978 | 50962 | Appunto | Svezia (Politica) |
Entretien de A. Weitnauer avec ses collègues suédois sur l’intégration européenne, l’ONU, le Conseil de l’Europe, la détente et le transfert de technologie. | fr | |
19.5.1978 | 48684 | Appunto | Russia (Politica) |
Im November 1976 gelang es, mit der UdSSR die seit über 30 Jahren einer Lösung harrende Entschädigungsfrage wieder ins Gespräch zu bringen. Während das EPD im August 1977 eine Serie von 231... | de | |
26.5.1978 | 50298 | Resoconto | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
In den Gesprächen mit Staatssekretär G. van Well vom Ausärtigen Amt der BRD wird die Harmonisierung der Politik innerhalb der EG und die Abstimmung derselben mit den USA diskutiert. Weitere Themen:... | de | |
2.6.1978 | 50263 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Zwischen der Schweiz und der EG-Kommission sollen auf Expertenebene informelle wirtschafts- und währungspolitische Konsultationen stattfinden. Da die Kommission dazu kein Mandat besitzt, ist es... | de | |
5.6.1978 | 50555 | Lettera | Ungheria (Politica) |
Préparations du voyage de P. Aubert, qui serait la première visite officielle d'un Conseiller fédéral en activité en Hongrie. En 1974 les anciens CF W. Spühler et P. Chaudet étaient à Budapest et, en... | fr |
Documenti ricevuti una copia (137 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.5.1976 | 49405 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Die reaktive Haltung der Schweiz auf Ereignisse im Nahen Osten ist einem objektiveren Verständnis für die Region gewichen. Im Zuge der Intensivierung der Beziehungen, welche innenpolitisch abgestützt... | de | |
22.6.1976 | 49456 | Appunto | Sudafrica (Politica) |
Rekapitulation des Aufstandes in Soweto, bei welchem mehr als 100 Personen getötet und über 1000 verletzt wurden. Die Proteste richteten sich gegen die Verwendung des Afrikaans im Schulunterricht und... | de | |
22.6.1976 | 48369 | Circolare | Movimento dei paesi non allineati |
La Suisse a signalé à l'Algérie, qui préside le Bureau de coordination du Mouvement non aligné, l'intérêt à se faire représenter en qualité d'"invité" au prochain sommet. Résumé des réactions positifs... | fr | |
24.6.1976 | 49194 | Appunto | San Marino (Politica) |
Während des Besuchs von M. Pinci, dem in der Schweiz akkreditierten Vertreter San Marinos, in Bern werden der Abschluss eines Sozialversicherungsabkommen und die Eröffnung einer diplomatischen Mission... | de | |
25.6.1976 | 48981 | Lettera | Euratom |
Die Schweiz will am Euratom-Programm teilnehmen und sich dadurch im Rahmen der ihr möglichen Integrationspolitik mit einem bestehenden gesamteuropäischen Vorhaben solidarisieren. Sie ist auch bereit... | de | |
29.6.1976 | 49742 | Appunto | Iran (Generale) |
Den der Konsulatsbesetzung folgenden Beanstandungen Rechnung tragend, werden verschiedene Massnahmen getroffen. Darunter die Überprüfung der Schutzmassnahmen des iranischen Konsulats in Genf sowie... | ml | |
5.7.1976 | 50248 | Telegramma | Terrorismo |
Das israelische Aussenministerium erläutert die Beweggründe für die Geiselbefreiung in Entebbe, zu der sich die Regierung "schweren Herzens aber einstimmig" entschlossen habe. Aussenminister Y. Allon... | de | |
5.7.1976 | 50249 | Telegramma | Terrorismo |
Nach Einschätzung des schweizerischen Botschafters in Tel Aviv hat die israelische Regierung bei der Geiselbefreiung in Entebbe "Va Banque" gespielt und gewonnen. Der Handstreich habe den Israelis... | de | |
15.7.1976 | 48360 | Appunto | Movimento dei paesi non allineati |
La Suisse a accepté l'invitation pour la Conférence de Colombo. Question de l'élargissement de la délégation suisse par un haut fonctionnaire, car les autre neutres européens se laissent également... | fr | |
15.7.1976 | 48586 | Appunto | Movimento dei paesi non allineati |
La Direction des organisations internationales propose que la délégation suisse au Sommet des non-alignés soit renforcée. La participation suisse est un geste de relations publiques à l’égard du tiers... | fr |