Information about Geographical term dodis.ch/G531
Lucerne
LuzernLucerna
Lozärn
Leuchtenstadt
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.7.1873 | 42000 | Note | Religious questions |
Der päpstliche Geschäftsträger kritisiert die Ausweisung von Mermillod und erklärt, der Kanton Genf habe die Garantien des Turiner Vertrags zum Schutz der Katholiken verletzt. | fr | |
17.1.1874 | 42016 | Note | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Der päpstliche Geschäftsträger protestiert gegen seine Ausweisung und wirft der Schweiz vor, sie habe die Verträge von Wien und Turin verletzt. | fr | |
2.2.1876 | 42066 | Minutes | Transit and transport |
Die Gotthardbahndirektion hält fest, dass die Anfrage betreffend die finanzielle Lage noch nicht beantwortet werden kann, jedoch soll Bundespräsident Welti laufend informiert werden. | de | |
26.10.1904 | 42905 | Letter | German Realm (Economy) |
Ein Abbruch der Verhandlungen konnte knapp vermieden werden. Fortsetzung der gegenseitigen Erklärungen. Uneinigkeit innerhalb der schweizerischen Delegation. | de | |
21.12.1938 | 18139 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die Fides, die sich um die Verwertung der "entarteten Kunst" beworben hat, sei jüdisch beherrscht. Dies sei allgemein bekannt. | de | |
1943 | 18137 | Table | Cultural relations |
Liste mit Angaben zum Ankaufspreis, zum Bruttoverkaufspreis und zu den Käufern; inklusive Datum der erfolgten Verkäufe. [ungefähres Datum = Jahr der letzten aufgeführten Transaktion] | de | |
1946 | 51310 | Expertise | Questions concerning the Recognition of States |
Abhandlung über die Frage welche Politik die Schweiz hinsichtlich der sich in der Schweiz befindlichen deutschen Privatvermögen, Kapitalanlagen und Guthaben einzuschlagen habe. Im Zentrum steht die... | de | |
[16.9.1954...] | 66138 | Minutes | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die ersten drei Delegationschefs der NNSC informieren die APK des Nationalrats über die Tätigkeiten der von ihnen geleiteten Delegationen. Anschliessend berät die Kommission über die Frage der... | ml | |
26.9.1959 | 30949 | Address / Talk | Financial relations |
Commentaires sur l'économie suisse, la politique financière, le rôle des banques et l'aide au développement. | fr | |
10.5.1960 | 54454 | Report | International mobility |
In Luzern ist eine Werbeaktion eines «schweizerischen Komitees für internationalen Jugend-Austausch» beobachtet worden. Dieses Komitee existiert seit 1953. Gegenwärtig arbeitet es mit kommunistischen... | de |
Documents sent to this place (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.4.1905 | 59555 | Letter | Multilateral relations |
An der internationalen Konferenz für Arbeiterschutz, die in Bern stattfinden wird, werden unter anderem die Vorschläge für das Verbot gelben Phosphors und die Abschaffung der Nachtarbeit von Frauen... | de | |
7.4.1920 | 44505 | Letter | League of Nations |
Attitude du représentant du St-Siège à Berne, Mgr. Maglione, au sujet de l’entrée de la Suisse dans la SdN. | de | |
14.11.1951 | 63350 | Discourse | Neutrality policy |
La Suisse devrait contribuer activement, dans les limites de ses possibilités, aux efforts en vue de créer des relations aussi harmonieuses que possible entre les peuples et les nations. Le statut de... | fr | |
21.7.1958 | 53372 | Letter | Gender issues |
Frauen werden bei den Zulassungsprüfungen für den diplomatischen und konsularischen Dienst gleich behandelt, d.h. mit den gleichen Massstäben auf ihre Eignung hin geprüft wird, wie die männlichen... | de | |
10.5.1960 | 54454 | Report | International mobility |
In Luzern ist eine Werbeaktion eines «schweizerischen Komitees für internationalen Jugend-Austausch» beobachtet worden. Dieses Komitee existiert seit 1953. Gegenwärtig arbeitet es mit kommunistischen... | de | |
30.5.1968 | 32361 | Letter | Setting up and integration |
Die zuständigen kantonalen Behörden vermitteln aus eigener Initiative einen Zusatzunterricht in spanischer Sprache und Kultur, was positiv beurteilt wird. | de | |
20.9.1971 | 35467 | Letter | Terrorism |
Über das laufende Ermittlungsverfahren der Bundesanwaltschaft betreffend des Flugzeugabsturzes in Würenlingen können aus ermittlungstechnischen Gründen keine weiteren Informationen bekannt gegeben... | de | |
19.12.1974 | 38789 | Circular | Nuclear power |
Sowjetischerseits ist man enttäuscht über das Scheitern der Verhandlungen mit den Nordostschweizerischen Kraftwerken und der Elektrowatt bezüglich sowjetischer Urananreicherungsdienste. Im Sinne einer... | de | |
2.5.1975 | 40259 | Memo | South Africa (Politics) |
Da die Schweizer Diplomaten offiziell den Bundesrat vertreten, sind sie dazu verpflichtet, sich jeglicher persönlichen Meinungsäusserung zur Apartheidpolitik zu enthalten. Dies würde eine Einmischung... | ml | |
5.4.1977 | 52270 | Letter | Technical cooperation |
Die vertraglichen Bindungen der Schweiz mit Drittstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit bestehen aus Rahmenabkommen über technische Zusammenarbeit, Projektabkommen über technische... | de |
Documents mentioning this place (417 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1992 | 61107 | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Aussprachepapier des EJPD über die Struktur und den Aufbau des Genehmigungsbeschlusses. Das Papier erläutert, was der Genehmigungsbeschluss mit Blick auf Völkerrecht... | de | |
13.5.1992 | 58166 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Das vorliegende neue internationale Instrument schafft die Bedingungen für eine europaweit stärkere Verlagerung des Güterverkehrs von der Strasse auf die Schiene. Dieses Ziel liegt ganz auf der Linie... | ml | |
1.6.1992 | 60929 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Le Conseil reçoit le Président de la BNS pour cette séance car il est notamment question de la représentation de la Suisse dans les différents organes des Institutions de Bretton Woods. Il est... | ml | |
11.6.1992 | 62769 | Memo | Tamil refugees |
Caritas Schweiz hat ein Projekt entwickelt, welches den vorübergehenden Aufenthalt tamilischer Flüchtlinge in der Schweiz erleichtert und gleichzeitig ihre Fähigkeit und Bereitschaft fördert, später... | de | |
12.6.1992 | 59831 | Minutes | F/A-18, fighter jet |
Der Nationalrat setzt seine Beratung der Kampfflugzeugbeschaffung fort. Dabei wird die sicherheitspolitische Lage in Europa, mögliche Militärbündnisse und die GSoA-Initiative gegen die... | ml | |
13.7.1992 | 62953 | Memo | Outer space |
La Direction des organisations internationales a redigé un projet de dialogue entre l'astronaute Nicollier et un représentant du Conseil fédéral. | fr | |
18.8.1992 | 62952 | Letter | Outer space |
Le Conseiller fédéral Felber remercie vivement le temps que le Conseiller fédéral Ogi a bien voulu prendre pour assurer à la video-conférence de Lucerne la dimension et l'officialité qu'il seyait. Ses... | fr | |
19.8.1992 | 62124 | Other | Outer space |
Bundesrat Ogi spricht mit dem Astronaut Claude Nicollier, der zu diesem Zeitpunkt als erster Schweizer an einer Weltraummission teilnimmt. Nicollier stellt kurz seine Arbeiten vor: er war insbesondere... | ml | |
9.9.1992 | 60708 | Minutes of the Federal Council | European Economic Area (EEA) |
Die politischen Diskussionen werden von den Gegnern des EWR – v.a. von Nationalrat Blocher – beherrscht. Es ist notwendig den Gegnern das Öffentlichkeitsfeld strittig zu machen. In drei Phasen sollen... | de | |
9.9.1992 | 60896 | Minutes of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Le Conseil fédéral ne mène pas une campagne de propagande, mais d’information à l’égard de l’importante votation sur l’EEE. Les moyens mis en oeuvre consistent en diverses publications et... | fr |
Destination of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.10.1976 | 49799 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Zentrales Anliegen der Dienstreise war die Eröffnung der Ausstellung "Transportation in Switzerland". Der Erfolg der Reise besteht darin, dass die public relations zu den US-Südstaaten gefördert... | de |