48 records found
CH-BAR #E2001-03#1000/121#65* (B.22.10.22.6.3) Ansprüche und Forderungen gegenüber dem Reich oder dessen Vertretungen in der Schweiz. Behandlung einzelner Ansprüche
CH-BAR #E2001-03#1000/121#66* (B.22.10.22.6.3) Ansprüche und Forderungen gegenüber dem Reich oder dessen Vertretungen in der Schweiz. Behandlung einzelner Ansprüche
CH-BAR #E2001-04#1000/122#53* (F.22.22.6) Rappard, M. William
CH-BAR #E2001B#1000/1507#284* (B.22.60) Revolution in Polen (Militärrevolte Pilsudski's in Warschau am 13.5.26)
CH-BAR #E2001C#1000/1533#3834* (C.42.6) Décret-loi no 595 qui établit une «Caisse autonome d'Amortissement» de la dette publique avec personnalité juridique
CH-BAR #E2001D#1000/1552#57* (A.14.42.6) Nachrichtenübermittlung (militärische) der Auslandschweizer an den Generalstab
CH-BAR #E2001E#1967/113#15456* (B.55.42.69) Schweizer Europahilfe
CH-BAR #E2001E#1967/113#15468* (B.55.42.69.E) Assistance aux réfugiés d'Europe centrale
CH-BAR #E2001E#1967/113#15470* (B.55.42.69.G) Emigration (Volksdeutsche-Brésil)
CH-BAR #E2001E#1969/262#180* (B.14.21.02.65) Anwendung des Konkordates vom 10.12.1948 über den Ausschluss von Steuerabkommen im Fürstentum Liechtenstein
CH-BAR #E2001E#1969/262#184* (B.14.21.02.69) Anwendung der schweiz. Gesetzgebung betr. geistiges Eigentum auf Liechtenstein
CH-BAR #E2001E-01#1988/16#4772* (B.22.61) Einzelfälle A - Z
CH-BAR #E2001E-01#1991/17#9630* (B.14.21.Liecht.2.6.(8)) Verhandlungen mit Liechtenstein über die Revision der fremdenpolizeilichen Abmachungen von 1948; Vereinbarung vom 6. November 1963 über die fremdenpolizeiliche Rechsstellung der beiderseitigen Staatsangehörigen im anderen Vertragsstaat; Vereinbarung vom 6. November 1963 über die Handhabung der Fremdenpolizei für Drittausländer im Fürstentum Liechtenstein über die fremdenpolizeiliche Zusammenarbeit; Vertrauliche Vereinbarung vom 6. November 1963 über Fragen der Einbürgerung im Fürstentum Liechtenstein, Band I
CH-BAR #E2003A#1974/52#550* (o.222.6) Aide aux réfugiés du Congo
CH-BAR #E2003A#1988/15#953* (o.302.6) Relations culturelles avec les pays arabes Vol. 1-3
CH-BAR #E2004B#1982/69#218* (a.162.62) Zuständigkeit für Gebiete ohne schweizerische Vertretung
CH-BAR #E2004B#1990/219#183* (a.152.6) Politisches Sekretariat
CH-BAR #E21#1000/131#10556* (06.2.6) Bericht Büro Süd-Tessin des Armeestabes über irridentistische Umtriebe im Tessin
CH-BAR #E2200.178#1991/276#144* (522.6) Kredite
CH-BAR #E2200.191#2000/38#145* (522.60) Crédits accordés au Pérou Accord de consolidation entre la Suisse et le Pérou