Dossier CH-BAR#E2023A-01#2005/37#4279*
| Archive | Swiss Federal Archives | |
| Archival classification | CH-BAR#E2023A-01#2005/37#4279* | |
| Dossier title | Secrétariat de la Convention biodiversité, Band 3 (1995–1995) | |
| File reference archive | o.713-845.26(2) |
Available documents (5 record(s) found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.4.1995 | 71791 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
An der ersten UN-Klimakonferenz in Berlin fiel der Entscheid, das Sekretariat der Klimakonvention in Bonn anzusiedeln obschon Genf angesichts seiner Synergien der bessere Kandidat gewesen wäre. Die... | de | |
| 27.4.1995 | 71832 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Après l'attribution du secrétariat de la Convention sur le climat à Bonn, il faut se rendre compte que la version de «Genève capitale de l'environnement dans le domaine opérationnel» est dépassée. La... | fr | |
| 15.2.1995 | 68336 | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Der Konflikt zwischen der Schweiz und der BRD betreffend der Konkurrenz zwischen Bonn und Genf bei der Etablierung des permanenten Sekretariats der Klimakonvention spitzt sich zu. Beide Delegationen... | de | |
| 7.4.1995 | 71833 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La notice identifie les facteurs suivants pour l'échec de la candidature suisse pour le secrétariat de la convention climat: lenteur administrative, modestie de l'action diplomatique suisse, confiance... | fr | |
| 20.2.1995 | 71834 | Memo | Multilateral relations |
Suite à l'élargissement de l'Union européenne, la Suisse est de plus en plus isolée sur le scène multilatérale. Avec d'autre pays dans la même situation, elle a informellement rejoint le JUSCANZ, qui... | fr |