Informations about subject
Assigned documents (main subject) (383 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.6.1983 | 56775 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
In zwei Verhandlungsrunden konnte die Ausgestaltung der schweizerischen Beteiliguing an der internationalen Kreditaktin für Jugoslawien endgültig festgelegt werden. Mit Einverständnis des... | de | |
| 6.7.1983 | 65053 | Political report | Yugoslavia (Economy) |
Die rigorose Austeritäts- und Stabilisierungspolitik wurde Jugoslawien weitgehend vom IWF und den westlichen Gläubigerbanken diktiert. Die Abstriche am Lebensstandard und die Notschlachtungen heiliger... | de | |
| 6.7.1983 | 67383 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (General) |
Es gibt kein Migrationsabkommen zwischen Jugoslawien und der Schweiz, aber auf Antrag Jugoslawiens trifft sich seit 1976 eine Expertengruppe, die sich mit den konkreten Problemen der jugoslawischen... | de | |
| 20.9.1983 | 50705 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Aussprache hoher Beamter über die Perspektiven einer Schweizer Beteiligung an einer möglichen zweiten Hilfsaktion für Jugoslawien. Zu diskutieren geben Form, Höhe und eine mögliche Finanzierung des... | de | |
| 19.12.1983 | 56770 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Il est devenu évident, que l'action de la communauté internationale en faveur de la Yougoslavie devrait être poursuivie. Sous la présicence du Secrétaire d'État Probst se sont donc réunis à Genève... | fr | |
| 4.7.1984 | 72003 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, den Entwurf eines Abkommens über die Gewährung eines Zahlungsaufschubs für jugoslawische Schulden im Sinne von Verhandlungsinstruktionen gutzuheissen. Die im Jahr 1984... | de | |
| 23.8.1984 | 56796 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Depuis 1981, sept grandes manifestations anti-yougoslaves des organisations d'émigrés albanais du Kosovo ont eu lieu en Suisse. Les autorités yougoslaves, qui observent de près leurs émigrés, ont à... | fr | |
| 12.9.1984 | 59922 | Letter | Yugoslavia (Others) |
Unter den Jugoslawien, die ohne Visum als Touristen und Besucher einreisen können, befinden sich häufig solche, die im Kanton Zürich in erheblichem Ausmass gegen die rechtsordnung verstossen. In der... | de | |
| 28.9.1984 | 59920 | Memo | Yugoslavia (Others) |
Die Einführung der Visumpflicht für türkische Staatsangehörige hat aufgrund der Kriminalstatistik keine Wirkung gezeigt. Auch die Zahl der asylsuchenden Türken hat weiter zugenommen. Es darf... | de | |
| 22.10.1984 | 56799 | Minutes | Yugoslavia (Politics) |
Entretien du Secrétaire d'État Brunner avec le Secrétaire fédéral suppléant aux Affaires étrangères de Yougoslavie, Budimir Lončar, sur des questions internationales comme les relations Est-Ouest... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (478 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.1.1957 | 49749 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Hungary (General) |
Le Conseil fédéral engage un échange de vue sur la requête du haut commissaire aux réfugiés demandant l’accueil en Suisse d’environ 500 réfugiés hongrois hébergés en Yougoslavie. La décision est... | fr | |
| 11.5.1957 | 12340 | Memo | Aid to refugees |
Bericht über die Tätigkeit der durch BRB vom 22.1.1957 bestellten Kommission zur Übernahme ungarischer Flüchtlinge aus jugoslawischen Lagern. Es werden Menschen ausgewählt, die auf Grund ihrer... | de | |
| 30.8.1957 | 17710 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Protokoll Nr. 4 der gemischten schweizerisch-jugoslawischen Regierungskommission betr. den Waren- und Zahlungsverkehr | ml | |
| 13.9.1957 | 17417 | Report | Policy of asylum |
Vgl. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Flüchtlingspolitik der Schweiz seit 1933 bis zur Gegenwart (Vom 13.9.1957), in: BBl 1957 II, 658f. ( Bundesblatt) | ml | |
| 21.10.1957 | 11457 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 11.3.1958 | 9980 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.04.1958 Sprachen: fr., serb. Zuständiges Amt: BAZL - Bundesamt für Zivilluftfahrt Gültigkeit: Repris par échange de notes des 11./18.3.1998 (Annexe 1) | fr | |
| 16.5.1958 | 14751 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Der jugoslawische Botschafter ist grundsätzlich zufrieden mit den bilateralen Beziehungen. Was die Pressebeziehungen angeht, steht Jugoslawien grundsätzlich Schweizer Journalisten offen, eine Ausnahme... | de | |
| 4.12.1958 | 14755 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Vertreter von Bund und Banken diskutieren die Frage, ob Jugoslawien ein Kredit gewährt werden solle zur schnellern Rückzahlung der Nationalisierungsentschädigung. Die Banken würden einen solchen... | de | |
| [28.4.1959] | 68603 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
L'Ambassadeur aimerait revenir en Europe, plus proche de sa famille. Les rumeurs médisantes quant à son affectation en Italie du Nord durant la Seconde guerre mondiale sont infondées, il n'a fait que... | fr | |
| 8.5.1959 | 15137 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Auf Grund eines Artikels des Wiener-Korrespondenten, Viktor Meier, über die Zustände in Jugoslawien verbot das jugoslawische Innenministerium eine Nummer der NZZ. Ganz verwendet sich für den... | de |



