Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#780*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#780* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.779.2 | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates März 1972 (2 Bände) (1972–1972) | |
| Riferimento archivio | 4.11 |
Documenti disponibili (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 29.3.1972 | 34644 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Die Richtlinien für die schweizerische Delegation an der 3. Session der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung in Santiago de Chile werden gutgeheissen. Darin:... | de | |
| 29.3.1972 | 35175 | Verbale del Consiglio federale | Jugoslavia (Economia) |
Angesichts des günstigen schweizerisch-jugoslawischen Handelsverkehrs unterstützt der Bundesrat das Kredithilfebegehren Belgrads, indem er dem Konsortium schweizerischer Grossbanken zur Vergabe eines... | de | |
| 22.3.1972 | 35309 | Verbale del Consiglio federale | Bangladesh (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 22.3.1972 | 35196 | Verbale del Consiglio federale | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Übersicht über die Vorgeschichte des Uhrenbestandteil-Exportes. Das heikle Problem der Ausfuhr von Trieben und Triebrädern nach den USA ist seit 1970 bedeutend kleiner geworden, so dass es kaum mehr... | de | |
| 22.3.1972 | 34314 | Verbale del Consiglio federale | Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente umano in Stockholm (1972) |
La Suisse sera représentée à la Conférence de l'ONU sur l'environnement par une délégation dirigée par un conseiller fédéral qui reste encore à déterminer. Egalement: Département politique.... | fr | |
| 29.3.1972 | 36271 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Politica) |
Die schweizerische Delegation wird ermächtigt, die Verhandlungen mit Italien über die italienischen Arbeiter in der Schweiz zum Abschluss zu bringen. Darin: Justiz- und Polizeidepartement... | ml | |
| 22.3.1972 | 36223 | Verbale del Consiglio federale | Accordo di libero scambio con la CEE (ALS) (1972) |
Der Bundesrat nimmt vom Bericht des Politischen Departementes über die Frage, ob das Abkommen zwischen der Schweiz und den Europäischen Gemeinsachaften einer Volksabstimmung zu unterstellen ist,... | de | |
| 22.3.1972 | 36735 | Verbale del Consiglio federale | Uganda (Generale) |
Die schweizerische Konsularagentur in Kampala sollte hinsichtlich der Gleichbehandlung Ugandas mit seinen Nachbarstaaten aufgewertet werden, jene in Bujumbura aufgrund der relativ zahlreichen... | de |

