Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.1.1978 | 50786 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Das BSV betrachtet eine Regelung der zwischen den USA und der Schweiz bestehenden Sozialversicherungsprobleme als wichtig und dringlich und räumt diesem Geschäft Priorität ein, sofern das EPD diese... | de | |
| 15.1.1978 | 49332 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 31.1.1978 | 49604 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 1.2.1978 | 49872 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
An einer Aussprache über die US-Uhrenzollofferte wurde diese analysiert, weitere Evaluationen organisiert und eine gemeinsame Sprachregelung, dass keine Stellungnahme erfolgen soll, festgelegt. Die... | de | |
| 6.2.1978 | 50818 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Évaluation de la l'opportunité que l’attaché pour les questions énergétiques à l’ambassade de Suisse à Washington soit également compétent pour le Canada. | fr | |
| 7.2.1978 | 50800 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Aussprache über die Pharmaprobleme mit den USA. Die Ausarbeitung der Schweizer GLP-Regulations kommt gut voran. Das Problem der Sera und Impfstoffe scheint unlösbar. Die Schweizer GMP-Vorschriften... | de | |
| 22.2.1978 | 49856 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Switzerland’s current account surplus is not due to trade, but mainly to capital revenue. It aims to keep access to the Swiss market open and continues to participate in international financial... | en | |
| 8.3.1978 | 49918 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Bei einem amerikanischen Berichtsverfahren, dass dem Kongress zugestellt wird, soll die Schweiz möglichst ausgeklammert werden. Insbesondere das Hotz-Linder-Agreement, denn eine Erwähnung würde der... | de | |
| 20.3.1978 | 49787 | Memo | United States of America (USA) (General) |
L’engagement personnel du Président Carter en faveur de la défense des Droits de l’homme a été le volet le plus controversé de sa politique. Le principal mérite de la politique des Droits de l’homme... | fr | |
| 22.3.1978 | 50809 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
À propos de la question de l’envoi par poste d’actes émanant d’autorités américaines, l’Ambassade de Suisse à Washington est priée de ne pas manifester un zèle excessif dans cette affaire où les... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.5.1968 | 32312 | Memo | Social Insurances |
Die amerikanische Regierung ist bereit, mit der Unterzeichnung eines Notenwechsels das Abkommen in Kraft zu setzen. Dementsprechend werden die schweizerischen Rentenbezüger in den USA durch das... | de | |
| 23.5.1968 | 33972 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Es ist zu hoffen, dass der US-Kongress bald durch Annahme der vorliegenden Abänderungsvorschläge den negativen Konsequenzen des Einwanderungsgesetzes für nord- und westeuropäische Länder Abhilfe... | de | |
| 28.5.1968 | 33430 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Bürgeranfrage, ob sich die Schweiz aus politischen Gründen nicht am Begräbnis von Martin Luther King habe vertreten lassen und Antwort des Protokollchefs, dass von Seiten USA kein offizielles... | de | |
| 28.5.1968 | 33734 | Letter | Foreign interests |
In einem Treffen mit dem kubanischen Aussenminister bringt der schweizerische Botschafter das Problem der entführten Flugzeuge, die Repatriierungsaktion sowie die Tatsache, dass seit zwei Jahren keine... | de | |
| 6.6.1968 | 34150 | Letter | Financial relations |
Am letzten Treffen der Notenbankleiter konnte die Schweiz ihren Standpunkt gegen die USA durchsetzen. Auf weitere Goldkäufe seitens der Notenbanken wird nicht verzichtet, mit Südafrika soll aber die... | de | |
| 13.6.1968 | 50623 | Telegram | Export of war material |
In der zweiten Hälfte des letzten Jahres wurde ein starker Anstieg der Ausfuhren von «pinions and gears» festgestellt. Der Gesamtwert der Ausfuhren in die USA belief sich auf beinahe 30 Millionen CHF. | de | |
| 17.6.1968 | 32624 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA werden eine grundsätzliche Überprüfung des schweizerischen Inspektionssystems vornehmen. Danach soll die schweizerische Inspektionsequipe auf Wunsch der amerikanischen Behörden, aber in... | de | |
| 24.6.1968 | 32311 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Le DPF est autorisé à procéder avec les autorités compétentes américaines à un échange de notes en matière de sécurité sociale qui a valeur d'accord. Egalement: Département de l'intérieur.... | fr | |
| 24.6.1968 | 34182 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Die schweizerische Botschaft in Washington bittet um Stellungnahme und statistische Angaben zur Situation der Fremdarbeiter in der Schweiz im Vergleich zu den Rassenunruhen in den USA. | de | |
| 28.6.1968 | 33421 | Political report | 1968 | ![]() | de![]() |


