Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#965*


Available documents (11 record(s) found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
1.7.198769234pdfMinutes of the Federal CouncilPress and media Vom Bericht zu den Motionen Binder (M. 80.544 Informanten und Journalisten, Rechtsstellung, Ziff. 1) und Jelmini (80.487 Aktenklassifizierung unf öffentliche Meinung) wird Kenntnis genommen. Die...
ml
1.7.198769236pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Economy) L'ordonnance concernant l'assujetissement à autorisation des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandises et immatriculés en Italie entre en vigueur le 20.8.1987 à minuit. fr
1.7.198769237pdfMinutes of the Federal CouncilFinancial aid Die Möglichkeiten einer schweizerischen Beteiligung an der Aufstockung der Strukturellen Anpassungsfazilität des Internationalen Währungsfonds wurde von der interdepartementalen «Koordinationsgruppe...
de
1.7.198769238pdfMinutes of the Federal CouncilUNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) La CNUCED VII aura pour mandat d'examiner les perspectives d'une revitalisation du développement, de la croissance et du commerce international dans un environnement économique particulièrement...
fr
1.7.198869239pdfMinutes of the Federal CouncilPhilippines (the) (Economy) Der vorgelegte Entwurf zu einem Abkommen über die Gewährung eines Zahlungsaufschubes für Schulden der Philippinen wird im Sinne von Verhandlungsinstruktionen gutgeheissen. Der Zinssatz für den zu...
de
1.7.198769240pdfMinutes of the Federal CouncilArgentina (Economy) Der vorgelegte Entwurf zu einem Abkommen über die Gewährung eines Zahlungsaufschubes für Schulden Argentiniens wird im Sinne von Verhandlungsinstruktionen gutgeheissen. Der Zinssatz für den zu...
de
1.7.198769242pdfMinutes of the Federal CouncilWorld Trade Organization Das Protokoll von Genf (1987) zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen, samt Liste LIX der Schweiz, wird genehmigt. Es wird bis zum 30.9.1987 unterzeichnet, sofern die EG sowie mindestens zwei andere...
de
1.7.198769243pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Economy) Le projet d'accord de collaboration technique enre la Suisse et l'Italie en vue de l'exécution de contrôles phytosanitaires d'envois de fruits italiens destinés au marché suisse est approuvé.
fr
1.7.198769244pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Vom Bericht des Bundesamtes für Landwirtschaft über die zusätzliche Verbilligung einheimischer Käsesorten im Jahre 1986 wird Kenntnis genommen.

Darin: Antrag des EVD vom 19.6.1987...
de
1.7.198769245pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Die vorgelegten Verordnungen über eine vorübergehende Erhöhung des Zollansatzes auf frischen Pfirsichen und Tafeltrauben wird genehmigt. Macht der Bundespräsident unter bestimmten Bedingungen von...
de