Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
![]() | 12.4.1967 | 32573 | L | Rwanda (General) | Il n'a pas été possible de trouver un accord avec le gouvernmenet rwandais sur un projet commun de douanes. En raison de la situation difficile dans laquelle se trouvent les autorités rwandaise, il... | fr |
![]() | 21.8.1967 | 34042 | No | Technical cooperation | Besprechung über die schweizerische technische Zusammenarbeit in Ostafrika. Diese sollte sich auf regionale Entwicklungsprojekte konzentrieren, die mehreren Ländern zugute kommen, insb. Ruanda,... | de |
![]() | 27.10.1967 | 32560 | No | Rwanda (General) | ![]() | fr |
![]() | 4.12.1967 | 32561 | PVCF | Rwanda (General) | Le Conseil fédéral décide de poursuivre l'aide à la Coopérative TRAFIPRO au cours d'une cinquième période s'étendant jusqu'à la fin de l'année 1968. Le montant devrait être utilisé pour couvrir les... | fr |
![]() | 16.9.1968 | 32564 | R | Rwanda (Economy) | Présentation des débuts de la Trafipro, de l'évolution du projet durant les dernières années, de la situation actuelle, de l'importance de Trafipro pour le Rwanda et de la contribution suisse dès... | fr |
![]() | 20.11.1968 | 32562 | PVCF | Rwanda (General) | Der Bundesrat beschliesst zwecks Weiterführung des Genossenschaftsprojektes Trafipro aus dem Rahmenkredit für technische Zusammenarbeit einen weiteren Betrag von Fr. 2'000'000.- zu bewilligen sowie... | de |
![]() | 15.7.1970 | 36690 | PVCF | Rwanda (General) | Die Genossenschaft Trafipro stellt ein wichtiges Instrument der landwirtschaftlichen und allgemeinen volkswirtschaftlichen Entwicklung Ruandas dar. Sie spielt eine bedeutende Rolle in der... | de |
![]() | 24.11.1970 | 35691 | L | Rwanda (General) | ![]() | de |
![]() | 12.5.1972 | 36693 | L | Rwanda (General) | Aufgrund verschiedener Vorkommnisse hat das Vertrauen Ruandas in die Projekte der technischen Zusammenarbeit und insbesondere in die europäischen Experten gelitten. | de |
![]() | 12.5.1972 | 36700 | L | Rwanda (General) | Die Zusammenarbeit mit Rwanda im Rahmen der Genossenschaft Trafipro birgt einige Verständigungsprobleme. Die Arbeit der Experten bedarf grossen Fingerspitzengefühls im Umgang mit den lokalen... | de |
![]() | 21.6.1972 | 36696 | CR | Rwanda (General) | Gemäss den aktuellen Entwicklungen ist Rwanda bestrebt, den Afrikanisierungsprozess zu beschleunigen, um ein grösseres Mitspracherecht in der Leitung der Genossenschaft Trafipro zu erhalten. Das... | de |
![]() | 14.3.1973 | 40321 | L | Rwanda (Politics) | H. Baroni demissioniert als Direktor der Trafipro. Seine Nachfolge übernimmt O. Hafner zusammen mit einem ruandischen Kandidaten in einer Co-Direktion. Die Folgen der ethnisch motivierten Freistellung... | de |
![]() | 5.4.1973 | 40322 | L | Rwanda (General) | Der Vorschlag von ruandischer Seite J.-B. Habialimana als neuen und alleinigen Direktor der Trafipro einzusetzen, stösst bei den schweizerischen Experten auf Skepsis. Nach der Freistellung der... | de |
![]() | 9.5.1973 | 39603 | No | Rwanda (Politics) | ![]() | fr |
![]() | 23.8.1973 | 40323 | No | Rwanda (General) | Die ersten Erfahrungen nach Inkrafttreten des neuen Abkommens sind positiv. Die Zusammenarbeit zwischen dem rwandischen Direktor und dem schweizerischen Berater funktioniert gut. Ausserdem konnte der... | de |
![]() | 5.2.1974 | 40312 | No | Rwanda (General) | Explication de l'action suisse dans différents projets de coopération pour le développement du Rwanda. La Suisse entend continuer à mettre à disposition de ce pays le même volume d'aide qu'avant,... | fr |
![]() | 23.9.1974 | 40324 | No | Rwanda (General) | Der Präsident Rwandas möchte vorübergehend wieder einen schweizerischen Direktor für die Trafipro. Innerhalb von zwei Jahren soll dann ein rwandischer Nachfolger aufgebaut werden, damit sich die... | de |
![]() | 27.11.1974 | 40326 | L | Rwanda (General) | Nach dem turbulenten Geschäftsjahr 1973 verliefen die Verhandlungen über die Trafipro äusserst zäh. Das schliesslich abgeschlossene neue Abkommen zwischen der Schweiz und Rwanda wird als grosser... | de |
![]() | 9.1.1976 | 51319 | No | Rwanda (Politics) | Die Rückzahlungen aus verschiedenen Darlehen erfolgen auf Konten über die die Schweiz frei verfügen kann. Ruanda hat kein Mitspracherecht. Die Schweiz sollte diese Guthaben deshalb so rasch wie... | de |
![]() | 13.1.1976 | 51320 | R | Technical cooperation | Rapport très détaillé d'une mission au Rwanda et au Burundi évaluant en détails la situation, les projets de la coopération technique en cours et les prévisions d'extension. | fr |