Informazioni sul termine geografico dodis.ch/G245
Neuchâtel
NeuenburgLinks powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Documenti provenienti da questo luogo (27 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.11.1882 | 63171 | Lettera | Relazioni multilaterali |
La Commission géodésique fédérale recommande que la Suisse s'associe aux efforts menés en matière de l'unification des longitudes et de l'introduction d'une heure universelle. Sa position au centre du... | fr | |
20.12.1882 | 63174 | Lettera | Scienze |
L’association géodésique internationale est en train de préparer une Conférence internationale sur les méridiens, qui se tiendra à Washington D.C. en 1884. Au préalable, diverses sociétés... | fr | |
20.11.1883 | 63175 | Lettera | Relazioni multilaterali |
Les résultats de la Conférence pour la question de l'unification des longitudes et des heures à Rome ont dépassé tout ce qu'on pouvait espérer. Les propositions de l'Association géodésique... | fr | |
30.12.1883 | 63176 | Lettera | Relazioni multilaterali |
Le Professeur Hirsch est d'avis qu'une participation de la Suisse à la Conférence de Washington en 1884 serait opportune, car l'uniformisation des longitudes et de l'adoption d'une heure universelle... | fr | |
16.1.1939 | 32432 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Le père de Maurice Bavaud demande au Chef du DPF que des recherches soient faites au sujet de son fils, parti en Allemagne le 9.10.1938. | fr | |
14.5.1939 | 32433 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Le père de Maurice Bavaud réitère sa demande et s'inquiète, car "par les temps actuels des étrangers sont mis en prison et très souvent déportés dans les camps de concentration d'où ils n'en sortent... | fr | |
1.10.1939 | 32435 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Le père de Maurice Bavaud réitère au Conseiller fédéral Motta sa demande et exprime son angoisse à cause de l'évolution de la situation en Allemagne et du silence des diplomates suisses. | fr | |
4.2.1940 | 32437 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Il est extrêmement pénible au père de Maurice Bavaud de constater l'inactivité de la Légation de Suisse à Berlin. | fr | |
10.6.1940 | 32439 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Le père de Maurice Bavaud s'indigne du silence de la Légation à Berlin et de son impuissance. | fr | |
19.6.1940 | 32440 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Le père de Maurice Bavaud demande qu'un prêtre catholique soit autorisé à soutenir son fils à Berlin. | fr |
Documenti a destinazione di questo luogo (17 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.7.1887 | 63178 | Lettera | Esposizioni universali |
La Fédération des sociétés d'agriculture de la Suisse romande est priée de sonder ses membres pour savoir s'ils envisagent une participation à l'Exposition universelle de Paris de 1889. | fr | |
17.8.1939 | 32434 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Maurice Bavaud écrit à sa famille depuis la prison de Berlin. | fr | |
30.3.1951 | 52766 | Lettera | Caso Charles Davis (1950) |
Lors du procès de l'espion nord-américain Charles Davis, demande de l'avocat de la partie civile que les questions des liens de ce dernier avec les États-Unis d'Amérique en général et avec le FBI et... | fr | |
8.5.1951 | 52793 | Lettera | Caso Charles Davis (1950) |
Souhait du DPF d'être informé de l'instruction de l'affaire Charles Davis afin de pouvoir répondre à la légation des États-Unis d'Amérique, pour qui la lenteur de l'instruction n'est pas justifiable. | fr | |
8.5.1951 | 52792 | Lettera | Caso Charles Davis (1950) |
L'espion nord-américain Charles Davis, hospitalisé pendant sa détention administrative, se remet de sa maladie et est bientôt prêt à suivre les diverses modalités juridiques prévues. | fr | |
28.5.1953 | 63345 | Discorso | Politica di neutralità |
La neutralité de la Suisse peut jouer un rôle modeste mais positif, par l'accomplissement de tâches pacifiques. Elle n'a pas perdu sa raison d'être. | fr | |
28.5.1953 | 14036 | Discorso | Politica di neutralità |
En résumant l'histoire de la neutralité, M. Petitpierre souligne le fait que la neutralité suisse n'est pas statique. Il démontre à travers les différents temps qu'elle s'est développé et adapté aux... | fr | |
28.7.1955 | 48341 | Lettera | Questioni di genere |
Le Département politique ne fait aucune discrimination entre les candidats de sexe masculin et féminin pour ce qui concerne l’admission au concours diplomatique. | fr | |
13.2.1964 | 31358 | Lettera | Ruanda (Generale) |
Les tueries récentes de Tutsi, qui font suite à une tentative de coup d'Etat de leur part, ne peuvent être approuvées. Ces événements ne remettent toutefois pas en question l'aide au développement que... | fr | |
4.6.1964 | 48348 | Relazione | Questioni del personale DPF/DFAE |
J. Bourgeois présente une vue d'ensemble des carrières du Département politique. Il explique le caractère et les différences entre le service diplomatique et consulaire, le service de chancellerie, le... | fr |
Documenti che menzionano questo luogo (408 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.6.1940 | 32458 | Rapporto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Rapport du Ministère public fédéral sur Maurice Bavaud, sa famille, son parcours, ses amis. | fr | |
8.6.1940 | 47057 | Verbale segreto del Consiglio federale | Politica militare |
Protestation allemande à la suite de combats aériens germano-suisses. Relation détaillée de l’incident. | de | |
18.6.1940 | 47068 | Verbale del Consiglio federale | Internati e prigionieri di guerra (1939–1946) |
Internement d’importantes formations de troupes françaises. Assentiment du Conseil fédéral. | fr | |
21.6.1940 | 47072 | Lettera | Stampa e mass media |
Appel à la réserve et à la discipline du pays. Eviter toute réaction susceptible d’irriter l’Allemagne ou l’Italie. L’Armée a la mission de surveiller la presse mais n’a pas les moyens d’en prévenir... | fr | |
22.6.1940 | 47073 | Lettera | Stampa e mass media |
Plainte italienne au sujet de l’attitude hostile de la population tessinoise à l’égard des résidents italiens. Réponse apaisante de Pilet-Golaz (lettre du 27.6.1940). | it | |
8.7.1940 | 47092 | Appunto | Relazioni economiche |
La Fabrique d’Oerlikon en négociations avec Rome et Berlin pour d’importantes fournitures d’armes et de munitions. Problèmes des paiements hors clearing et des matières premières (cuivre pour les... | de | |
16.7.1940 | 32459 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Die Schweizerische Bundesanwaltschaft übermittelt einen Bericht über Bavaud an die Sicherheitspolizei des Dritten Reiches. | de | |
16.7.1940 | 47097 | Lettera | Politica militare |
Le Conseil fédéral a examiné et approuvé, avec certaines suggestions, le nouveau dispositif de défense exposé par une note du Général du 12 juillet. | fr | |
18.12.1940 | 47182 | Nota | Politica militare |
Nouvelles violations graves. Bombardement de la gare de Bâle, nombreuses victimes. | en | |
21.4.1941 | 54155 | Appunto | Società delle Nazioni |
Vu que la Société des Nations est pratiquement éteint, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN même si seulement active d'une manière très... | fr |
Documenti una copia a destinazione di questo luogo (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.9.1974 | 39740 | Lettera | Svezia (Generale) |
Le Service du protocole s'excuse auprès du Conseil d'État neuchâtelois de ne pas lui avoir signalé la visite du Ministre des Affaires étrangères suédois. Le nouveau style pour les visites officielles... | fr | |
18.8.1975 | 38739 | Appunto | Francia (Generale) |
Question de la difficulté à conclure un accord avec la France concernant le Doubs notamment à cause des relations problématiques entre Berne et Neuchâtel, les deux cantons n'ayant pas la même... | fr |