Information about Person dodis.ch/P11670
Tschudi, Hans Peter
Additional names: Tschudi, HanspeterGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Memoirs:
Hans Peter Tschudi: Im Dienste des Sozialstaates. Politische Erinnerungen, Basel 1993.
Personal papers:
Eidgenössisches Departement des Innern: Handakten Hans-Peter Tschudi, Bundesrat (1960-1973), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR# E3801* (1944-1977)
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1953-1959 | Member | Basel-Stadt/Council of State | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505. |
1955-1956 | President | Basel-Stadt/Council of State | Vgl. http://www.regierungsrat.bs.ch/rr-mitglieder.xls |
6.1956-12.1959 | Member | Council of States | Cf. Membres du Parlement |
6.1956–12.1959 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | |
27.6.1956-10.6.1960 | Member | Ständerat/Aussenwirtschaftskommission | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1956, II, p.4 |
1.1.1960-31.12.1973 | Member | Swiss Federal Council | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505. |
1.1.1960-31.12.1973 | Chef | Federal Department of Home Affairs | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505. |
1.1.1965-31.12.1965 | President | Confederation | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.500-505. |
1967... | Deputy | Federal Department of Finance | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
...1967... | Member | Conseil fédéral/Délégation pour les questions d'énergie atomique | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
Written documents (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1963 | 18874 | Address / Talk | Education and Training |
1.Wissenschaftliche Forschung als grundlegende nationale Aufgabe. 2. Die Finanzierung der Forschung auf nationaler Ebene. 3. Die Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses. 4. Forschungsförderung... | de | |
17.10.1967 | 33685 | Memo | Council of Europe |
Überblick über die Abklärungen und Stellungnahmen der einzelnen Departemente und des Bundesrats über die Frage ob das Projekt eines Universitäts-Zentrums in Carona durch das kommende... | de | |
29.6.1970 | 36457 | Memo | France (General) |
Besprechung von H.P. Tschudi mit dem französischen Staatspräsidenten Pompidou über die europäische Integration, das Problem einer europäischen Sicherheits-Konferenz, die Währungssituation, die... | de | |
22.10.1970 | 36179 | Discourse | Liechtenstein (Politics) |
Der Besuch des Fürsten von Liechtenstein in Bern unterstreicht die dauernde Freundschaft zwischen den beiden Ländern und hat im gegenwärtigen Zeitpunkt seinen besonderen Wert, da die Aufnahme engerer... | de | |
29.12.1970 | 35666 | Letter | Russia (Politics) |
Bundespräsident H.-P. Tschudi hat sich dafür entschieden, in einer offiziellen Erklärung die Trauer und Bestürzung von Bundesrat und Schweizervolk über die Urteile in den Prozessen von Burgos und... | de | |
9.6.1972 | 34316 | Declaration | UNO – General |
A la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se tient à Stockholm, H.-P. Tschudi présente les activités de la Suisse dans le domaine de la protection de la nature. | fr | |
27.3.1981 | 53001 | Address / Talk | Relations with the ICRC |
An der Delegiertenversammlung des Forum Helveticum wird über die schweizerische Verwurzelung des Roten Kreuzes, die internationale Tätigkeit des IKRK sowie die damit einhergehenden Schwierigkeiten und... | de |
Signed documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.7.1961 | 34124 | Proposal | Historiography and Archiving |
Zur Sicherung und Beschaffung der als amtliche Dokumente und Eigentum des Bundes anzusprechenden Bestandteile des Archivs von General Henri Guisan sollen die erforderlichen Massnahmen getroffen... | de | |
20.8.1962 | 19025 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Gründung einer Schweizerschule in Bangkok | de | |
9.1963 | 18874 | Address / Talk | Education and Training |
1.Wissenschaftliche Forschung als grundlegende nationale Aufgabe. 2. Die Finanzierung der Forschung auf nationaler Ebene. 3. Die Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses. 4. Forschungsförderung... | de | |
23.11.1965 | 34140 | Letter | Historiography and Archiving |
Das Bundesarchiv schlägt vor, der Bundesrat möge auf seinen Beschluss vom 20.6.1958 zurückkommen und die damals verfügte Sperre über die Schweiz betreffenden Auszüge aus den seinerzeit in London... | de | |
24.10.1966 | 31661 | Proposal | Luxembourg (Politics) |
Es sollen schrittweise die bestehenden bilateralen Sozialversicherungsabkommen, welche vor dem 1.1.1960 geschlossen worden sind, revidiert werden. Überblick über den Stand der einzelnen Verhandlungen. | de | |
17.10.1967 | 33685 | Memo | Council of Europe |
Überblick über die Abklärungen und Stellungnahmen der einzelnen Departemente und des Bundesrats über die Frage ob das Projekt eines Universitäts-Zentrums in Carona durch das kommende... | de | |
13.12.1968 | 33473 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Im Raum Basel soll der Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn endgültig festgelegt werden. Da in nächster Zeit nicht mit der Zustimmung der Bundesrepublik gerechnet werden... | de | |
15.7.1970 | 36125 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat nimmt die Beschlüsse der Staats- oder Regierungschefs der EG vom 1./2.12.1970 zur Kenntnis, bestätigt den Wunsch, Gespräche aufzunehmen, und schlägt einen Termin im Oktober 1970 vor. | de | |
29.12.1970 | 35666 | Letter | Russia (Politics) |
Bundespräsident H.-P. Tschudi hat sich dafür entschieden, in einer offiziellen Erklärung die Trauer und Bestürzung von Bundesrat und Schweizervolk über die Urteile in den Prozessen von Burgos und... | de | |
11.4.1972 | 36234 | Letter | Research and Development with Europe |
La Suisse continuera ses efforts contre la pollution du Rhin et est d'avis que la résolution du Parlement européen devrait être étudiée par la Commission internationale pour la protection du Rhin... | fr |
Received documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.6.1971 | 35221 | Letter | Canton's foreign politic |
Die Kantone als Träger der nationalen Gesetzgebung auf dem Gebiet der Heilmittelkontrolle werden je länger desto mehr mit internationalen Entwicklungen konfrontiert und haben die Erfüllung der auf... | de | |
1.12.1971 | 36776 | Letter | United Kingdom (General) |
En début d'année 1972, la nouvelle résidence et la nouvelle chancellerie de l'Ambassade de Suisse à Londres seront inaugurées. À cette occasion, P. Graber se rendra en visite officielle dans la... | fr | |
26.1.1972 | 37093 | Letter | Historiography and Archiving |
Selon L. Haas, Archiviste de la Confédération, la restriction concernant la publication des sources documentaires de moins de 50 ans imposée à E. Bonjour n'est pas une mesure isolée; elle est un... | fr | |
7.2.1972 | 36665 | Memo | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Bundesrat P. Graber hat die Befürchtung geäussert, im Vorentwurf zum Reglement für die Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Nationalrates könne eine zu weitgehende Orientierungspflicht des... | de | |
29.8.1972 | 36067 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Als Reaktion auf die von J. Schwarzenbach erhobenen Vorwürfe gegen den Bundesrat und die Verhandlungsdelegation bei der EWG in Sache Freizügigkeit von Arbeitskräften soll der Bundesrat ein Dementi... | de | |
6.11.1972 | 37090 | Letter | Historiography and Archiving |
Le Département politique ainsi que le Département de l'intérieur sont priés d'examiner les deux volumes de documents rédigés et remis par le Prof. E. Bonjour sur la neutralité suisse et de proposer... | fr | |
23.1.1973 | 39611 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die Einführung des geitelten Marktes in Italien hat zu einer Spekulation auf den Schweizerfranken geführt. Um Millionen von Dollar übernehmen zu müssen, hat die Nationalbank beschlossen nicht mehr auf... | de | |
31.3.1973 | 38277 | Letter | Chile (Economy) |
Die SAFEP beschwert sich über den Umgang mit der ERG, welche nicht als Entwicklungshilfe zu qualifizieren sei und spricht sich für günstige Bedingungen in der Schuldenkonsolidierung aus. | de | |
25.6.1973 | 40649 | Report | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
La Délégation du Conseil fédéral décide que quelle que soit la décision du Tribunal fédéral concernant les objections à la demande d'extradition de Losembé, il faudra trouver un moyen de lui faire... | fr | |
28.6.1973 | 39375 | Letter | Human Rights |
Entgegen der Absicht des Bundesrats mit der Botschaft über die Ratifikation der Europäischen Menschenrechtskonvention zuzuwarten bis die Vorlage über die Revision des Staatsvertragsreferendums... | de |
Mentioned in the documents (324 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.5.1961 | 31943 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Ein Beitritt zur Weltbank und zum Internationalen Währungsfonds wird vorläufig nicht erfolgen. Die Schweiz hat aber grösstes Interesse daran, allfällige finanzielle Leistungen (v.a. auf dem Gebiet der... | de | |
19.6.1961 | 16007 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign interests |
Diskussion u.a. über die Übernahme der Interessen Südafrikas in der Vereinigten Arabischen Republik. | de | |
1.8.1961 | 30118 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Nach Grossbritannien hat Dänemark sofort auch ein Gesuch für Verhandlungen bei der EWG eingereicht. Für die Schweiz ist es jetzt wichtig, die Absicht der anderen neutralen Staaten zu kennen. | de | |
15.9.1961 | 30169 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
La situation internationale tendue conduit le Conseil fédéral à établir divers scenarios et préparatifs de dispositions à prendre en cas de guerre. Question de la nomination d'un général. Candidats... | fr | |
8.11.1961 | 18766 | Memo | Italy (Politics) |
Besuch in der Schweiz des italienischen Arbeitsministers F. Sullo: dieser kritisiert stark die Arbeits- und Aufenthaltsbedingungen der italienischen Fremdarbeiter. - [Visite en Suisse du ministre... | de | |
9.11.1961 | 30137 | Memo | Italy (Politics) |
Irritations quant aux invitations données à diverses personnalités et chefs d'Etat de la part des responsables de la Fondation Balzan, le Conseil fédéral n'ayant pas été consulté à ce sujet, alors que... | de | |
10.11.1961 | 18968 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Italy (Economy) |
Die Reaktionen des Bundesrates auf den Besuch des italienischen Arbeitsministers in der Schweiz. Dieser Besuch hat viele Polemiken hinsichtlich der Situation der eingewanderten italienischen... | de | |
11.12.1961 | 30140 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Der Bundesrat beschliesst, der EWG ein Verhandlungsgesuch um eine Assoziierung der Schweiz zu überreichen. Bedenken gegenüber einem solchen Vorgehen. | de | |
21.2.1962 | 18779 | Letter | Italy (Politics) |
Historique d'une certaine collaboration entre les Archives fédérales suisses et diverses archives italiennes. Volonté de la part de l'Archiviste fédéral L. Haas d'effectuer des recherches... | fr | |
23.2.1962 | 30184 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Diskussion über die eventuelle Teilnahme der Schweiz an den Anleihen der UNO. Verschiedene Stellungnahmen. | de |
Addressee of copy (25 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1970 | 48164 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Comme le FPLP exige des négociations bilatérales, il faut absolument s'assurer de la participation de l'Allemagne fédérale à l'action commune des pays concernés sous la conduite du CICR. Le Conseil... | fr | |
16.9.1970 | 48165 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Présentation des derniers développements concernant les négociations et les démarches prises par le DPF en relation avec le détournement d'avions à Zerqa. Les critiques de l'opinion publique et la... | fr | |
21.9.1970 | 48168 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Si aucune solution globale avec les autres pays concernés par les détournements d'avions à Zerqa ne peut être trouvée, cela poserait un problème extrêmement grave. La Suisse risquerait d'être... | fr | |
23.9.1970 | 48169 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Le Conseil fédéral est informé de l'attitude des autres pays concernés par les détournements d'avions à Zerqa. Malgré toutes les difficultés, le front de solidarité a pu être maintenu. L'information... | fr | |
29.9.1970 | 48171 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Le Conseil fédéral est informé que le CICR et le FPLP ont convenu d'un plan en deux phases. Si l'affaire peut être réglée de façon à ce que tous les otages soient réellement en sécurité et sous le... | fr | |
2.10.1970 | 48175 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Swissair a reçu un appel téléphonique anonyme de Genève proférant des menaces si les prisonniers palestiniens en Suisse n'étaient pas relâchés d'ici 4 jours. Une délégation de la compagnie demande au... | fr | |
2.10.1970 | 48174 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Les événements se sont tellement précipités depuis quelques heures que les gouvernements des pays concernés par les détournements d'avions à Zerqa pourraient être appelés à prendre des décisions sur... | fr | |
2.10.1970 | 48172 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Le Conseil fédéral constate avec satisfaction que le front commun des pays concernés par les détournements d'avions à Zerqa demeure uni et que les négociations seront poursuivies avec la célérité... | fr | |
8.12.1970 | 40773 | Letter | Neutrality policy |
Diplomatische Berichte aus der Zeit des Zweiten Weltkrieges, die bisher nicht im Bundesblatt veröffentlicht wurden, werden – entgegen dem Wunsch Prof. Bonjours – weiterhin nicht für eine Publikation... | de | |
19.2.1971 | 36545 | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de |