Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1007 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.5.1975 | 38937 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Die Geschichte der USA seit dem Zweiten Weltkrieg ist von vielen Enttäuschungen geprägt. Innen- und aussenpolitische Schwierigkeiten lassen heute die Amerikaner selbst an der Überlegenheit des... | de | |
2.6.1975 | 38928 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Discussions sur l'accord d'entraide judiciaire, l'achat d'avions, les mesures américaines de séquestration, le service militaire des ressortissants suisses et le trafic aérien. | fr | |
18.6.1975 | 38964 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Malgré quelques critiques, le Conseil des Etats a adopté le projet d'arrêté fédéral concernant l'approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Etats-Unies, ainsi... | fr | |
2.7.1975-9.7.1975 | 50710 | Memorandum (aide-mémoire) | United States of America (USA) (Economy) |
The goal is to offset to the maximum extent possible the amount to be paid be the Swiss Government for the F-5 aircraft and supporting equipment by placing contracts on a competitive basis with Swiss... | en | |
27.8.1975 | 50723 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Juristische Abwägungen, ob die schweizerischen Lockheed-Tochtergesellschaften ihre Akten und Bücher an einen US-Senatsausschuss und die US Secutities and Exchange Commission für deren Untersuchungen... | de | |
8.9.1975 | 38980 | Report | United States of America (USA) (Others) |
Die Schaffung eines Schweizer Lehrstuhles in Los Angeles anlässlich der 200-Jahr-Feiern der USA würde die Präsenz der Schweiz an der Westküste erhöhen und auf grosses Interesse stossen. Pro Helvetia... | de | |
29.9.1975 | 38929 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
In einer Stellungnahme des State Departments zu den Erklärungen einer Kleinen Anfrage von Nationalrat J. Ziegler wird jegliche Beteiligung des US-Botschafters in Chile am Coup gegen Salvador Allende... | de | |
30.9.1975 | 49808 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Das Agrément für den neuen US-Botschafter in Bern wird relativ spät erteilt, da es Widerstand in Form einer parlamentarischen Anfrage dagegen gibt. Diese soll abschlägig beantwortet und das Agrément... | de | |
6.10.1975 | 38983 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de | |
9.10.1975 | 49809 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Ein Agrément kann vom Empfangsstaat verweigert werden, ohne dafür Gründe nennen zu müssen. Bestehen Vorbehalte gegen einen Kandidaten, gilt es diese hinsichtlich ihrer Bedeutung für die bilateralen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1616 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.4.1960 | 16504 | Note | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Opinion du Département d'Etat concernant l'attitude suisse dans le cadre des discussions multilatérales en matière de politique économique et commerciale. | en | |
5.4.1960 | 54453 | Letter | International mobility |
Das «Experiment in International Living» ist ein Austauschprogramm, an dem sich junge Berufsleute beteiligen können. Die Erfahrungen mit dem «Experiment» sind sehr gut und seine Leitung... | de | |
11.6.1960 | 10513 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 11.6.1960; En vigueur: 1.12.1960; Message du CF: 19.7.1960; publié FF/BBL 1960, II, 581/597. Remplacé par l'accord du 30.12.1965. Ursprüngliche Signatur: KI 1712, heute... | en | |
23.6.1960 | 30601 | Memo | Science |
Eine erste Aufgabe des wissenschaftlichen Beraters bestand in der Ausarbeitung eines detaillierten Pflichtenheftes auf Grund der Kontakte mit seinen Kollegen an anderen Botschaften und den... | de | |
19.7.1960 | 34963 | Federal Council dispatch | Nuclear power |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Zusatzvertrages zum Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen
Regierung und der Regierung... | ml | |
25.10.1960 | 10192 | Report | Political issues |
Petitpierre referiert über die internationale Lage, unter anderem über den Ost-West-Konflikt, die Algerienpolitik, Afrika als Krisenherd, die schweizerische Haltung gegenüber der EWG. Diskussion im... | de | |
25.10.1960 | 30639 | Enclosed report | Science |
Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich... | de | |
28.10.1960 | 14974 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
Im Fall eines Abbruches der diplomatischen Beziehungen zwischen den USA und Kuba ist der Bundesrat bereit, die Vertretung der amerikanischer Interessen in Kuba zu übernehmen. Dies unter der Bedingung,... | de | |
1.11.1960 | 14866 | Proposal | United States of America (USA) (Economy) |
Im Uhren-Antitrustprozess möchte sich das Politische Departement durch das Institut des «amicus curiae» vor Gericht Gehör verschaffen. Es geht vor allem darum, dem Richter die völker- und... | de | |
3.11.1960 | 30086 | Report | Nuclear Research |
Der schweizerische Botschafter Lindt berichtet über den von McKinney vor der American Nuclear Society und dem Kongress gehaltenen Vortrag. Inhalt des Vortrags waren die gegenwärtigen Aussichten... | de |