Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.11.1994 | 68679 | Memo | United States of America (USA) (Others) |
Die «Hopi-Indianer» werden von allen indigenen Völkern als die Behüter des amierkanischen Kontinents erkannt. Die Unterstützungsgruppe versucht, den Stamm vor dem Untergang zu retten und setzt sich... | de | |
| 24.11.1994 | 65407 | Report | United States of America (USA) (General) |
In den Gesprächen des SIPOLEX-Programms standen friedenserhaltende Operationen, die europäische Sicherheitsarchitektur und Rüstunskontrollen im Zentrum. Der Schaden der Ablehnung der Blauhelmvorlage... | de | |
| 7.12.1994 | 70251 | Memo | United States of America (USA) (General) |
San Francisco ist ein wichtiges Dienstleistungszentrum, Wissenschafts- und Technologie-Hub und Heimat von 14'000 Schweizern, darunter 6'00 in der Bay-Area. Die Region hat zudem eine grosse... | de | |
| 6.2.1995 | 72423 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
In previsione della visita del Consigliere federale a Washington l'Ambasciata prepara un appunto sulle relazioni economiche con gli Stati Uniti. | ml | |
| 16.2.1995 | 65405 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Das am 14.2.1995 abgeschlossene Luftverkehrsabkommen regelt in einer äusserst liberalen Weise die künftigen bilateralen Luftverkehrsbeziehungen. Die Swissair kann ihre wettbewerbspolitische Stellung... | de | |
| 29.3.1995 | 71083 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Le message et les projets de révision de la loi fédérale du 20.3.1981 sur l'entraide internationale en matière pénale et de la loi fédérale du 3.10.1975 relative au traité conclu avec les États-Unis... | fr | |
| 20.4.1995 | 73793 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Wegen des Risikos einer Weiterleitung an das Soreq-Zentrum verweigerte die Schweiz mehrfach die Ausfuhr von Hochleistungsoszilloskopen nach Israel. Die USA prüften daraufhin den Fall und... | de | |
| 26.4.1995 | 68809 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Le Memorandum of Understanding entre la Suisse et les États-Unis d'Amérique sur le statut des ressortissants d'un pays dans l'autre est approuvé. Également: Proposition du DFJP du 11.4.1995... | fr | |
| 16.5.1995 | 70539 | Political report | United States of America (USA) (Economy) |
Ein Aufenthalt in Austin bot Gelegenheit Governor George W. Bush aufzusuchen. Das Gespräch galt vor allem den wirtschaftlichen Interessen der Schweiz in Texas. Der Der Sohn des ehemaligen... | de | |
| 17.5.1995 | 68806 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Vom Ergebnis der Luftverkehrsverhandlungen mit den USA und dem am 14.2.1995 paraphierten Luftverkehrsabkommen wird Kenntnis genommen. Die Unterzeichnung soll erfolgen, sobald mindestens drei... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.2.1995 | 71834 | Memo | Multilateral relations |
Suite à l'élargissement de l'Union européenne, la Suisse est de plus en plus isolée sur le scène multilatérale. Avec d'autre pays dans la même situation, elle a informellement rejoint le JUSCANZ, qui... | fr | |
| 22.2.1995 | 68819 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Die Präsidialverfügung vom 9.2.1995 betreffend Luftverkehrsabkommen mit den USA wird bestätigt. Der Aufnahme von Verhandlungen zum Abschluss von Luftverkehrsabkommen mit Nordkorea, Uganda und der... | de | |
| 9.3.1995 | 68680 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Das EMD hat Nachforschungen im Bundesarchiv zum Fall Culler durchführen lassen, der im Zweiten Weltkrieg im Straflager Wauwilermoss misshandelt wurde und für einen Fluchtversuch aus dem... | de | |
| 23.3.1995 | 74481 | Political report | Iran (Politics) |
Der US-Stopp des Conoco-Deals trifft Irans Wirtschafts- und Machtkalkül im Persischen Golf und demaskiert die riskante Mischung aus antiamerikanischer Rhetorik und benötigtem US-Know-how. Teheran... | de | |
| 29.3.1995 | 68480 | Federal Council dispatch | International Judicial Assistance |
Die bestehenden Rechtshilfegesetze haben sich in den Beziehungen mit den USA im Wesentlichen bewährt. Besonders die Implikationen der föderalen Struktur der Schweiz führten aber bei aufsehenerregenden... | ml | |
| 1.5.1995 | 73406 | Memo | 50 years of the end of the Second World War |
Der Vorsteher des EDA, Bundesrat Cotti, schlägt vor, dass der Bundespräsident im Namen des Bundesrates aus Anlass der Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag des Kriegsendes ein Dankesschreiben an die... | ml | |
| 16.5.1995 | 70539 | Political report | United States of America (USA) (Economy) |
Ein Aufenthalt in Austin bot Gelegenheit Governor George W. Bush aufzusuchen. Das Gespräch galt vor allem den wirtschaftlichen Interessen der Schweiz in Texas. Der Der Sohn des ehemaligen... | de | |
| 25.5.1995 | 72422 | Letter | Swiss financial market |
Um dem negativen Image des Schweizer Finanzplatzes in den USA entgegenzuwirken, hat die Botschaft in Washington eine Konferenz mit Experten aus der Finanzwelt organisiert. Das Bankgeheimnis wird nach... | de | |
| 14.6.1995 | 72033 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Selon la Suisse, un renforcement de la surveillance devrait réduire le risque de crises et donc la nécessité pour le FMI d'intervenir. Si elle considère qu'il est intéressant de commencer à parler... | fr | |
| 27.6.1995 | 70809 | Minutes of the Federal Council | F/A-18, fighter jet |
Die bereits am 19.10.1994 vom Bundesrat genehmigte Vereinbarung trat nie in Kraft. Nun ist eine überarbeitete Vereinbarung betreffend Pilotenaustauschprogramm F/A-18 mit der US Navy ausgearbeitet... | de |