Informations about subject
Assigned documents (main subject) (131 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.6.1975 | 54015 | Communiqué | Vietnam (Politics) |
Le GRP du Sud Vietnam et le gouvernement suisse, inspirés par le souci de développer les relations bilatérales, ont décidé d'échanger des représentants diplomatiques au niveau d'ambassadeur... | fr | |
| 29.3.1976 | 50945 | Memo | Vietnam (Politics) |
État des lieux concernant les contentieux avec le Vietnam et Sri Lanka. Même si celui avec ce dernier permet de réclamer une indemnisation, cette possibilité ne doit pas, ou pas encore, être engagée. | fr | |
| 29.3.1976 | 51034 | Letter | Vietnam (Politics) |
Zusammenfassung der Resultate, die von der Wiederaufbau-Abklärungskommission in Vietnam, im Auftrag des UNO-Generalsekretärs, erarbeitet worden sind. Im Fokus stehen hauptsächlich politische... | de | |
| 5.4.1976 | 50946 | Letter | Vietnam (Politics) |
Die Studie über den Vietnamkrieg von G. Däniker, Oberst i Gst, beabsichtigt Schlussfolgerungen für die schweizerische Armee erarbeiten zu können. Die politische Analyse der Lage in Vietnam ist... | de | |
| 14.7.1976 | 50949 | Telegram | Vietnam (Politics) |
La reconnaissance de la République socialiste du Vietnam par le Conseil fédéral ne se pose pas. Les relations diplomatiques déjà établies entre, d’une part, la Suisse et, d’autre part, la République... | fr | |
| 20.7.1976 | 51022 | Memorandum (aide-mémoire) | Vietnam (Economy) |
Des représentants de Nestlé sont reçus au Ministère des céréales et des industries alimentaires de la République socialiste du Vietnam pour discuter l’avenir et les divers éléments d’une collaboration... | fr | |
| 13.9.1976 | 51043 | Letter | Vietnam (Economy) |
Mit Unterstützung der schweizerischen Behörden und weiteren Organisationen wird eine Duripanel Fabrikanlage in Vietnam eingeweiht. | de | |
| 15.9.1976 | 51037 | Minutes | Vietnam (Economy) |
Des tensions et des divergences se cristallisent autour du projet de rapport intermédiaire à l’attention des Nations unies quant aux projets de coopération au développement entre la Suisse et le... | fr | |
| 19.10.1976 | 51025 | Memo | Vietnam (Economy) |
Kurzfristig ist die vietnamesische Wirtschaft mit verschiedenen Problemen konfrontiert, da die Infrastruktur zerstört oder überhaupt nicht vorhanden ist. Auf lange Sicht ist das wirtschaftliche... | de | |
| 12.12.1977 | 51041 | Minutes of the Federal Council | Vietnam (Economy) |
Für ein Projekt im Gesundheitsbereich im Vietnam, bewilligt der Bundesrat ein Betrag von Fr. 2’250’000.-. Damit werden 15 Kliniken bei der Beschaffung von medizinaltechnischen Ausrüstungsgegenständen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (204 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.11.1978 | 51242 | Note | Cambodia (Politics) |
Dans cette note, le Président du Kampuchea démocratique informe sur les actes d’agression et d’annexion du Vietnam contre le Kampuchea et souligne l’importance du soutien de la Suisse et des autres... | ml | |
| 28.11.1978 | 52208 | Letter | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
La Suisse confirme sa contribution financière et alimentaire aux actions du Haut-Commissariat pour les réfugiés en Asie du Sud-Est. | fr | |
| 6.12.1978 | 50272 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die Aufhebung des Beschlusses zum Anlageverbot ist mit einem gewissen Risiko einer zusätzlichen Frankenaufwertung verbunden. Der Bundesrat ist aus politischen Gründen eher skeptisch, da die... | de | |
| 11.12.1978 | 50936 | Minutes of the Federal Council | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Der Bundesrat stimmt der Aufnahme von vietnamesischen Flüchtlingen zu. Mit dem Vollzug wird das EJPD beauftragt. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 8.12.1978 (Beilage). | de | |
| 15.12.1978 | 50938 | Telex | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
L’Organisation intergouvernementale consultative pour la navigation maritime et le Haut-Commissariat pour les réfugiés enjoignent le gouvernement suisse à faciliter le sauvetage en mer des réfugiés... | fr | |
| 15.12.1978 | 50937 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Nationale und internationale Organisationen koordinieren zusammen mit der Polizeiabteilung die Aufnahme der 300 vietnamesischen Flüchtlingen in der Schweiz. | de | |
| 20.12.1978 | 50939 | Telex | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Die malaysische Regierung bedankt sich beim Bundesrat für die Aufnahme von vietnamesischen Flüchtlingen. Da mehr Flüchtlinge aufgenommen werden sollen, als bewilligt, werden Gespräche mit dem EJPD... | de | |
| 25.12.1978 | 50951 | Letter | Vietnam (Politics) |
Der vietnamesische Premierminister, Pham Van Dong, ist der Schweiz gegenüber offen und freundlich eingestellt. Nichtsdestotrotz kommt es gelegentlich zu Meinungsverschiedenheiten zwischen den zwei... | de | |
| 29.12.1978 | 50940 | Telegram | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Die philippinische Regierung ist mit der hohen Anzahl von vietnamesischen Flüchtlingen überfordert und ersucht um internationale Hilfe. Die Lösung besteht darin, dass die Flüchtlinge innert kurzer... | de | |
| 12.1.1979 | 69685 | Memo | Cambodia (Politics) |
La prise de pouvoir à Phnom Penh par la nouvelle équipe installée par le Vietnam va heurter la Chine et déstabiliser à long terme la situation en Asie du Sud-Est. Le nouveau régime rompant... | fr |