Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.7.1985 | 57882 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Der Bundesrat beauftragt das EJPD, eine Änderung der Praxis zum Bundesgesetz zum Staatsvertrag mit den USA über gegenseitige Rechtshilfe in Strafsachen in die Wege zu leiten und die Revision der... | de | |
| 20.1.1986 | 66207 | Weekly telex | Libya (General) |
Teil I/Partie I - Sanctions américanes contre la Libye - Mission spéciale du Chef du Secrétariat politique Ramseyer au Guatemala du 13–16.1.1986 - Besuch des Chefs des politischen... | ml | |
| 27.1.1986 | 66209 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil I/Partie I - Rencontre aves les Chefs des délégations soviétique et américaine aux négociations de Genève, MM. Karpov et Kampelmann - Amerikanische Masssnahmen gegen Libyen:... | ml | |
| 28.5.1986 | 56986 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Für US-Finanzminister Baker stellt sich nicht die Frage ob, sondern wie das internationale Währungssystem zu reformieren sei. Die Schweiz spielt seines Erachtens in Währungsfragen eine wichtige Rolle... | de | |
| 20.8.1986 | 71407 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Vom Aussprachepapier des EVED über die Luftverkehrsbeziehungen mit den USA wird Kenntnis genommen. Nach schwierigen Verhandlungen konnte eine Einigung erzielt werden. | de | |
| 3.9.1986 | 56619 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
In den Rechtshilfebeziehungen in Strafsachen zu den USA scheint eine gewisse Beruhigung eingetreten zu sein, dennoch müssen gewisse Bereiche revidiert werden. Das EJPD hat einen Bericht ausgearbeitet,... | de | |
| 24.11.1986 | 66816 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil I/Partie I - Visite du Secrétaire d'Etat Brunner aux Etats-Unis du 19–24.11.1986 - Marcos: Die Bundesanwaltschaft verhängte am 20.11.1986 eine Einreisesperre gegen Marcos und zwölf... | ml | |
| 1.12.1986 | 71091 | Telex | United States of America (USA) (Politics) |
Le passage du Secrétaire d'État Brunner à Washington n'a pas passé inaperçu. Ses idées sur la CSCE et en particulier sur la réduction de forces conventionnelles en Europe ont retenu l'attention autant... | fr | |
| 1.12.1986 | 66841 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil I/Partie I - Visite de Donald P. Hodel, Ministre de l'intérieur des USA le 25.11.1986 - TUPOLEV 134: bons offices de la Suisse, session de la Commission d'enquête dans enceinte aéroport... | ml | |
| 15.12.1986 | 65979 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Nachdem es den USA gelungen ist, mit Japan und Taiwan ein «freiwilliges» Selbstbeschränkungsabkommen für den Export von Werkzeugmaschinen abzuschliessen, sollen auch die BRD und die Schweiz solche... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.3.1960 | 14865 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die schweizerische Uhrenindustrie lehnt den "consent decree" ab. Nun kommt es zu einem Prozess betreffend den Uhrenantitrust. | de | |
| 29.3.1960 | 10512 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Echange de notes concernant GATT
Notenwechsel betreffend GATT | en | |
| 30.3.1960 | 54507 | Letter | International mobility |
Demande du Consul Suisse à Boston concernant une recommandation pour "The Experiment in International Living". L'organisation s'occupe des échanges pour les étudiants de différentes nationalités, y... | fr | |
| 3.4.1960 | 16504 | Note | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Opinion du Département d'Etat concernant l'attitude suisse dans le cadre des discussions multilatérales en matière de politique économique et commerciale. | en | |
| 5.4.1960 | 54453 | Letter | International mobility | ![]() | de | |
| 11.6.1960 | 10513 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 11.6.1960; En vigueur: 1.12.1960; Message du CF: 19.7.1960; publié FF/BBL 1960, II, 581/597. Remplacé par l'accord du 30.12.1965. Ursprüngliche Signatur: KI 1712, heute... | en | |
| 23.6.1960 | 30601 | Memo | Science |
Eine erste Aufgabe des wissenschaftlichen Beraters bestand in der Ausarbeitung eines detaillierten Pflichtenheftes auf Grund der Kontakte mit seinen Kollegen an anderen Botschaften und den... | de | |
| 19.7.1960 | 34963 | Federal Council dispatch | Nuclear power |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Zusatzvertrages zum Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen
Regierung und der Regierung... | ml | |
| 25.10.1960 | 10192 | Report | Political issues | ![]() | de![]() | |
| 25.10.1960 | 30639 | Enclosed report | Science |
Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich... | de |


