Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1007 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.1972 | 50545 | Photo | United States of America (USA) (General) |
Empfang in der US-Botschaft in Bern anlässlich des 40. Hochzeitstages des Botschafter-Ehepaars. 1. Foto: Links, S. Davis, Mitte K. Davis Wassermann, Rechts P. R. Jolles. 2. Foto: Frauenrunde... | ns | |
10.2.1972 | 35460 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Selon le Trésor américain, le paquet de concessions commerciales a été négocié pour créer une toile de fond favorable à la législation du "Gold Bill" dont le but est de dévaluer le dollar par rapport... | fr | |
14.2.1972 | 35397 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Chronologische Übersicht über die wichtigsten Ereignisse hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Gespräche über den Abschluss eines Rechtshilfeabkommens in Strafsachen vom 3.10.1968 bis zum... | de | |
16.2.1972 | 35398 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Der Bundesrat stimmt dem in Aussicht genommenen Vorgehen zu, im Rahmen von Gesprächen, die vom Vorort gegen das Rechtshilfeabkommen mit den USA angemeldeten "staatspolitischen" Bedenken näher zu... | de | |
22.2.1972 | 38972 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Mit dem Notenwechsel wird die Rechtsgrundlage für die Auszahlung ordentlicher AHV- und IV-Renten an amerikanische Staatsbürger, die ausserhalb der Schweiz wohnen, geschaffen. Gleichzeitig hebt die USA... | de | |
28.2.1972 | 35478 | Communiqué | United States of America (USA) (Others) |
Infolge des in Kraft getretenen Atomsperrvertrages werden die Überwachungsaufgaben über das von der USA gelieferte nukleare Material an die IAEO abgegeben. Der Bundesrat hat das trilaterale Abkommen... | ml | |
13.3.1972 | 35483 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die Rechtsabteilung des EPD erläutert den Art. 1 des Vertrages zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten, welcher besagt, dass Doppelbürger nicht in beiden Staaten Dienst leisten oder eine den... | de | |
22.3.1972 | 35196 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Übersicht über die Vorgeschichte des Uhrenbestandteil-Exportes. Das heikle Problem der Ausfuhr von Trieben und Triebrädern nach den USA ist seit 1970 bedeutend kleiner geworden, so dass es kaum mehr... | de | |
6.4.1972 | 35430 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Überblick über die jüngste Entwicklung der Einwanderung in die USA, insbesondere der Einwanderung aus der Schweiz. | de | |
21.4.1972 | 35197 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
L'horlogerie suisse est attaquée au Sénat américain où il est demandé de refuser d'accorder des commandes gouvernementales aux sociétés sous contrôle étranger. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1616 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1960 | 15514 | Letter | Military policy |
En cas d'importation de missiles américains, la Suisse devrait laisser des agents américains vérifier que les secrets de fabrication ne soient pas violés. | de | |
19.12.1960 | 66681 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Aus der Besprechung des Schweizer NNSC-Delegationschefs mit dem US-Botschafter in Seoul geht hervor, dass die NNSC nach wie vor als Organ der Entspannung geschätzt wird, die Grundlinien der... | ns | |
4.1.1961 | 15005 | Note | Foreign interests |
Die Regierung der Vereinigten Staaten ersucht die Schweiz, die amerikanischen Interessen auf Kuba zu übernehmen. - Les Etats-Unis demandent à la Suisse d'assumer la protection des intérêts américains... | en | |
19.1.1961 | 15006 | Letter | Foreign interests |
Übernahme der amerikanischen Interessen auf Kuba. | de | |
26.1.1961 | 14969 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Gründe, welche die Schweizerische Kreditanstalt und den Schweizerischen Bankverein veranlassen, sich Gedanken über das Verlassen des Interhandel-Verwaltungsrates zu machen. - Les raisons qui amènent... | de | |
7.2.1961 | 15578 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die Veröffentlichung verschiedener Dokumente betreffend die deutsch-schweizerischen Gespräche während des Zweiten Weltkrieges kann nicht mehr verhindert werden. - La publication de différents... | de | |
7.2.1961 | 15579 | Memorandum (aide-mémoire) | United States of America (USA) (Politics) |
Amerikanisches Memorandum betreffend die Veröffentlichung von Dokumenten aus Deutschen Archiven über die schweizerisch-französischen Gespräche während des Zweiten Weltkrieges. Abgegeben während dem... | en | |
8.2.1961 | 14975 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Der ehemalige amerikanische Botschafter in Kuba, Smith, soll Botschafter in der Schweiz werden. Diese Ernennung gefährdet aber die amerikanische Interessenvertretung in Kuba durch die Schweiz. | de | |
10.2.1961 | 14973 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Bundesrat bewilligt die Einsichtnahme durch Beamte des US-Justizdepartements in die Bücher der Bank Sturzenegger & Cie. Die Bank kann vom Bundesrat aber nicht zur Herausgabe der Bücher gezwungen... | de | |
18.2.1961 | 15007 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Die Schweiz möchte dem neu nominierten amerikanischen Botschafter in der Schweiz die Akkreditierung verweigern. Welche Konsequenzen könnte dies auf die amerikanisch-schweizerischen Beziehungen haben?... | de |