20 records found
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.4.1950 | 6943 | L | Philippines (the) (General) | Analyse par les milieux suisses à Manile des mesures possibles pour maintenir le flux des exportations suisses vers les Philippines. | de | |
28.10.1964 | 31343 | L | Malaysia (Economy) | Schweizerischer Kriegsmaterialexport nach Indonesien könnte nachteilige Folgen für den Export nach Malaysia haben. | de | |
30.10.1967 | 32258 | L | Spain (Economy) | La nouvelle législation espagnole en matière de certificats d'origine est susceptible de poser des problèmes à l'exportation de produits suisses. | fr | |
27.2.1968 | 32259 | L | Spain (Economy) | L'Espagne et la Suisse parviennent à un accord au sujet de la reconnaissance mutuelle de certificats d'origine établis dans les deux pays et qui se réfèrent à des marchandises provenant de pays tiers. | fr | |
28.2.1968 | 32260 | L | Spain (Economy) | En matière de reconnaissance de certificats d'origine, l'Espagne manifeste envers la Suisse une ouverture plus grande qu'à l'égard d'autres pays. Il est dès lors nécessaire de répondre sans délai à la... | fr | |
17.2.1969 | 32444 | L | United Kingdom (Economy) | Die grossen schweizerischen Firmen in Grossbritannien scheinen sich mit dem Import Deposit System abgefunden zu haben. Die Auswirkungen für die kleineren schweizerischen Firmen sind noch nicht... | de | |
7.9.1971 | 36800 | L | Ghana (Economy) | Bezüglich der Qualitäts- und Preiskontrolle gewisser Importprodukte in Ghana wird das Vorgehen vorgeschlagen, dass Schweizer Exporteure einer lokalen Kontrolle ihrer Sendungen am Bestimmungsort... | de | |
14.2.1972 | 48465 | L | South Africa (Economy) | L'Ambassadeur de Suisse T. Curchod proteste contre les mesures prises par le Gouvernement sud-africain pour améliorer la balance des paiements. La réduction de 50% de contrats liant les deux parties... | fr | |
16.2.1973 | 38415 | L | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | Der Auftrag an die SGS durch die Regierungen von Kenia und Tansania, Warenkotrollen in der Schweiz durchzuführen, verstösst gegen Art. 271 StGB. Die Kontrollen bedürfen einer speziellen Bewilligung... | de | |
16.2.1973 | 38422 | L | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | Die Bundesanwaltschaft hält die bisherige Praxis im Umgang mit der Prüftätigkeit der SGS für den besten Ausweg. Alle ausländischen Behörden und Kontrollstellen würden ausgeschaltet und negative... | de | |
8.10.1973 | 40200 | L | Bangladesh (Economy) | Die vorherrschenden Verhältnisse in Bangladesch lassen keine liberalere Einfuhrregelung zu. Nur der Schmuggel hält momentan den ohnehin reduzierten Detailhandel am Leben. Uhrenimporteure gibt es per... | de | |
16.12.1974 | 38940 | L | Brazil (Economy) | Die Massnahmen Brasiliens auf dem Gebiet der Uhrenzölle sind Teil eines grösseren Plans zur Senkung des Handelsbilanzdefizits. Für die Schweiz besteht kein Spielraum für Interventionen; die... | de | |
22.10.1975 | 40404 | L | Mexico (Economy) | Die Schweiz ist über die sinkenden Uhrenausfuhren nach Mexiko beunruhigt. Das mexikanische Industrieministerium trägt mit einer Kontingentverteilung zu diesem Trend bei. Ein weiteres Problem liegt... | de | |
15.12.1975 | 40405 | L | Mexico (Economy) | Das Problem der Aktivität der Handelsbilanz stellt sich nicht nur mit Mexiko, sondern mit beinahe allen Entwicklungsländern. Da die Deklarierung der importierten bzw. exportierten Waren von Mexiko und... | de | |
15.11.1977 | 49183 | No | Brazil (Economy) | Dans l'optique de nouvelles dispositions brésiliennes en matière d'importation de produits d'origine animale, la Division du commerce suisse insiste sur la communication de son point de vue aux... | fr | |
13.7.1978 | 51811 | L | Japan (Economy) | Obowhl in Japan seit 2000 Jahren roher, getrockneter und gesalzener Fisch gegessen wird, ist die Handhabung von Fleisch immer noch Neuland. Das japanische Gesundheitsamt befürchtet deshalb, dass aus... | de | |
1.9.1978 | 51997 | L | India (Economy) | Projet d'une mission d'hommes d'affaires suisses en Inde. La recherche de projets concrets est essentielle avant de trouver, en Suisse, des partenaires pour la délégation. | fr | |
8.9.1978 | 49035 | T | Greece (Economy) | Erläuterung der offiziellen und der vertraulichen Version zu den griechischen Einfuhrbeschränkungen für gewisse Textilien, Papier, Schrauben und Spielzeuge bis Ende 1979. Die griechische Industrie... | de | |
12.12.1978 | 53573 | L | Libya (Economy) | Die neuen Vorschriften und Verlautbarungen lassen keinen Zweifel darüber offen, dass die Verstaatlichung der gesamten Privatwirtschaft in Libyen Tatsache wird. Die Massnahmen sind eine klare... | de | |
11.1.1980 | 60055 | L | Japan (Economy) | Die Firma Grischuna ist am Fleischexport nach Japan beteiligt. Zur Kostensenkung möchte sie die Waren neu auf dem Landweg nach Japan senden. Um dies zu ermöglichen muss abgeklärt werden, ob die... | de |