Informations sur la personne dodis.ch/P184
Keller, Jean
Autres noms: Keller, Hans • Keller, Hans Kaspar • Keller-Spühler, HansParaphe: HK • KH
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Zurich (Canton)
Activité:
Diplomate
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français • slovaque • russe
Titre/Formation:
Dr. rer. pol.
Degré militaire:
premier-lieutenant
Confession:
protestante
État civil lors de l'entrée:
marié
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 22.2.1943 •
Sortie DFAE 18.3.1974
Archives privées:
Nachlass Dr. Hans Keller (1908–1999), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Hans Keller.
Dossier personnel:
E2500#1990/6#1235*
Fonctions (23 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
10.1927-2.1930 | Étudiant | Université de Zurich | Vgl. E2500#1990/6#1235*. |
1.11.1930-15.3.1934 | Secrétaire | Office suisse d'expansion commerciale | Und Redaktor in Lausanne, vgl. E2500#1990/6#1235*. |
11.1930-7.1932 | Étudiant | Université de Lausanne | Vgl. E2500#1990/6#1235*. |
1.4.1934-31.3.1940 | Secrétaire | Chambre de commerce suisse à Vienne | Vgl. E2500#1990/6#1235*. |
1.4.1940-21.2.1943 | Délégué | Office suisse d'expansion commerciale | Handelsdelegierter in der Slowakei, vgl. E2500#1990/6#1235*. |
22.3.1943-31.8.1945 | Vice-Consul | Consulat général de Suisse à Bratislava | Vgl. E2500#1990/6#1235*. |
1.1.1945-31.8.1945 | Gérant | Consulat général de Suisse à Bratislava | Vgl. E2500#1990/6#1235*. |
1.9.1945-27.10.1946 | Secrétaire de Légation | Ambassade de Suisse à Prague | Vgl. E2500#1990/6#1235*. |
5.4.1946... | Membre | Délégation suisse pour les négociations économiques avec la Tchécoslovaquie | Cf. PVCF No 938. |
28.10.1946-20.4.1949 | Attaché commercial | Ambassade de Suisse à Moscou | Mit Titel des Gesandtschaftssekretärs, vgl. E2500#1990/6#1235*. |
Documents rédigés (64 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
18.12.1970 | 37080 | Lettre | Yougoslavie (Général) |
Botschafter Latinovic war einer der rund 4'000 Gefangenen, die aus italienischer Kriegsgefangenschaft entweichen und sich in die Schweiz retten konnten. Als Kenner der Schweiz wurde Latinovic ersucht,... | de | |
8.1.1971 | 35999 | Télégramme | Brésil (Politique) |
Der algerische Botschafter, T. Boulharouf, erkundigt sich nach dem entführten Botschafters G. Bucher, den er von den Verhandlungen in Evian her kennt. Es bestehen allerdings Widersprüche in der... | de | |
5.5.1971 | 35179 | Lettre | Yougoslavie (Autres) |
Die Pressebeziehungen zu Jugoslawien haben sich sehr gut entwickelt. Über die Schweiz werden vornehmlich sachliche und freundliche Berichte publiziert, auch die Schweizer Presse hat ihre ablehnende... | de | |
20.12.1971 | 35178 | Rapport politique | Yougoslavie (Politique) |
Die nationalistischen Unruhen an den kroatischen Universitäten haben gezeigt, wie tief die Gegensätze im Vielvölkerstaat Jugoslawien sind. Staatspräsident Tito, der im Mai 80 Jahre alt wird, bleibt... | de | |
15.5.1972 | 35167 | Lettre | Yougoslavie (Economie) |
Gegenwärtig rekrutiert die Schweiz Bauarbeiter fast ausschliesslich aus dem Kosovo. Für diese dürfte sich das Problem des Familiennachzugs vorläufig kaum stellen, da sie«glücklicherweise» nicht daran... | de | |
16.6.1972 | 35158 | Notice | Main d'œuvre étrangère |
Obschon die jugoslawischen Arbeitnehmer mit den Verhältnissen in der Schweiz im wesentlichen zufrieden sind, fordert eine jugoslawische Delegation etwa im Bereich Familiennachzug eine Gleichstellung... | de | |
18.9.1972 | 35183 | Lettre | Yougoslavie (Politique) |
Der Bundesrat hat dem jugoslawischen Präsidenten zum 80. Geburtstag geschenkt hat. Tito, ein hervorragender Kenner von Luxus-Uhren hat sich sehr schmeichelhaft über das Geschenk geäussert. | de | |
24.10.1972 | 56112 | Rapport politique | Yougoslavie (Politique) |
Glänzender Empfang gekrönter Häupter aus Westeuropa in Jugolsawien bei dunkler werdender Gesamtlage. Titos Reisediplomatie und Lebensstil als Mittel für den Kampf um sein Lebenswerk. | de | |
6.2.1973 | 38364 | Notice | Yougoslavie (Politique) |
Bis 1971 bestand fast die Hälfte der aus Jugoslawien eingewanderten Arbeitskräfte aus qualifizierten Berufen. Dieser Trend änderte sich, als die Schweiz 1972 begann, massenhaft Bauarbeiter aus... | de | |
4.9.1973-5.9.1973 | 38375 | Exposé | Yougoslavie (Economie) |
Les échanges économiques avec la Yougoslavie, premier client parmi les pays de l’Est, qui importe environ trois fois plus de biens qu’il n’en exporte, sont très intenses. La cession de licences,... | fr |
Documents signés (75 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
25.2.1958 | 11633 | Lettre | Sri Lanka (Politique) |
Der Schweizer Minister in Colombo, Keller, berichtet über eine Parlamentsdebatte in welcher der Ministerpräsident Bandaranaike die Schweiz als Vorbild bezeichnet. | de | |
22.9.1958 | 15215 | Lettre | Sri Lanka (Economie) |
Für Ceylon ist die Schweiz ein Ideal, v.a. als im Frieden lebender Mehrsprachenstaat. Das Interesse für Ceylon an einem Doppelbesteuerungsabkommen dürfte eher gering sein, da es praktisch keine... | de | |
27.4.1960 | 50657 | Lettre | Coopération technique |
Grundsätzlich wird schweizerische Entwicklungshilfe nur unabhängigen Staaten gewährt. Gerade gegenüber der Communauté française kann dieses Prinzip aber wohl kaum allzu starr angewendet werden.... | de | |
5.5.1960 | 52470 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan des Dienstes für technische Hilfe des Eidg. Politischen Departements. | de | |
24.6.1960 | 50662 | Notice | Coopération technique |
Tour d'horizon des réalisations d'assistance technique bilatérale de la Suisse en 1960, notamment les missions d'envoi d'experts, l'octroi des bourses et d'autres activités diverses. | fr | |
29.12.1960 | 15593 | Rapport | Ghana (Politique) |
Bericht über die Feierlichkeiten zur Ausrufung der Republik Ghana vom 29. Juni bis 4.7.1960 | de | |
29.7.1961 | 30690 | Notice | Pérou (Général) |
Die Voraussetzungen für eine stärkere Betätigung der Schweiz in Peru, für das bisher sowohl multi- wie bilateral nur wenig getan worden ist, sind gegeben. Ein Gesuch der peruanischen Regierung um... | de | |
12.9.1961 | 30637 | Notice | Coopération technique |
Begehren Dahomeys um technische Hilfe auf verschiedenen Gebieten; Wunsch nach Entsendung schweizerischer Experten zum Aufbau eines modernen Presse- und Informationswesens. | de | |
20.9.1961 | 52471 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Für die Errichtung des neuen Diensts der technischen Zusammenarbeit, welcher auf einer Reihe sämtlicher Rechtsgrundlagen basiert, werden die Zielsetzungen formuliert sowie ein Arbeitsplan definiert... | ml | |
5.10.1961 | 19016 | Notice | Pakistan (Général) |
Mögliche technische Hilfe für Pakistan: Bergsteigerschule, Uhrenreparaturwerkstatt, Bau von Luftseilbahnen und Forstwirtschaft. | de |
Documents reçus (29 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
10.5.1961 | 60505 | Rapport | Coopération technique |
In den westafrikanischen Ländern ist der Wunsch nach technischer Hilfe aus der Schweiz gross. Man kennt die Schweiz als neutrales Land und bringt ihr Vertrauen entgegen, weil man weiss, dass die Hilfe... | de | |
1.6.1961 | 15179 | Notice | Yougoslavie (Politique) |
Die Kritik einer Privatperson führt das EPD dazu, die spezielle Stellung Jugoslawiens unter den Ostländern zu erklären und die Schweizer Hilfe zu rechtfertigen. - La critique d'un privé amène le DPF à... | de | |
5.6.1961 | 15222 | Lettre | Sri Lanka (Général) |
L'octroi de bourses d'étude et problèmes des Suisses en Ceylan | fr | |
22.8.1961 | 30693 | Lettre | Bolivie (Général) |
Der schweizerische Botschafter in Peru, R. Faessler, würde ein Hervortreten der Schweiz bezüglich technischer Hilfe in Südamerika begrüssen. Stellungnahme zu zwei Projekten für Milchverarbeitung in... | de | |
1.9.1961 | 30626 | Notice | Tunisie (Général) |
Unterhaltung mit dem tunesischen Gesandten in Bern. Tunesien ist gewillt, die Verhandlungen zu einem raschen Ende zu führen. | de | |
14.9.1961 | 18937 | Lettre | Sri Lanka (Economie) |
Le tourisme à Ceylan retient l'attention de la Suisse. On se demande si le tourisme représente le domaine le mieux choisi où la Suisse pourrait prêter und collaboration? | fr | |
21.11.1961 | 30241 | Lettre | Sénégal (Général) |
Rapport d'un entretien entre l'ambassadeur de Suisse au Sénégal, J.J. de Tribolet, et le Ministre de la Justice du Sénégal, M. d'Abroussier. Explications de ce dernier sur la doctrine de la voie... | fr | |
18.12.1961 | 19045 | Lettre | Turquie (Economie) |
L'ambassadeur suisse à Ankara propose au délégué à la coopération technique deux projets concrets dans le domaine de l'énergie électrique. Une participation suisse serait relativement bon marché, mais... | fr | |
10.3.1962 | 19019 | Lettre | Pakistan (Général) |
Informations complémentaires sur les projet d'aide technique proposés par les autorités pakistanaises. | fr | |
24.4.1962 | 30147 | Notice | Coopération technique |
Grundsätze der schweizerischen Entwicklungshilfe, Übersicht über bisherige Leistungen im Vergleich mit anderen Ländern und Ausblick auf Möglichkeiten zur Erhöhung der schweizerischen Beiträge aus... | de |
Mentionnée dans les documents (127 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
10.10.1969 | 30859 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1969. Es wurden folgende Themen diskutiert: Entwicklungshilfe,... | ml | |
29.10.1969 | 32393 | Procès-verbal | Yougoslavie (Politique) |
W. Spühler und M. Tepavac erörtern Fragen der Europäischen Sicherheitskonferenz, Deutschlands und Frankreichs, der Entwicklungshilfe, wirtschaftliche Fragen, die Ausfuhr von Kriegsmaterial,... | de | |
29.10.1969 | 32395 | Notice | Yougoslavie (Général) |
W. Spühler erörtert mit Tito die allgemeine europäische Lage, die Entspannungspolitik der BRD und die Entwicklungen im Konflikt zwischen Russland und China. Abschliessend referiert Tito über die... | de | |
7.11.1969 | 32394 | Procès-verbal | Yougoslavie (Economie) |
Die Wirtschaftskontakte zwischen den beiden Ländern sollen intensiviert werden. Zahlreiche jugoslawische und schweizerische Unternehmen arbeiten bereits heute zusammen. | de | |
12.11.1969 | 32397 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Jugoslawien interessiert sich für eine Zusammenarbeit auf dem Gebiete der Waffenproduktion mit der Schweiz, insbesondere mit Hispano-Suiza auf Lizenzbasis. Politische Hindernisse bestehen dazu nicht. | de | |
18.11.1969 | 33610 | Notice | Nigeria (Politique) |
Der schweizerische Plan zur Vermittlung einer "Mercy-Week" sollte insbesondere aus humanitären Gründen und trotz internationaler Unsicherheitsfaktoren nicht aufgegeben werden. Ein wichtiger Faktor ist... | de | |
13.1.1970 | 36689 | Notice | Nigeria (Politique) |
Aperçu chronologique des développements politiques et militaires au Nigéria, des actions du Comité international de la Croix-Rouge et des tentatives de médiation depuis le 5.6.1969. | fr | |
21.5.1970 | 34480 | Lettre | Albanie (Général) |
Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit Albanien kommt anlässlich des Besuchs einer Parlamentsdelegation aus Bern in Belgrad zur Sprache. Auf das Angebot Tiranas sollte aus Prinzip und wegen... | de | |
1.7.1970 | 34482 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Albanie (Général) |
Depuis plusieurs années, l'Albanie manifeste le désir d'établir des relations diplomatiques avec la Suisse. Au nom du principe d'universalité, le moment est venu de normaliser les rapports avec ce... | fr | |
6.8.1970 | 35973 | Procès-verbal | États divisés |
Die Belagerung der Botschaft in Kuba, die von der Weid-Affäre in Brasilien, die gelungene Vermittlung zwischen China und Kambodscha, der finanzielle Beitrag zum UNFICYP-Einsatz, die diplomatischen... | ml |
Documents reçus en copie (2 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
19.6.1961 | 50658 | Notice | Coopération technique |
Aus neutralitätspolitischen Gründen und um die Entwicklungshilfe nicht zu diskreditieren, sollten Stipendiaten aus kommunistischen Ländern nicht a priori ausgeschlossen werden. Allerdings muss bei der... | de | |
30.8.1961 | 50663 | Compte rendu | Coopération technique |
Les experts financiers sont extrêmement difficiles à libérer de leurs présentes fonctions et les expériences avec la formation, dans le domaine bancaire, des stagiaires des pays en voie de... | fr |