31 records found
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1986 | 62862 | PVCF | Actions for peacekeeping | Une augmentation de la contribution financière à l'UNFICYP de CHF 0,85 mio. à CHF 1,7 mio. est décidée. Après l'échec de la votation sur l'adhésion à l'ONU du 16.3.1986, la Suisse doit continuer à... | fr | |
18.6.1987 | 62806 | No | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–), Actions for peacekeeping | Auch nach der gescheiterten Abstimmung zum UNO-Beitritt will der Bundesrat an der engen Zusammenarbeit mit der UNO festhalten. Die Direktion für internationale Organisationen wird dem Bundesrat bald... | de | |
30.11.1987 | 56894 | PVCF | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | Die Aufgabe der UNIFIL ist es, den internationalen Frieden und die Sicherheit im Südlibanon wiederherzustellen, was angesichts der komplexen politischen und militärischen Situation ein schwer lösbares... | de | |
14.3.1988 | 57163 | PVCF | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–), Actions for peacekeeping | Der Bundesrat beabsichtigt, nach der gescheiterten Beitrittsabstimmung vom 16.3.1986 die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Massnahmen auszubauen, um ein positives Signal an die UNO zu... | de | |
20.6.1988 | 57069 | PVCF | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets), United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) | Die Schweiz untersützt die UNFICYP, die UNIFIL, die Markierung des Grenzverlaufs zwischen Mali und Burkina Faso, die UNTSO, die UNMOGIP, die Durchführung eines weltweiten Ambulanzdienstes durch die... | de | |
9.12.1988 | 62463 | R | Actions for peacekeeping | Das Ziel der Mission in den Nahen Osten bestand darin, Erkenntnisse über die bisherigen Leistungen der Schweiz und Erfahrungen für künftige schweizerische Beiträge an friedenserhaltenden Operationen... | de | |
10.1.1989 | 56268 | L | Good offices | Die Reaktionen der Ständigen Mitglieder des UN-Sicherheitsrates bezüglich eines Einsatzes schweizerischer militärischer Beobachter im Rahmen friedenserhaltender Aktionen fielen eindeutig positiv aus.... | de | |
22.2.1989 | 55518 | PVCF | Military observer missions (1990–) | Die Schweiz erklärt sich bereit, ab 1.1.1990 schweizerische Militärbeobachter an friedenserhaltende Aktionen zu entsenden und teilt diesen Beschluss dem UNO-Generalsekretär so mit. Das EMD wird... | de | |
31.5.1989 | 56269 | T | Military observer missions (1990–) | Mit dem UNO-Sekretariat soll abgeklärt werden, ob auch Frauen als Militärbeobachterinnen eingesetzt werden dürfen. Weiter soll abgeklärt werden, ob im Einsatz stehende Mitglieder friedenserhaltender... | de | |
28.6.1989 | 62903 | PVCF | Actions for peacekeeping, United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) | Auf das erste Massnahmepaket von 1988 zum Ausbau der Beteiligung an friedenserhaltenden Massnahmen folgt nun ein zweites, wobei die wichtigste Neuerung die geplante Entsendung eines kleinen... | de | |
[...22.9.1994] | 67873 | R | Military observer missions (1990–) | L'ONU félicitera la qualité du travail fourni par les observateur militaires suisses et le staff de Balair. La mise à disposition du Fokker par la Suisse a été évoquée de façon très positive. Une... | ml | |
28.9.1989 | 54898 | No | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–), UNO – General | Botschafter Keusch trifft verschiedene hochrangige Vertreter der UNO und bespricht mit ihnen u.a. die Beteilung der Schweiz an den friedenserhaltenden Massnahmen, die Schweiz als Sitzstaat sowie die... | ml | |
11.1.1990 | 56277 | No | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) | Der Bundesrat hat beschlossen, Militärbeobachter im Rahmen der UNTSO einzusetzen. Das EDA und das EMD bereiten gegenwärtig den Einsatz vor. Die Schweiz soll den Einsatzorten der UNO zustimmen. | de | |
15.3.1990 | 62882 | R | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) | Bericht über die Rekognoszierungs- und Abklärungsmission vor dem ersten Einsatz des ersten schweizerischen Truppenkontingents als Militärbeobachter bei der UNTSO. Von der Seite der personalstellenden... | de | |
18.4.1990 | 56273 | L | UNO – General | Im Rahmen der UNITAR-Verwaltungsratssitzung führte J.-P. Keusch diverse Gespräche mit den Verantwortlichen des UNO-Sekretariats. Dabei wurde u.a. auch die finanziell katastrophale Lage der UNO... | ml | |
31.8.1990 | 56275 | No | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–), Good offices | Der Bundesrat hat seine Beiträge für friedenserhaltende Operationen substantiell erhöht. Die Schweiz möchte sich hierzu mit den anderen Neutralen koordinieren und austauschen - bspw. bei der... | de | |
12.11.1991 | 58850 | No | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | Die Schweiz trägt zur Lösung von Regionalkonflikten im multilateralen Rahmen bei und hat ihre Beiträge an friedenserhaltende Aktionen der UNO seit 1988 verdreifacht. Die Entsendung einer... | de | |
2.1992 | 62915 | Au | Electoral observations | Le manuel pour futurs observateurs électoraux contient des informations de base sur le contexte politique et institutionnel, sur la nature des observations électoraux, sur les régles générales, sur... | fr | |
3.2.1992 | 62240 | No | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–), Actions for peacekeeping | Die Schweiz baute ihre Beiträge an die friedenserhaltenden Aktionen der UNO seit 1988 massiv aus. Trotz der Zunahme kann sich die Schweiz nicht an den drei anderen neutralen Staaten messen. Aufgrund... | de | |
13.3.1992 | 62665 | No | Military observer missions (1990–) | Während die ersten UNO-Militärbeobachter bereit für ihren Einsatz im ehemaligen Jugoslawien sind, verläuft die Rekrutierung und Ausbildung von Zivilpolizisten für die UNO-Aktion harzig. Die Hälfte der... | de |