Information about Person dodis.ch/P1127
Oser, Charles
* 17.2.1902 • † 29.3.1994
Gender: maleReference country:
Switzerland
Activity:
Civil servant
Personal papers:
Bundeskanzlei: Bundeskanzlei: Handakten Charles Oser, Bundeskanzler (1952–1967), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E1030.1* (1946-1970)
Functions (2 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1944-1951 | Vizekanzler | Federal Chancellery | Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
13.12.1951-1967 | Kanzler | Federal Chancellery | Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
Written documents (171 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.3.1949 | 5440 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Extrait des notices du vice-chancelier de la Confédération concernant les délibérations du Conseil fédéral relatives à l'affectation de la part de liquidation des avoirs allemands, prévue par les... | fr | |
9.5.1949 | 49122 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss financial market |
Visite de la Princesse d'Angleterre en Suisse et question de sa réception par le Conseil fédéral. Le rôle de la BNS dans le trafic des paiements avec l'étranger est également évoqué. | fr | |
13.9.1949 | 49151 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
L'UNESCO envisage de créer un institut international des sciences sociales à Genève. Les discussions portent également sur l'immunité diplomatique suite à la mention du cas d'un diplomate roumain. | fr | |
30.9.1949 | 49152 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Italy (Politics) |
Le Conseil fédéral discute notamment du séjour prévu de l'ancien monarque italien Humbert II en Suisse. Le Gouvernement suisse ne s'y oppose pas mais laisse la décision finale aux cantons concernés. | fr | |
25.11.1949 | 49153 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Romania (Politics) |
Im Zentrum steht das Vorgehen im Fall des inhaftierten rumänischen Staatsbürgers S. Vitianu. Weitere Themen sind die Proteste gegen die Verhaftung eines amerikanischen Konsuls in China, eine... | de | |
2.12.1949 | 49154 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Romania (Politics) |
Dans l'affaire de l'arrestation en Suisse de l'agent roumain S. Vitianu, le Conseil fédéral discute des mesures économiques à prendre contre la Roumanie si la libération de leur agent par la Suisse ne... | fr | |
7.3.1950 | 8907 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Diskussion u.a. über die Auszeichnung von Minister Burckhardt, über das Waffenausfuhrverbot und die Situation am Anleihensmarkt. | de | |
21.4.1950 | 49156 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Le Conseil fédéral réfléchit à l'idée d'une Union Atlantique (la future OTAN) et d'une éventuelle participation de la Suisse à une telle organisation. Cette question lui donne l'occasion de discuter... | fr | |
28.4.1950 | 49157 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
La Suisse refuse une nouvelle demande d'avance de paiement, formulée par les Alliés, en faveur de l'Organisation internationale pour les réfugiés – une question en lien avec la liquidation des avoirs... | fr | |
1.6.1950 | 49158 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
M. Petitpierre orientiert über die bevorstehende OECD-Konferenz in Paris, die Rolle der NATO und den Besuch des österreichischen Aussenministers Karl Gruber. Es wird beschlossen, den Oberbefehlshaber... | de |
Signed documents (667 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1945 | 1321 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Hat die Schweiz an der Konferenz des Intergouvernementalen Komitees für die Flüchtlinge auf den Bermudas im Jahre 1944 wegen Neutralitätsgründen nicht teilgenommen, so legt sie nun die Zurückhaltung... | fr | |
10.11.1945 | 1320 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Das IKRK gedenkt 30'000 österreichische Kriegsgefangene von Frankreich via Schweiz zu rapatriieren. | fr | |
15.11.1945 | 1323 | Minutes of the Federal Council | Germany (F zone) |
Da die Schweiz verschiedene Male ergebnislos die requisitionsähnlichen Zwangskäufe von Rohmaterial des französischen Aussenministeriums für die französische Heimatindustrie bei Schweizer Firmen im... | de | |
16.11.1945 | 1324 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der BR antwortet dem schweizerischen Autogewerbeverband auf dessen Brief, worin geklagt wird, dass nach der D-Aktion (Umbau deutscher Lastwagen) schweizerische Firmen des Autogewerbes von den... | de | |
23.11.1945 | 1326 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Der BR entsendet den Chef der Abteilung für Auswärtiges auf eine Goodwill-Reise in die USA, um die Führungskräfte von der Aufrichtigkeit der Schweizer Behörden zu überzeugen. | fr | |
23.11.1945 | 1327 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Die schweizerisch-französischen Wirtschaftsverhandlungen haben zu einem im ganzen gesehen befriedigenden Ergebnis geführt. Frankreich liefert hauptsächlich Kohle, Eisen und Stahl und erhält dafür vor... | fr | |
23.11.1945 | 1328 | Minutes of the Federal Council | Germany (Zones) |
Der BR erklärt auf die kleine Anfrage Leupin, dass die Besprechungen mit der amerikanischen Delegation über die Anstellung von Schweizern in den Besatzungszonen keinem Staatsvertrag entspreche. Der BR... | de | |
30.11.1945 | 1329 | Minutes of the Federal Council | Germany (F zone) |
Parallel zu den schweizerisch-französischen Wirtschaftsverhandlungen, haben Verhandlungen mit französischen Besatzungsvertretern stattgefunden. Geregelt wurden der kleine Grenzverkehr, dringend... | de | |
30.11.1945 | 1330 | Minutes of the Federal Council | Netherlands (the) (Economy) |
Nach dem schweizerisch-holländischen Wirtschaftsabkommen ist die holländische Regierung bestrebt, eventuelle Passivsaldi sofort mit holländischen Exporten auszugleichen. Der Warenaustausch wird erst... | de | |
7.12.1945 | 1333 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Für die ersten Wirtschaftsverhandlungen mit Grossbritannien hält der Inselstaat an einer Kreditgewährung in britischer Währung fest. Die Briten zeigen jedoch Verständnis für eine maximale... | de |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.7.1953 | 54287 | Letter | Press and media |
Aus verschiedenen Gründen sollte künftig der Vermerk «Nicht für die Presse» nicht mehr auf Aktenstücken angebracht werden, die für den Bundesrat bestimmt sind. | de | |
26.10.1955 | 10445 | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Das EPD als Koordinationszentrum der schweizerischen Aussenpolitik wird von den Fachdepartementen nicht gewürdigt. Das EPD wird bei Staatsverträgen nicht automatisch eingeladen, einen Mitbericht zu... | de | |
23.1.1957 | 54289 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Die Register zu den Bundesratsprotokollen sollten künftig in Doppelanfertigung ans Bundesarchiv gelangen, die alten Serien ebenfalls gesichert werden. Sollten sie bei einer Evakuation ins Réduit... | de | |
28.11.1966 | 31711 | Memo | Regional development banks |
Das Parlament soll möglichst bald den Beitritt der Schweiz zur neu gegründeten asiatischen Entwicklungsbank genehmigen, da die Schweiz beträchtliche wirtschaftliche Interessen in Asien hat. Die Mittel... | de |
Mentioned in the documents (73 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1971 | 15285 | Bibliographical reference | German Realm (General) |
Waeger, Gerhart, Die Sündenböcke der Schweiz. Die Zweihundert im Urteil der geschichtlichen Dokumente 1940-1946, Olten, Freiburg i.Br., 1971. | de | |
27.4.1973 | 38325 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign labor |
Il existe un conflit d'intérêts entre les partis favorables à une réduction drastique du nombre de travailleurs étrangers et ceux qui sont en faveur d'un système souple. Plusieurs variantes sont... | fr | |
1.4.1981 | 53864 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht... | de |