Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#873*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#873* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.872.3 | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates November 1979 (3 Bände) (1979–1979) | |
| Riferimento archivio | 4.10prov. |
Documenti disponibili (5 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 22.11.1979 | 60452 | Verbale del Consiglio federale | Svezia (Generale) |
Das vom Parlament genehmigte Abkommen über Soziale Sicherheit mit Schweden wird ratifiziert. Darin: Departement für auswärtige Angelegenheiten. Antrag vom 8.11.1979 (Beilage). Darin:... | de | |
| 26.11.1979 | 60453 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto navale |
Obsolète, le franc-or doit être remplacé par le droit de tirage spécial du Fonds monétaire international. La Conférence de Bruxelles propose donc de réviser plusieurs conventions liées au droit... | fr | |
| 26.11.1979 | 60454 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Composition de la délégation et organisation matérielle concernant la participation de la Suisse à la 3e conférence générale de l'ONUDI. Les progrès en matière de coopération au développement au... | fr | |
| 26.11.1979 | 60455 | Verbale del Consiglio federale | Rapporti commerciali |
Der SZH wird ein Zusatzbeitrag von 3,7 Mio. CHF zur Verfügung gestellt. Die Verwirklichung des Zusatzprogramms soll auf flexible Weise erfolgen und auf die Entwicklungen der Weltmärkte reagieren. | de | |
| 26.11.1979 | 60456 | Verbale del Consiglio federale | Misure di riduzione dei debiti |
Auch in den nächsten Jahren werden Schuldenkonsolidierungsaktionen zur Überbrückung von Liquiditätskrisen von Entwicklungsländern notwendig sein, eine entsprechende Botschaft wird genehmigt. Das EVD... | de |