Informations about subject dodis.ch/D1786
Setting up and integration
Niederlassung und IntegrationÉtablissement et intégration
Stabilimento ed integrazione
▼▶Context
6. Migration |
6.1.3 Foreign labor |
6.1.4 Setting up and integration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.7.1923 | 44924 | Letter | Setting up and integration |
De l’application du Traité d’établissement conclu avec l’Autriche-Hongrie en 1875 aux Etats successeurs. Exposé de la situation par pays. | fr | |
26.3.1931 | 2638 | Federal law | Setting up and integration |
Bundesgesetz über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer (Vom 26.3.1931). Loi fédérale sur le séjour et l'établissement des étrangers (Du 26.3.1931). | ml | |
20.8.1937 | 46376 | Note | Setting up and integration |
Réponse à une note italienne sur le traitement peu satisfaisant des ressortissants italiens par la Suisse. Ne pas généraliser à partir de quelques cas. Situation unique de la Suisse face au problème... | fr | |
11.11.1941 | 8333 | Federal Council decree | Setting up and integration |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über Änderung der Vorschriften über Erwerb und Verlust des Schweizerbürgerrechts (vom 11.11.1941) | de | |
17.10.1947 | 2267 | Federal Council decree | Setting up and integration |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer (vom 17.10.1947) | de | |
8.3.1948 | 2129 | Federal Council dispatch | Setting up and integration |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zu einem Bundesgesetz über Abänderung und Ergänzung des Bundesgesetzes über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer (Vom 8.3.1948).
Message... | ml | |
8.10.1948 | 2135 | Federal law | Setting up and integration |
AS-Titel: Bundesgesetz über Abänderung und Ergänzung des Bundesgesetzes über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer (Vom 8.10.1948)
LOI FÉDÉRALE modifiant et complétant la loi sur le séjour... | ml | |
1.3.1949 | 8326 | Ordinance | Setting up and integration |
AS-Titel: Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über Aufenthalt und Niederlassung der Ausländer (vom 1.3.1949) | de | |
7.6.1949 | 3124 | Minutes of the Federal Council | Setting up and integration |
Anfragen, kleine - Schmid, Werner, Flüchtlinge und Emigranten (30.5.1949 - Antrag EJPD/Proposition DFJP) | de | |
29.9.1952 | 8332 | Federal law | Setting up and integration |
AS-Titel: Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizerbürgerrechts (vom 29.9.1952) | de |
Assigned documents (secondary subject) (36 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1973 | 39110 | Letter | Spain (Politics) |
Tour d'horizon des relations bilatérales avec l'Espagne suite à la visite de l'Ambassadeur de Suisse à Madrid A. Parodi au nouveau Ministre des Affaires Étrangères L. López Rodó. | fr | |
30.1.1974 | 39377 | Memo | Human Rights |
En ratifiant la CEDH, la Suisse pourrait faire une déclaration selon laquelle la réglementation du regroupement familial des saisonniers est conforme au droit au respect de la vie familiale. Cette... | fr | |
12.7.1974 | 38437 | Memo | Political speeches by foreigners |
Avec la révision de la loi fédérale sur le séjour et l'établissement des étrangers se pose la question de la révision de l'arrêté du CF (24.2.1948) concernant les discours politiques d'étrangers.... | fr | |
27.9.1974 | 38445 | Memo | Romania (Politics) |
Nationalrat K. Ketterer macht auf Hindernisse bei der Einleitung des Verfahrens zum Verzicht auf die rumänische Staatsangehörigkeit durch Flüchtlinge aufmerksam. Die unterschiedlichen Interessen der... | de | |
10.9.1975 | 39105 | Memo | Spain (Politics) |
L'Espagne est satisfaite du sort réservé à ses ressortissants en Suisse. Madrid souhaite intensifier les relations informelles au niveau du Secrétaire général ou du Directeur politique. | fr | |
20.10.1975 | 38879 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz vertritt die Meinung, dass die Regelung der Frage der grenzüberschreitenden menschlichen Kontakte ein wichtiges Element der KSZE ist. In Fällen von Familienzusammenführung und... | de | |
29.3.1976 | 48407 | Letter | Romania (Politics) |
En écho à l’interpellation du Conseiller aux États C. Grosjean, l’ambassadeur de Suisse à Bucarest aborde les démarches entreprises pour trouver une solution dans les différents cas en suspens de... | de | |
16.8.1976 | 48953 | Memo | Yugoslavia (Others) |
Abklärung der präjudiziellen Wirkung und der politischen Implikationen der jugoslawischen Verhandlungsvorschläge an das Amt für Wissenschaft und Forschung insbesondere bezüglich der Schulung der... | de | |
31.8.1976 | 48951 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Es ist ein unstatthafter Eingriff in die politische Ordnung der Schweiz, wenn jugoslawische Konsulate sich vermehrt in das Unterrichtswesen der Gastarbeiterkinder einschalten und Zusatzkurse in der... | de | |
14.3.1977 | 49817 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Suite au refus, le 13.3.1977, de la quatrième initiative "contre l’emprise étrangère" et de l’initiative "pour une limitation du nombre annuel des naturalisations", l’ensemble des journaux italiens... | fr |