Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.11.1946 | 1957 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() Bedingungen der Deblockierung der schweizerischen Vermögenswerte in... | de![]() | |
| 29.11.1946 | 6060 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Others) |
No 3004. Désignation de MM. Paul Clottu et Emile Rimensberger en qualité d'attachés sociaux à Londres et Washington | fr | |
| 27.12.1946 | 1508 | Federal Council decree | United States of America (USA) (Economy) |
Der Bundesrat lässt die Ueberprüfung von in den USA liegenden schweizerischen Vermögenswerten nach dem 26.11.1946 durch das EFZD zu. | de | |
| 12.3.1947 | 2238 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Politischer Bericht Nr. 4 aus Washington: Rolle der USA (Finanzhilfe) in Griechenland | de | |
| 19.3.1947 | 2264 | Ordinance | United States of America (USA) (Economy) |
AS-Titel: Verfügung Nr. 1 des eidgenössischen Finanz- und Zolldepartements über die Steuerkontrolle bei der Zertifizeriung schweizerischer Vermögenswerte in der Vereinigten Staaten von Amerika... | de | |
| 28.3.1947 | 1958 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() Schweizerische Guthaben in den USA. Frage ihrer Zertifizierung; der Fall Nestlé. | fr![]() | |
| 18.4.1947 | 2333 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Nr. 5. | de | |
| 3.5.1947 | 2216 | Ordinance | United States of America (USA) (Economy) |
AS-Titel: Verfügung Nr. 7 des eidgenössischen Finanz- und Zolldepartementes über die Ein- und Ausfuhr und den Handel mit ausländischen Banknoten (Amerikanische Banknoten) | de | |
| 18.6.1947 | 2332 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Notice de Petitpierre sur son entretien du 18.6.1947 avec F. Somary. | fr | |
| 19.6.1947 | 1959 | Proposal | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.7.1955 | 10509 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Conclu: 18.7.1955; En vigueur: 18.7.1955. Abrogé par l'accord du 21.6.1956 (RO 1957 242/239). | en | |
| 21.7.1955 | 12856 | Memo | Geneva Summit (1955) |
Le Conseil fédéral tient un dîner en l'honneur des Chefs de Gouvernements présents à Genève en raison de la Conférence de Genève de 1955. Sont invités des nationaux suisses, des employés des Nations... | fr | |
| 22.7.1955 | 61649 | Photo | Geneva Summit (1955) |
Konferenzsaal | ns | |
| 22.7.1955 | 61648 | Photo | Geneva Summit (1955) |
Bundesrat Max Petitpierre (r.) und US-Präsident Dwight D. Eisenhower (l.) bei der Ankunftsansprache an der Genfer Konferenz der 'Grossen Vier' | ns | |
| 22.7.1955 | 61647 | Photo | Geneva Summit (1955) |
Bundesrat Max Petitpierre (l.) an der Ehrengarde zur Genfer Vierer-Konferenz mit der UDSSR-Delegation, Ministerpräsident Nikolai Bulganin (r.), Marschall Georgi Schukow (Mitte) | ns | |
| 22.7.1955 | 61646 | Photo | Geneva Summit (1955) |
Delegierte an der Pressekonferenz zur Vierer-Gipfelkonferenz: Zu sehen von links nach rechts: UdSSR-Aussenminister Wjatscheslaw Molotow, KpdSU-Parteisekretär Nikita Chruschtschew... | ns | |
| 9.8.1955 | 11353 | Letter | Outer space |
Président Eisenhower annonce qu'un satellite interplanétaire serait projeté dans l'espace avant la fin de 1958. | fr | |
| 20.8.1955 | 17673 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Accord de location (matériel nucléaire spécial) et mémorandum de transfert entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique | en | |
| 2.9.1955 | 11319 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die Frage um die Uhrenmaschinen ist für die Weiterbehandlung des schweizerisch-amerikanischen Uhrenproblems ein wichtiges Argument. Alle Aspekte des Uhrenproblems stehen in Verbindung und sollen nicht... | de | |
| 20.10.1955 | 11215 | Letter | United States of America (USA) (Others) | ![]() | fr![]() |



