Dossier CH-BAR#E2001E-01#1988/16#2726*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E2001E-01#1988/16#2726* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 2001(E)-01/1988/16 vol.662/08 | |
| Titolo dossier | Schweiz. Delegation in der Neutralen Kommission für die Überwachung des Waffenstillstandes in Korea, Band 16 - 19, 1.5.1956 - 31.12.1957 (1955–1978) | |
| Riferimento archivio | B.73.0.1 | |
| Componente aggiuntiva | Korea, Republik |
Documenti disponibili (9 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.7.1956 | 66140 | Appunto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) | ![]() | fr![]() | |
| 30.5.1956 | 66624 | Telegramma | Regno Unito (Generale) |
Les gouvernements du Commandement des Nations Unies sont prêts à discuter de la réunification de la Corée sur la base des objectifs de l'ONU. Comme la Chine et la Corée du Nord ne les acceptent pas,... | ml | |
| 29.6.1957 | 66692 | Telegramma | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
La NNSC n'a plus reçu d'informations de la MAC sur les transports de matériel de guerre depuis le 21 juin 1957. Il n'y aura pas d'autre possibilité que de renoncer à l'évaluation mensuelle pour le... | fr | |
| 26.6.1957 | 66825 | Proposta | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Das EPD präsentiert eine Übersicht zur Situation der NNSC nach der Aufkündigung von Artikel 13d) des Waffenstillstandsabkommens in Korea durch die Südseite, welche die Aufhebung der... | de | |
| 7.8.1957 | 66826 | Lettera | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
L'Ambassade de Suisse à Washington reçoit le texte de la déclaration de l'UNMAC du 21.6.1957, par laquelle l'art. 13d du traité d'armistice en Corée a été déclaré nul et non avenu, ainsi que le... | ml | |
| 2.6.1956 | 66864 | Telegramma | Cina (Generale) |
En raison du danger qui pèse sur la Convention d'armistice en Corée, la Suisse doit accepter la proposition suédoise de retrait des équipes fixes comme solution temporaire. | fr | |
| 7.6.1956 | 66865 | Lettera | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Das indische Aussenministerium ist sehr besorgt über die negative Haltung der Südseite zum Waffenstillstandsabkommen in Korea und befürchtet Konsequenzen. | de | |
| 8.4.1957 | 66882 | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Le DFAE est informé que les États-Unis ont l'intention d'importer du nouveau matériel de guerre en Corée du Sud, compte tenu de l'augmentation de l'armement militaire du côté nord. L'importation... | fr | |
| [...13.11.1957] | 66888 | Dichiarazione | Svezia (Generale) |
The Swedish Government is very aware of the importance of the Korean Armistice Agreement, the Neutral Nations Supervisory Commission and its responsibility as a member. Of course, the situation after... | en |

