Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.11.1976 | 50784 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
An den Konslularkonferenzen in Washington und Ottawa kamen die Sozialversicherungsfragen zur Sprache. Das Interesse an einem Abkommen ist in Kanada gering, in den USA etwas grösser. Da der Bund seinen... | de | |
| 17.11.1976 | 49840 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Le directeur du service des pays de langue allemande au State Department visite Berne au cours d’un voyage en Europe. Les conversations avec lui ont porté sur les principaux sujets de l’actualité... | fr | |
| 3.12.1976 | 49867 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
In den traditionellen Uhrenländern ist die Herstellung elektronischer Uhren ausschliesslich Domäne der Uhrenindustrie geblieben. Die USA stellen diesbezüglich einen Sonderfall dar. Die Schweizer... | de | |
| 3.12.1976 | 50714 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Bericht über die USA-Reise, bei der es darum ging sich an Ort und Stelle ein Urteil über den Stand der Tiger-Beschaffung, des Kompensationsgeschäfts und der Dragon-Beschaffung zu bilden. | de | |
| 1977 | 16145 | Bibliographical reference | United States of America (USA) (General) |
Antoine Fleury, "Les Etats-Unis et la Suisse à l'issue des deux guerres mondiales: étude comparée de diplomatie économique", in: Relations internationales, no 10, 1977, pp. 127-141. | fr | |
| 4.1.1977 | 49915 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Les services postaux américains jouent quelque fois des tours: un câble destiné à l’Ambassadeur de Suisse a abouti chez l’Ambassadeur du Swaziland. De plus, la correspondance destinée à l’Ambassadeur... | fr | |
| 12.1.1977 | 49316 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 18.1.1977 | 49785 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Ford hat als Caretaker einen geordneten Übergang von Nixon zu Carter ermöglicht, indem er nach Watergate Vertrauen in die Präsidentschaft wiederherstellte. Man ist sich nun unsicher, ob Carter seine... | de | |
| 27.1.1977 | 50423 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
M. Jolles doit rencontrer un représentant américain pour discuter de la CCEI et veut faire part des intérêts spécifiques qu'ont les petits pays dans la CCEI qui ne sauraient être défendus ailleurs. | fr | |
| 1.2.1977 | 50795 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Le nouveau programme de la FDA, pour contrôler sur place les méthodes d’analyse pré-clinique appliquées dans les laboratoires, a pour conséquence de priver la Suisse, de facto, du bénéfice de... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.10.1994 | 67626 | Minutes of the Federal Council | F/A-18, fighter jet |
In einem Pilotenaustauschprogramm mit der us-amerikanischen Navy sollen erfahrene schweizerische Luftwaffenpiloten ca. 2 Jahre in den USA stationiert und innerhalb der dortigen Luftstreitkräfte als... | de | |
| 20.10.1994 | 68247 | Political report | Partnership for Peace (PfP) (1996–) |
Auch die Erfinder der Partnership for Peace zeigen sich heute weniger zuversichtlich. Die Oststaaten scheinen weder für eine NATO-Erweiterung noch für dieses Programm vorbereitet zu sein. Gegenüber... | de | |
| 24.10.1994 | 68218 | Political report | Question of nuclear weapons |
Die USA und Nordkorea haben in Genf eine politische Rahmenabsichteserklärung abgeschlossen. Die Übereinkunft versucht, die entgegengesetzten Interessen zum Ausgleich zu bringen. Die US-Administration... | de | |
| 7.11.1994 | 66689 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Auch nach dem überraschenden Abschluss des Nuklearabkommens zwischen den USA und der DPRK in Genf betrachtet Nordkorea die MAC und NNSC nur noch als Relikte des Kalten Kriegs. Dennoch behält die... | de | |
| [25.11.1994] | 68185 | Memo | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Die USA zeigt sich besorgt über das Bestreben der Schweiz, eine unbeschränkte Verlängerung des NPT verhindern zu wollen. Eine von den anderen KSZE-Staaten divergierende Haltung sei mit einer... | de | |
| 1995 | 15886 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
e.a.: Antoine Fleury et Danièle Tosato-Rigo: À propos de la représentation diplomatique soviétique à Berne (mai - novembre 1918): un nouvel éclairage à la lumière des rapports de... | ml | |
| 5.1.1995 | 66690 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Nach den Regeln eines Boxkampfes haben die Nordkoreaner in der Sache des Helikopterzwischenfalls über der demilitarisierten Zone einen klaren Punktesieg erzielt. Ihnen gelang es in den Verhandlungen... | de | |
| 12.1.1995 | 71418 | Memo | Export of war material |
Après que l'Ambassadeur des États-Unis d'Amérique Lawrence ait publié un article très critique vis-à-vis de la prolifération de l'exportation de biens «dual-use» – dont la Suisse est une importante... | fr | |
| 23.1.1995 | 71135 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral autorise l'exportation de pièces de train d'atterrissage pour le F/A-18 vers les États-Unis via Israël. Il est d'avis qu'il est possible d'autoriser cette exportation, compte tenu... | fr | |
| 2.2.1995 | 72556 | Minutes | Mexico (Economy) |
Es wird deutlich, dass die Hilfsaktion für Mexiko unter massivem Druck der USA durchgeführt wurde und dass die Dringlichkeit der Auszahlung die Auflagen des IWF in eine Farce verwandelt. Die Schweiz... | de |


