Informazioni sulla persona

image
Stucki, Carl Theodor
Altri nomi: Stucki, CharlesStucki, Karl TheodorStucki, CarlDer kleine Stucki
Paraffa: ST
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Nazionalità: Svizzera
Cantone d'origine: Berna (Cantone)
Attività: Diplomatico
Lingua principale: tedesco
Titolo/Formazione: Dr. phil.
Grado militare: sergente
Confessione: protestante
Stato civile all'entrata: celibe
DFAE/Amm.fed.: Entrata DFAE 23.6.1919 • Ritiro DFAE 31.12.1954 • Entrata DFAE 23.11.1959 • Ritiro DFAE 8.2.1963
Dossier personale: E2500#1982/120#2087*
Persone correlate:

Stucki, Carl Theodor è sposato/a con Weck, Colette de • 1946–1963


Funzioni (14 informazioni trovate)
DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
1914-1919RedattoreSchweizerisches Idiotikon. Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache https://de.wikipedia.org/wiki/Carl_Stucki
23.6.1919-30.9.1922CollaboratoreDFAE/Segreteria generale/InformazioneVgl. E2500#1982/120#2087* und HLS.
1.10.1922-4.11.1925SegretarioDPF/Divisione degli Affari esteriVgl. E2500#1982/120#2087*.
5.11.1925-15.8.1926Segretario di LegazioneAmbasciata svizzera a ViennaAd interim, vgl. E2500#1982/120#2087*.
16.8.1926-31.12.1927SegretarioDPF/Divisione degli Affari esteriVgl. E2500#1982/120#2087*.
1.1.1928-31.3.1929RedattoreDPF/Divisione degli Affari esteriVgl. E2500#1982/120#2087*.
1.4.1929-31.12.1932Capo di sezioneDFAE/Segreteria di Stato/ProtocolloVgl. E2500#1982/120#2087* und HLS.
1.1.1933-31.12.1935CaposervizioDFAE/Segreteria generale/InformazioneSektion Protokoll; Vgl. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf).
1.1.1936-30.4.1942CaposervizioDFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Protezione consolarecf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf).
1.5.1942-1.4.1946VicecapoDPF/Divisione degli Affari esteriNommé par PVCF No 857 du 22.5.1942.

Documenti redatti (28 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
1.6.194447752pdfAppuntoCina (Generale)
Volume
Le Chargé d’Affaires de Chine propose que la Suisse envoie un Ministre auprès du gouvernement du Maréchal Tchang-Kai-Chek. A cette occasion, K. Stucki expose l’attitude réservée de la Suisse face aux...
de
8.9.194447828pdfAppuntoReame Tedesco (Generale)
Volume
Von Nostitz est intervenu auprès de Stucki pour protester contre deux articles décrivant des actes barbares perpétrés par les Allemands. Réponse ferme de Stucki.


de
24.5.19452650pdfAppuntoAustria (Politica) Vertraulich
de
6.8.194573pdfAppuntoPolonia (Politica)
Volume
Représentations diplomatiques polonaise à Berne et suisse à Varsovie. Situation en Pologne.
Diplomatische Vertretung Polens in Bern und der Schweiz in Warschau. Situation in Polen.
de
26.11.19451979pdfTelegrammaGiappone (Politica) Cessation des relations extérieurs du gouvernement japonais
de
3.1.19461907pdfAppuntoUngheria (Politica) Besprechung mit dem ehemaligen ungar. Geschäftsträger in der Schweiz, Baron Bothmer.
de
9.2.19462668pdfAppuntoGermania (Zona F) Notiz
de
26.2.194663644pdfAppuntoQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE Carl Stucki stellt einige Überlegungen zu einer Reorganisation der Politischen Sektion des EPD an und unterstützt die Ernennung eines Generalsekretärs, der hierarchisch über den anderen...
ml
11.2.19471927pdfLetteraGrecia (Politica) Vertraulicher Brief von C. Stucki an M. Petitpierre
de
7.3.19471929pdfLetteraGrecia (Politica) C. Stucki zum Kreditbegehren Griechenlands
de

Documenti firmati (32 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
15.5.195210710pdfRapporto politicoCipro (Politica) Analyse der Zypernfrage.
de
4.8.195410703pdfLetteraGrecia (Politica) Stucki leitet einen Appel der Universität Athen an die Schweizer Universitäten für die "Befreiung Zyperns" ans EPD weiter und kommentiert.
de
24.8.195410704pdfLetteraGrecia (Politica) Ratification de la Convention pour la prévention et la répression du génocide par le parlement grec pour obtenir un instrument contre la politique anglaise en Chypre.
fr
13.4.195566862pdfTelegrammaCommissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) Der unerlässliche Personalabbau in der NNSC soll gemäss schwedischem Vorschlag durch die Abschaffung der Fix-Teams erfolgen. Die NNSC könne auch ohne Fix-Teams Rapporte prüfen und allfällige mobile...
de
13.4.195566863pdfTelegrammaCommissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) Der schwedische Vorschlag zur Abschaffung der Fix-Teams ist für die Schweiz vertretbar. Sollte der schweizerische Delegationschef nicht ermächtigt werden, von Anfang an den schwedischen Vorschlag zu...
de
25.4.195566576pdfLetteraCommissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) Gespräch in der NNSC über einen Luftzwischenfall über dem Gelben Meer und die Frage der Reduktion des Personalbestands der NNSC.
de
3.5.195566881pdfLetteraCommissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) The NNSC is proposing to reduce the number of ports of entry to North Korea and South Korea where the NNITs would be stationed from five to three, and that the six remaining fixed teams would be made...
en
9.5.195566931pdfLetteraCommissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) Die NNSC beschäftigt sich mit der Frage des Personalabbaus bezüglich der Inspektionsteams und schlägt der MAC vor, die verbleibenden Teams in Subteams umzuwandeln, die aus nicht weniger als den...
de
23.5.195565780pdfLetteraCommissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) Die gemachten Erfahrungen in Panmunjom verdeutlichen, dass zukünftige schweizerische Delegationschefs über ein bestimmtes Anforderungsprofil verfügen müssen, um ihre Aufgabe erfolgreich wahrnehmen zu...
de
30.5.195565779pdfLetteraCommissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC)
Volume
Der bundesrätliche Bericht zur NNSC vom 26.4.1955 stellt ein unentbehrliches Arbeitsinstrument dar. Es ist auch verständlich, dass angesichts der Aussenwirkung die Verhältnisse in Panmunjom etwas...
de

Documenti ricevuti (9 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
30.7.193646193pdfLetteraSpagna (Altro)
Volume
Les moyens adoptés par le Consulat de Suisse à Barcelone pour protéger les ressortissants et les biens suisses.
de
15.5.194510691pdfRapportoAlgeria (Generale) Compte rendu du soulévement en Algérie et de la répression, notamment à Sétif
fr
12.6.19451720pdfRapporto politicoColonizzazione e decolonizzazione
Volume
Emeutes en Kabylie (Sétif) et répression par la France. Attitude des Américains et des Britanniques en Afrique du Nord.
Aufruhr in Kabylien (Setif) und die Repression durch Frankreich. Haltung...
fr
1.2.19471928pdfLetteraGrecia (Politica) The Government of Greece asks the Government of Switzerland for assistance citing its dire economic situation after the war. The country expects a trade deficit of at least 176 Mio. $ for 1947 and...
en
11.3.19471925pdfLetteraGrecia (Politica) Einschätzung Stuckis zum Kreditbegehren Griechenlands
de
25.4.194758356pdfLetteraProtocollo Le Département Politique est sur le point de proposer au Conseil fédéral d'approuver un règlement protocolaire. Le chef du protocole J. Cuttat souhaite donner à l'ancien chef du protocole C. Stucki...
fr
9.7.19474120pdfLetteraGrecia (Generale) Alfred Zehnder compare l'aide américaine en Grèce et en Turquie et l'intervention soviétique en Hongrie. Il ne désavoue pas la presse suisse qui considère que la seconde découle de la première....
fr
12.6.195015063AccordoGrecia (Economia) Une lettre concernant la prorogation de l'accord concernant les échanges commerciaux conclu le 1er avril 1947 entre la Suisse et la Grèce.
fr
10.5.195110566pdfAccordoGrecia (Economia) Contient une lettre prorogeant l'accord commercial du 1er avril 1947 entre la Suisse et la Grèce.

Gültig bis zum Abschluss des Abkommens vom 4.4.1952 (dodis.ch/10567)

Vgl. auch...
fr

Menzionata nei documenti (102 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
6.2.194547961pdfVerbale del Consiglio federaleAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
Le Département politique est autorisé à charger le Ministre de Suisse à Berlin de faire une démarche contre les massacres de Juifs, mais ce sera une «démarche particulière de la Suisse (et non pas...
de
5.3.194547989pdfLetteraFrancia (Economia)
Volume
Réaction de l’Allemagne face à la proposition de confier le mandat de puissance protectrice pour les prisonniers français et allemands à la Suisse.
de
11.3.194535499pdfAppuntoPolitica di sicurezza Überblick über die historische Entwicklung der Gesandtschaftsbewachung durch die Polizei in Bern. Es wird vorgeschlagen diesen Dienst wieder abzubauen, da er hohe Kosten verursacht, sehr wenig...
de
19.3.194548003pdfMemorandum (aide-mémoire)Giappone (Generale)
Volume
Le Département politique regrette la réponse négative des autorités japonaises à un aide-mémoire de l’Association suisse des Banquiers et espère que la reprise du service de la dette extérieure...
fr
7.4.194548013pdfAppuntoRegno Unito (Politica)
Volume
L’Ambassadeur soviétique à Londres demande à être informé du contenu de l’accord signé à Berne le 8.3.1945 par la Suisse et les Alliés. En réponse à une question du Ministre de Grand-Bretagne à Berne,...
de
11.4.194548015pdfLetteraPolonia (Generale)
Volume
L’évolution générale de la situation rend nécessaire des entretiens avec le Gouvernement français pour mettre fin à l’internement en Suisse de la division polonaise du 45 e corps d’armée français.
fr
24.4.194548032pdfLetteraJugoslavia (Generale)
Volume
Protestations du Chargé d’Affaires de Yougoslavie à Berne contre le fait que certains officiers yougoslaves internés en Suisse franchiraient la frontière italienne pour rejoindre les partisans...
fr
28.4.194548039pdfLetteraPolonia (Generale)
Volume
Un délégué officieux du Gouvernement polonais de Lublin a pris la parole sur les ondes de Radio-Genève, ce qui tranche avec la politique de neutralité qui empêche les représentants d’Etats...
de
3.8.19451751pdfRapportoJugoslavia (Politica) Bericht über eine Besprechung betr. Behandlung und Heimschaffung der jug. Internierten
de
20.9.19452350pdfLetteraReame Tedesco (Generale) Der ehemalige deutsche Botschafter in der Schweiz befinde sich laut US-Botschafter in der amerikanischen Zone und es gehe ihm gut. Es sei nicht damit zu rechnen, dass er als Kriegsverbrecher zur...
de