Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.1.1978 | 50786 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Das BSV betrachtet eine Regelung der zwischen den USA und der Schweiz bestehenden Sozialversicherungsprobleme als wichtig und dringlich und räumt diesem Geschäft Priorität ein, sofern das EPD diese... | de | |
| 15.1.1978 | 49332 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 31.1.1978 | 49604 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 1.2.1978 | 49872 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
An einer Aussprache über die US-Uhrenzollofferte wurde diese analysiert, weitere Evaluationen organisiert und eine gemeinsame Sprachregelung, dass keine Stellungnahme erfolgen soll, festgelegt. Die... | de | |
| 6.2.1978 | 50818 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Évaluation de la l'opportunité que l’attaché pour les questions énergétiques à l’ambassade de Suisse à Washington soit également compétent pour le Canada. | fr | |
| 7.2.1978 | 50800 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Aussprache über die Pharmaprobleme mit den USA. Die Ausarbeitung der Schweizer GLP-Regulations kommt gut voran. Das Problem der Sera und Impfstoffe scheint unlösbar. Die Schweizer GMP-Vorschriften... | de | |
| 22.2.1978 | 49856 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Switzerland’s current account surplus is not due to trade, but mainly to capital revenue. It aims to keep access to the Swiss market open and continues to participate in international financial... | en | |
| 8.3.1978 | 49918 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Bei einem amerikanischen Berichtsverfahren, dass dem Kongress zugestellt wird, soll die Schweiz möglichst ausgeklammert werden. Insbesondere das Hotz-Linder-Agreement, denn eine Erwähnung würde der... | de | |
| 20.3.1978 | 49787 | Memo | United States of America (USA) (General) |
L’engagement personnel du Président Carter en faveur de la défense des Droits de l’homme a été le volet le plus controversé de sa politique. Le principal mérite de la politique des Droits de l’homme... | fr | |
| 22.3.1978 | 50809 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
À propos de la question de l’envoi par poste d’actes émanant d’autorités américaines, l’Ambassade de Suisse à Washington est priée de ne pas manifester un zèle excessif dans cette affaire où les... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.1.1968 | 33826 | Memo | Korea (General) |
Der US-Botschafter J. S. Hayes fragt an, mit welchen direkten oder indirekten "approaches" die Schweiz Nordkorea darauf hinweisen könnte, dass die Kaperung der USS Pueblo für Washington eine... | de | |
| 1.2.1968 | 32684 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Auf dem Gebiet der Fleischkontrolle toleriert die Schweiz bereits die Kontrolle ihrer Inspektionssysteme durch das amerikanische Landwirtschaftsdepartement. Dies entspricht dem Vorgehen, das die Food... | de | |
| 6.2.1968 | 66861 | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Im Zuge der Pueblo-Affäre nutzten die amerikanischen Behörden nicht die NNSC, sondern NNSC-Mitglieder persönlich für eine Fühlungnahme mit Nordkorea, womit erste Auskünfte über die Pueblo-Besatzung in... | de | |
| 20.2.1968 | 32685 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | de![]() | |
| 23.2.1968 | 33655 | Report | Swiss financial market |
Darstellung der Probleme im Verhältnis der schweizerischen Banken und den USA, insb. die Rolle von Mittelsmännern über welche Amerikaner anonym Nummernkonto eröffnen können. | de | |
| 4.3.1968 | 34094 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Schweizerische Nationalbank unterbreitet dem Politischen Departement, dem Finanz- und Zolldepartement sowie dem Volkswirtschaftsdepartement drei Treuhandkredite der Lavoro Bank zur Stellungnahme. | de | |
| 4.3.1968 | 66859 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Les discussions continuent à la NNSC après l'incident du Pueblo. Il est impossible de savoir comment agira le général nord-coréen face au désintérêt de Washington, qui semble en avoir assez du... | fr | |
| 5.3.1968 | 33938 | Letter | Watch conflict with the USA (1946–1975) |
Discussions avec la Fédération Horlogère sur les incidences que le rollback a sur les exportations suisses aux Etats-Unis, sur les prix des montres suisses exportées et sur la situation présente des... | fr | |
| 8.3.1968 | 33948 | Telegram | Export of war material |
Die Revision des Kriegsmaterialbeschlusses sollte keine Änderungen in der bisherigen Praxis, wonach "pinions and gears"-Ausfuhren ausserhalb des Kriegsmaterialbeschlusses abgewickelt werden, bringen.... | de | |
| 12.3.1968 | 32687 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr |


