Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.6.1955 | 9224 | Proposal | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 3.6.1955 | 10614 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 3.6.1955; En vigueur: 3.6.1955. | en | |
| 6.6.1955 | 9223 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Das Zusatzabkommen mit den USA und der Briefwechsel werden genehmigt. | de | |
| 8.6.1955 | 17667 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1580, heute abgelegt unter 1578/2. In Kraft: 11.7.1955. | ml | |
| 18.7.1955 | 10509 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 18.7.1955; En vigueur: 18.7.1955. Abrogé par l'accord du 21.6.1956 (RO 1957 242/239). | en | |
| 20.8.1955 | 17673 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Accord de location (matériel nucléaire spécial) et mémorandum de transfert entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique | en | |
| 2.9.1955 | 11319 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die Frage um die Uhrenmaschinen ist für die Weiterbehandlung des schweizerisch-amerikanischen Uhrenproblems ein wichtiges Argument. Alle Aspekte des Uhrenproblems stehen in Verbindung und sollen nicht... | de | |
| 13.10.1955 | 10958 | Proposal | United States of America (USA) (Others) |
Concerne la conclusion d'un accord bilatéral de coopération avec les Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques. | fr | |
| 20.10.1955 | 11215 | Letter | United States of America (USA) (Others) | ![]() | fr![]() | |
| 28.10.1955 | 11114 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Notiz betr. die Frage, ob schweizerische Beamte an amerikanischen Hearings aussagen sollen. | de |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.1.1968 | 33826 | Memo | Korea (General) |
Der US-Botschafter J. S. Hayes fragt an, mit welchen direkten oder indirekten "approaches" die Schweiz Nordkorea darauf hinweisen könnte, dass die Kaperung der USS Pueblo für Washington eine... | de | |
| 1.2.1968 | 32684 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Auf dem Gebiet der Fleischkontrolle toleriert die Schweiz bereits die Kontrolle ihrer Inspektionssysteme durch das amerikanische Landwirtschaftsdepartement. Dies entspricht dem Vorgehen, das die Food... | de | |
| 6.2.1968 | 66861 | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Im Zuge der Pueblo-Affäre nutzten die amerikanischen Behörden nicht die NNSC, sondern NNSC-Mitglieder persönlich für eine Fühlungnahme mit Nordkorea, womit erste Auskünfte über die Pueblo-Besatzung in... | de | |
| 20.2.1968 | 32685 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | de![]() | |
| 23.2.1968 | 33655 | Report | Swiss financial market |
Darstellung der Probleme im Verhältnis der schweizerischen Banken und den USA, insb. die Rolle von Mittelsmännern über welche Amerikaner anonym Nummernkonto eröffnen können. | de | |
| 4.3.1968 | 34094 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Die Schweizerische Nationalbank unterbreitet dem Politischen Departement, dem Finanz- und Zolldepartement sowie dem Volkswirtschaftsdepartement drei Treuhandkredite der Lavoro Bank zur Stellungnahme. | de | |
| 4.3.1968 | 66859 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Les discussions continuent à la NNSC après l'incident du Pueblo. Il est impossible de savoir comment agira le général nord-coréen face au désintérêt de Washington, qui semble en avoir assez du... | fr | |
| 5.3.1968 | 33938 | Letter | Watch conflict with the USA (1946–1975) |
Discussions avec la Fédération Horlogère sur les incidences que le rollback a sur les exportations suisses aux Etats-Unis, sur les prix des montres suisses exportées et sur la situation présente des... | fr | |
| 8.3.1968 | 33948 | Telegram | Export of war material |
Die Revision des Kriegsmaterialbeschlusses sollte keine Änderungen in der bisherigen Praxis, wonach "pinions and gears"-Ausfuhren ausserhalb des Kriegsmaterialbeschlusses abgewickelt werden, bringen.... | de | |
| 12.3.1968 | 32687 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr |


