Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1007 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.2.1928 | 45388 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Wilson bezieht sich auf eine Unterredung mit Motta über den abzuschliessenden Schiedsvertrag und verlangt Auskünfte über den Artikel 435 des Versailler Vertrages und die Verpflichtungen der... | fr | |
5.3.1928 | 45392 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, der amerikanischen Gesandtschaft die getrennten Entwürfe zu je einem Handels- und Freundschaftsvertrag vorzulegen. | fr | |
2.4.1928 | 45399 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Kellogg übermittelt der schweizerischen Gesandtschaft den Entwurf zu einem einfachen Schiedsvertrag, der die nachträgliche Ratifizierung des Bryan-Vertrages vom 13.2.1914 beinhaltet und durch ein... | en | |
3.4.1928 | 45401 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Lardy stellt fest, der amerikanische Vertragsentwurf beinhalte keineswegs das Prinzip der obligatorischen Schiedsgerichtsbarkeit für alle juristischen Streitfälle. Da es sich um einen Vertrags-Typ... | fr | |
21.5.1928 | 45409 | Proposal | United States of America (USA) (Politics) |
Motta beurteilt das amerikanische Schiedsvertragsprojekt kritisch und wägt die Interessen der Schweiz ab, ein Abkommen von so geringer Tragweite zu unterzeichnen. Das EPD schlägt dem Bundesrat vor,... | fr | |
5.6.1928 | 45414 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Motta betont, die Schweiz werde nicht, wie Italien und Deutschland, die amerikanischen Vorschläge vollumfänglich akzeptieren, da diese beiden Länder aus Gründen der Opportunität gehandelt hätten.... | fr | |
15.6.1928 | 45416 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Others) |
Der Bundesrat stellt fest, dass schweizerische Gesellschaften, die durch die amerikanischen Behörden aufgrund der Alien Property Return Bill als feindlich behandelt werden, auch weiterhin auf die... | de | |
29.8.1928 | 45438 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Peter teilt mit, eine amerikanische Antwort auf den schweizerischen Gegenvorschlag sei erst im September zu erwarten. Die Regierungen Polens, der Tschechoslowakei und Norwegens haben ihre Vorbehalte... | fr | |
27.2.1929 | 45481 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Motta stellt fest, dass die Resultate der Panamerikanischen Konferenz zu einer völligen Neuorientierung der amerikanischen Schiedsgerichtspolitik geführt haben. Das EPD will vorerst die offizielle... | fr | |
18.5.1929 | 45493 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, die amerikanische Regierung durch den schweizerischen Gesandten auf die beträchtlichen Nachteile hinzuweisen, die der neue amerikanische Zolltarif für die Schweiz mit sich... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1615 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.3.1975 | 48317 | Letter | Policy of asylum |
Suite à la lettre de D. de Rougemont au Président de la Confédération P. Graber, la Division fédérale de police répond que la situation de G. Davis ne semble pas justifier l’octroi de l’asile par la... | fr | |
21.4.1975 | 38932 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Nach der Aufhebung der Zwangsrekrutierung in den USA ist es fraglich, ob es sich lohnt, die Problematik der Dienstbefreiung von Schweizern, die vor 1973 eingewandert sind, mit grossem diplomatischen... | de | |
12.5.1975 | 38937 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Die Geschichte der USA seit dem Zweiten Weltkrieg ist von vielen Enttäuschungen geprägt. Innen- und aussenpolitische Schwierigkeiten lassen heute die Amerikaner selbst an der Überlegenheit des... | de | |
29.5.1975 | 38597 | Letter | GATT |
L'ouverture à Genève d'un bureau de liaison de la National Association of Manufactures suscite des réticences dans l'administration américaine. A. Dunkel pense qu'il vaudrait mieux ne pas intervenir... | fr | |
2.6.1975 | 38928 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Discussions sur l'accord d'entraide judiciaire, l'achat d'avions, les mesures américaines de séquestration, le service militaire des ressortissants suisses et le trafic aérien. | fr | |
2.6.1975 | 39141 | Political report | Vietnam War |
Das Debakel in Indochina ist auf die Überheblichkeit der USA und eine komplette Fehleinschätzung der Situation, des Gegners und dessen Motivation zurückzuführen. In Südostasien werden neue von... | de | |
18.6.1975 | 38964 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Malgré quelques critiques, le Conseil des Etats a adopté le projet d'arrêté fédéral concernant l'approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Etats-Unies, ainsi... | fr | |
10.7.1975 | 38599 | Telegram | GATT |
In den Vorbereitungen der GATT-Verhandlung ist eine frühe Platzierung der schweizerischen Interesse an den Uhrenverhandlungen von Bedeutung. Die Schweiz ist von der amerikanischen Politik in diesem... | de | |
11.7.1975 | 38600 | Memo | GATT |
Für die Position in den Verhandlungen mit dem USA ist eine Koordination mit den anderen europäischen Uhrenproduzenten notwendig. Eine allzu intensive Zusammenarbeit kann aber auch Risiken bergen und... | de | |
11.7.1975 | 39092 | Letter | Banking secrecy |
Réactions suite à la parution de l'ouvrage "Dirty Money, Swiss Banks, the Mafia, Money Laundering and White Collar Crime" très critique sur le secret bancaire suisse. | fr |