Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1993 | 65071 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Viele Amerikaner sehnen sich nach Signalen, dass die Schweiz ihren Platz in Europa richtig definiere und weltweit wieder stärker präsent sein kann. Die Schweiz soll als Mitglied der EG einen Beitrag... | de | |
| 1.9.1993 | 64787 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Staatssekretär Blankart vertrat Bundespräsident Ogi an einem Referat des ehemaligen US-Präsidenten George Bush in Zürich. Bush hinterliess einen bleibenden Eindruck und Blankart bedauert dessen... | ml | |
| 3.9.1993 | 67134 | Photo | United States of America (USA) (Politics) |
Der neue schweizerische Botschafter in Washington, Carlo Jagmetti, überreicht am 3. September 1993 im Oval Office im Weissen Haus US-Präsident Bill Clinton sein Beglaubigungsschreiben. Mit dabei sind... | ml | |
| 15.9.1993 | 64032 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Cet échange de lettre fait office d'accord entre les USA et la Suisse et s'inscrit dans le cadre de la coopération en matière de répression des infractions boursières. Auparavant, en 1973, les deux... | ml | |
| [...27.9.1993] | 65858 | Discourse | United States of America (USA) (Economy) |
Die Schweiz steht aufgrund der europäischen Einigung und der osteuropäischen Transformation vor grossen Herausforderungen. Dabei sollte sie sich nicht allein auf Europa ausrichten. | de | |
| 4.10.1993 | 64251 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Das EDA wurde ermächtigt, in Zusammenarbeit mit weiteren interessierten Departementen ein neues nukleares Kooperationsabkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika auszuhandeln. Darin:... | de | |
| 19.10.1993 | 65372 | Letter | United States of America (USA) (General) |
US-Präsident Carter bedankt sich für die langjährige schweizerische Unterstützung zugunsten von US-Bürgern im Iran. Er scheint generell ein grosser Freund der Schweiz zu sein, empfiehlt ihr allerdings... | de | |
| 28.10.1993 | 64555 | End of mission report | United States of America (USA) (General) |
La communauté suisse à San Francisco est particulièrement grande et intégrée. Les relations entre San Francisco et la Suisse sont bonnes et prospères, on peut d'ailleurs voir des ressemblances entre... | fr | |
| [16.11.1993...] | 64828 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Reise von Staatssekretär Kellenberger nach Washington diente zur persönlichen Kontaktaufnahme mit der Clinton Administration. Inhaltlich ging es um die Partnerschaft für den Frieden, die KSZE, den... | de | |
| 12.1.1994 | 67330 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Nach der Begrüssung durch Bundespräsident Stich werden sich Clinton und Assad im Hotel Intercontinental treffen. Später finden Gespräche mit Stich und Bundesrat Cotti statt. Dem Genfer Staatsrat... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.1.1980 | 67942 | Memo | Iran (General) |
Dem US-amerikanischen Begehren für ein Handelsembargo gegen Iran könnte am ehesten mit einer restriktiveren Praxis der ERG-Kommission begegnet werden. Damit müsste auch nicht ausserordentliches Recht... | de | |
| 4.2.1980 | 71462 | Memo | Russia (General) |
Longines a été choisie comme chronométreur officiel du vélodrome des Jeux olympiques de Moscou. La technologie la plus récente fonctionne avec un système informatique américain. En raison de l'embargo... | fr | |
| 19.2.1980 | 71463 | Memo | Russia (Economy) |
OMEGA hat einen Vertrag zur Lieferung der Anzeigetafeln für den erweiterten Flughafen in Moskau abgeschlossen. Nach Erlass des US-Embargos unterliegt das dafür benötigte Computersystem einer... | de | |
| 29.2.1980 | 54550 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Il est suggéré de faire accepter la reprise des intérêts américains en Iran par la Suisse par Khomeiny lui-même, le moment venu. Les contacts directs de l’Ambassade de Suisse à Téhéran avec le State... | fr | |
| 3.3.1980 | 54199 | Letter | Nuclear power |
The sales of heavy water plants from Switzerland to Argentina are raising concerns in the US Senate and the Department of Energy. Said cooperation with Argentina will be an influential factor in... | en | |
| 3.3.1980 | 63638 | Weekly telex | Dominican Republic (General) |
- Occupation de l'Ambassade de la République dominicaine à Bogota - Votations fédérales 2.3.1980 - Staatsekretär Weitnauer/Schweizer Illustrierte - 29ème réunion du Comité exécutif en... | ml | |
| 14.3.1980 | 56359 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Une délégation américaine s'est entretenue avec des avocats représentant l'Iran à Berne. Le résultat le plus important de la réunion a été la volonté commune de poursuivre sur la voie d'une solution... | fr | |
| 26.3.1980 | 56943 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
H. Villalon hat in der schweizerischen Botschaft in Teheran eine persöhnliche Botschaft von J. Carter an R. Khomeini ins Reine schreiben lassen. Der Text, kooperativ und verbindlich im Ton, liest sich... | ml | |
| 31.3.1980 | 63628 | Weekly telex | Foreign interests |
- Iran-USA, rôle d'intermédiaire suisse: «Sprachregelung» concernant les récentes informations - Bogota, occupation de l'Ambassade dominicaine: Mission d'information de l'Ambassadeur Exchaquet | ns | |
| 2.4.1980 | 71461 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den USA und der UdSSR bleiben trotz politischer Eskalation bestehen, werden jedoch durch verschärfte Exportkontrollen und Embargos stark belastet, deren... | ml |