Information about Person dodis.ch/P1095
Zipfel, Otto
* 23.4.1888 Basle • † 1966
Gender: maleReference country:
Switzerland
Activity:
Civil servant
Relations to other persons:
Hummler, Fritz is successor of Zipfel, Otto • en 1948
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Comité suisse pour la participation économique à la reconstruction européenne | Cf. E 2801(-)1967/77/ 4, brochure de novembre 1945 sur le Centre Suisse de reconstruction. | |
1942-1948 | Delegate | DMF-DFEP/Création de possibilités de travail | http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F20844.php cf. ACS, 1946, p. 131."Le délégué aux possibilités de travail, Der Delegierte für Arbeitsbeschaffung; Il delegato delle occasioni di lavoro." |
...1944... | Member of the Administrative Council | Comité suisse pour la participation économique à la reconstruction européenne | Cf. E 2001 ( D) 3/486, e.a. Brochure "Ne doit pas paraître dans la presse. Comité pour la participation économique à la reconstruction européenne. Exposé général, Baden Juillet 1944 / Nicht für die Presse bestimmt. Schweizerisches Komitee für die wirtschaftliche Beteiligung am europäischen Wiederaufbau. Allgemeines Exposé, Baden, Juli 1944." [...] |
1946... | Member | Com. CH/Energie atomique | nommé par PVCF N° ? du 8.6.1946, E 1004.1(-)-/1/470. |
1948-1955 | Delegate | Commission de défense nationale économique | Cf. dodis.ch/6582 http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F20844.php |
1948-1955 | Delegate | EVD/Bundesamt für wirtschaftliche Kriegsvorsorge | http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F20844.php |
1.6.1948... | Delegate | EMD/Kommission für Militärische Landesverteidigung | Info UEK/CIE: nommé par PVCF no. 1329 du 1.6.1948, E 1004.1 1/494 |
22.11.1949... | Member | Consultative Commission on Foreign Economic Policy | Cf. PVCF du 22.11.1949 (dodis.ch/7166). Cf. ACS, 1955, p. 188. |
...1956... | President | Commission administrative pour les questions nucléaires | Cf. PVCF N°37 du 10.1.1956, E 1004.1(-)-/1/585. Cf. dodis.ch/10978. |
1956–1958 | Delegate | EPD/Delegierter für Atomfragen | Cf. PVCF N°37 du 10.1.1956, E 1004.1(-)-/1/585. E 2500/1968/87/ vol. 52. |
Written documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1949 | 7860 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Otto Zipfel prend position au sujet de la proposition britannique d'une participation de la Suisse au développement économique de la Rhodésie du Sud. Il s'oppose à soutenir un tel projet pour des... | de | |
1952 | 15444 | Bibliographical reference | Economic relations |
Rapport annuel de la Chambre de commerce de Genève, 1951: Zipfel, Otto, Défense économique de la Suisse : Conférence... / par Otto Zipfel. Questions monétaires actuelles /... | fr | |
12.6.1952 | 9316 | Memo | Export of war material |
Unterredung Zipfel-Bührle : Bührle droht mit Emigration, Bührle-Fabriken im Ausland bereits im Bau, 3'400 Beschäftigte, deren Arbeitsplätze bedroht seien. | de |
Signed documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1949 | 7860 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Otto Zipfel prend position au sujet de la proposition britannique d'une participation de la Suisse au développement économique de la Rhodésie du Sud. Il s'oppose à soutenir un tel projet pour des... | de | |
1952 | 15444 | Bibliographical reference | Economic relations |
Rapport annuel de la Chambre de commerce de Genève, 1951: Zipfel, Otto, Défense économique de la Suisse : Conférence... / par Otto Zipfel. Questions monétaires actuelles /... | fr | |
12.6.1952 | 9316 | Memo | Export of war material |
Unterredung Zipfel-Bührle : Bührle droht mit Emigration, Bührle-Fabriken im Ausland bereits im Bau, 3'400 Beschäftigte, deren Arbeitsplätze bedroht seien. | de | |
9.7.1958 | 15089 | Memo | Energy and raw materials |
Die Schweiz bezieht aus Kanada Brennstoffelemente für den Diorit-Schwerwasserreaktor. Die kanadische Regierung verlangt von der Schweizer Regierung die Garantie, dass sie im Falle von... | de |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.7.1950 | 8155 | Letter | Nepal (General) |
Le Comité de Coordination pour l'Assistance technique a décidé de soutenir le projet d'une mission suisse au Népal (Forward Team). | de | |
22.8.1956 | 11553 | Letter | Energy and raw materials |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec deux experts du gouvernement canadien concernant la possibilité d'un accord dans le domaine de l'énergie atomique. | fr |
Mentioned in the documents (69 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.10.1955 | 11215 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Proposition de créer un poste d'attaché scientifique à Washington. - Vorschlag zur Schaffung des Postens eines wissenschaftlichen Attachés in Washington. | fr | |
6.1.1956 | 10978 | Proposal | Energy and raw materials |
Proposition pour la désignation d'un Délégué du Conseil fédéral aux questions atomiques | fr | |
10.1.1956 | 10977 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Le nouveau Délégue du Conseil fédéral aux questions atomiques est rattaché administrativement au département politique avec mandat d'assurer la coordination entre les départements fédéraux anisi... | fr | |
20.2.1956 | 10982 | Proposal | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Vorinformationen zur schweizerischen Haltung hinsichtlich der Ministerkonferenz der OECE, deren Hauptzweck darin besteht, eine Beschlussfassung über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit auf... | de | |
22.2.1956 | 63832 | Minutes | Structure of the representation network |
1. Orientierendes Referat von Herrn Bundesrat Dr. Max Petitpierre über die internationale Lage. 2. Errichtung neurer diplomatischer Vertretungen. 3. Umwandlung von Gesandschaften in... | ml | |
24.2.1956 | 10981 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat genehmigt die allgemeinen Richtlinien der schweizerischen Stellungnahme hinsichtlich der Ministerratstagung der OECE vom 28./29.2.1956, die sich hauptsächlich mit der wirtschaftlichen... | de | |
5.3.1956 | 13135 | Letter | Neutrality policy |
La neutralité suisse ne devrait pas poser de problème concernant l'adhésion de la Suisse à l'ONU. - Die schweizerische Neutralität sollte nicht gegen einen Beitritt der Schweiz zur UNO sprechen. | de | |
10.4.1956 | 49736 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Nuclear power |
Ein Vertrag zwischen der Schweiz und den USA bezüglich der friedlichen Nutzung der Atomenergie gibt Anlass zur Diskussion, da dieser bei der Lieferung von Uran durch die USA eine Kontrollklausel der... | ml | |
11.4.1956 | 11233 | Memo | Energy and raw materials |
Accord de coopération avec les Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques | fr | |
7.6.1956 | 11235 | Proposal | Energy and raw materials |
Es wird empfohlen, das Abkommen mit den Vereinigten Staaten über die Lieferung von spaltbarem Material an die Schweiz baldmöglichst abzuschliessen. | de |