Informazioni sulla persona dodis.ch/P103
Grässli, Max
Altri nomi: Graessli, MaxParaffa: GR
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
San Gallo (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese • inglese
Titolo/Formazione:
Dr. iur. • advocate
Attività del padre:
Commerciante
Grado militare:
capitano
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.4.1930 •
Ritiro DFAE 31.3.1967
Fondi privati:
Nachlass Dr. iur. Max Grässli (1902–1985). Archiv für Zeitgeschichte. CH-AfZ#NL Max Grässli. (1945-1982)
Dossier personale:
E2500#1982/120#797*
Funzioni (18 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
25.5.1949-26.9.1949 | Incaricato d'affari a.i. | Ambasciata svizzera a Mosca | Vgl. E2500#1982/120#797*. |
26.11.1949-17.7.1952 | Ministro | Ambasciata svizzera a Budapest | Nommé par PVCF No 2002 du 24.10.1949. |
22.10.1952-16.11.1954 | Ministro svizzero | Ambasciata svizzera a Bangkok | Avec résidence à New Delhi, cf. PVCF No 680 du 18.12.1952. |
22.10.1952-16.11.1954 | Ministro svizzero | Ambasciata svizzera a New Delhi | Est également accrédité au Thaïlande. Nomination par le Conseil fédéral le 18.4.1952, cf. PVCF No 680. E2400#1000/717#690*, arrive à la Nouvelle Delhi le 22.10.1952 et présenta ses lettres de créance le 3.11.1952. |
16.4.1955-11.4.1957 | Ministro svizzero | Ambasciata svizzera a Stoccolma | Nommé par PVCF No 114 du 21.1.1955. |
12.4.1957-20.4.1960 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Stoccolma | Nommé par PVCF du 12.4.1957 et PVCF No 351 du 1.3.1960. |
1960-1961 | Consigliere economico | Togo/Governo | Cf. E2500#1982/120#797* (lettre du 16.1.1961) |
11.3.1962-15.5.1966 | Capo divisione | DFAE/Segreteria generale/Risorse | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, Cf. dodis.ch/30805. Congé non payé 23.9.1963–22.1.1964, cf. E2500#1982/120#797* |
Documenti redatti (12 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.6.1942 | 47388 | Lettera | Repubblica Slovacca (1939-1945) |
Mesures antisémites des autorités slovaques qui portent préjudice au commerce suisse: intervention en faveur de représentants juifs de firmes suisses; éviter une démarche officielle. | de | |
18.8.1942 | 47411 | Rapporto politico | Repubblica Slovacca (1939-1945) |
Informations sur la Slovaquie: population, politique intérieure, conditions économiques, politique extérieure, intérêts de la Suisse. | de | |
17.10.1942 | 47437 | Rapporto politico | Repubblica Slovacca (1939-1945) |
A propos des mesures antisémites des autorités slovaques : frais de transports versés à l’Allemagne et collaboration dans l’élimination des Juifs de Slovaquie. | de | |
11.8.1945 | 2021 | Telegramma | Giappone (Politica) |
Reponse USA à l'offre japonaise de capitulation. | en | |
31.5.1946 | 2330 | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Amerika will die Einfuhr von Schweizer Uhren beschränken, um die eigene Industrie zu schützen, die nun wieder über Kapazitäten ausserhalb der Rüstung verfügt. Bern verweigerte sich einer von... | de | |
10.2.1950 | 8539 | Rapporto politico | Ungheria (Politica) |
Entretien avec Rakosi au sujet des relations bilatérales, liberté de la presse, indemnisation des biens étatisés. Gespräch mit Rakosi betreffend die bilateralen Beziehungen, Pressefreiheit,... | de | |
20.9.1951 | 8560 | Lettera | Ungheria (Politica) |
"Die wenigen Kontakte, die ich seit meiner Rückkehr mit Persönlichkeiten des Aussenministeriums hatte, sind sehr aufschlussreich. Es ist direkt auffallend, wie die Leute, mit denen ich bisher... | de | |
16.3.1953 | 9619 | Rapporto politico | India (Politica) |
Unterhaltung zwischen dem abtretenden amerikanischen Botschafter in Indien, Chester Bowles, und Minister Grässli. Bowles äussert sich über die Zukunft Indiens und die Rolle der Schweiz gegenüber... | de | |
4.9.1964 | 30817 | Discorso | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Durch den Personalstop in der Bundesverwaltung im Zeichen der Konjunkturdämpfung und da während zehn Jahren im diplomatischen Corps nicht rekrutiert worden ist, können immer weniger Mitarbeiter in... | de | |
14.10.1964 | 30823 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de |
Documenti firmati (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.2.1950 | 8539 | Rapporto politico | Ungheria (Politica) |
Entretien avec Rakosi au sujet des relations bilatérales, liberté de la presse, indemnisation des biens étatisés. Gespräch mit Rakosi betreffend die bilateralen Beziehungen, Pressefreiheit,... | de | |
20.9.1951 | 8560 | Lettera | Ungheria (Politica) |
"Die wenigen Kontakte, die ich seit meiner Rückkehr mit Persönlichkeiten des Aussenministeriums hatte, sind sehr aufschlussreich. Es ist direkt auffallend, wie die Leute, mit denen ich bisher... | de | |
3.7.1952 | 9623 | Lettera | Ungheria (Economia) |
Explications sur la provence de meubles antiques, que des commerçants autrichiens et hongrois désirent à vendre en Suisse. On présume que ces objets proviennent de persécutés politiques. | fr | |
16.3.1953 | 9619 | Rapporto politico | India (Politica) |
Unterhaltung zwischen dem abtretenden amerikanischen Botschafter in Indien, Chester Bowles, und Minister Grässli. Bowles äussert sich über die Zukunft Indiens und die Rolle der Schweiz gegenüber... | de | |
10.8.1964 | 31575 | Lettera | Nuova Zelanda (Politica) |
Dans les circonstances actuelles, il n'y a aucune nécessité de modifier le statut de la représentation suisse à Wellington. | fr | |
14.10.1964 | 30823 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
14.1.1966 | 31100 | Appunto | Austria (Politica) |
Die Schweiz könnte mit ihrem viel dichteren Netz von Missionen Österreich gute Dienste leisten, welche sich auf diplomatische Interessen, unter Weglassung der konsularischen Belange, beschränken... | de | |
8.9.1969 | 32857 | Lettera | Nepal (Generale) |
Bericht über die indisch-nepalesischen Verhandlungen, denen M. Grässli als Berater der Nepalesen beigewohnt hat und über die Rolle, die er dabei gespielt hat. | de |
Documenti ricevuti (12 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.2.1966 | 31996 | Verbale | Cipro (Generale) |
Diskussion über die kommende Botschafterkonferenz, über den Konflikt in Zypern, die Abrüstungsumfrage der UNO und über die Beziehungen zu Nordvietnam. | de | |
26.4.1966 | 31820 | Verbale | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Diskussion über einen möglichen Beitritt der Schweiz zur europäischen Menschenrechtskonvention und die damit verbundenen Probleme der Jura-Frage, des fehlenden Frauenstimmrechts und des... | de |
Menzionata nei documenti (84 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
19.11.1958 | 10918 | Lettera | Disarmo |
Petitpierre zeigt sich skeptisch gegenüber dem Vorschlag von Shipman Andrews, dass eine neutrale Regierung mit einer Abrüstungsinitiative erfolgreich sein könnte. | fr | |
9.9.1959 | 32031 | Appunto | Questioni politiche |
Liste des participants à la Journée des Ministres de 1959. | fr | |
7.10.1960 | 54981 | Appunto | Africa (Generale) |
Point de situation en ce qui concerne la représentation de la Suisse dans les pays d'Afrique qui ont accédé récemment à l'indépendance. | fr | |
24.11.1960 | 15809 | Rapporto politico | Togo (Politica) |
Remise des lettres de créance. Entretien avec le Président S. Olympio. - Übergabe der Beglaubigungsschreiben. Unterredung mit dem Präsidenten S. Olympio. | fr | |
19.10.1962 | 18912 | Appunto | Vietnam (Politica) |
Beziehungen der Schweiz mit Süd-Vietnam und Süd-Korea | de | |
12.11.1962 | 30520 | Appunto | Romania (Politica) |
Nachdem der Zweite Gesandtschaftssekretär N. Chihaia am 10. November die Schweiz verlassen hat, steht die beidseitige Erhöhung der Gesandtschaften zu Botschaften im Zentrum der... | de | |
31.1.1963 | 30370 | Lettera | Algeria (Generale) |
Après le départ massif des Européens, l'Algérie fait face à un manque de cadres dans divers secteurs. L'assistance technique suisse devrait surtout porter sur la formation des cadres, notamment dans... | fr | |
7.2.1963 | 30316 | Verbale | Organisazioni europee |
Nach der Erklärung von Ch. de Gaulle scheint eine schweizerische Assoziation zur EWG kaum mehr möglich. Reaktivierung der EFTA. Politik der Vereinigten Staaten in Europa. | de | |
22.2.1963 | 33387 | Verbale del Consiglio federale | ONU – Generale |
La Suisse participera à la Conférence de Vienne sur les relations et immunités consulaires, convoquée par l'ONU. Egalement: Département politique. Proposition du 14.1.1963 (annexe). | ml | |
1.3.1963 | 53971 | Verbale | Storiografia e archiviazione |
Diverse Abteilungschefs und weitere Mitarbeiter des Politischen Departements diskutieren über das Registraturwesen, den Umgang mit den Akten sowie deren Archivierung. | de |