Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1072 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.11.1990 | 56980 | Telex | United States of America (USA) (Economy) |
La situation de la Suisse en matière de négociations sur le traité américano-suisse de double imposition et sur les questions fiscales en rapport avec la loi budgétaire américaine touchant les... | fr | |
| 20.12.1990 | 56981 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Bien que les problèmes bilatéraux d’ordre fiscal acquièrent souvent un caractère assez technique, un échange de mémos secs entres les administrations n'aide pas à maintenir de bonnes relations. Il... | fr | |
| 24.12.1990 | 56735 | Telex | United States of America (USA) (Politics) |
Les États-Unis apprécient hautement la contribution financière suisse pour atténuer les séquelles des pays les plus touchés par la Crise du Golfe. Si après le 15.1.1991 l’Irak ne se retire pas du... | fr | |
| 1991 | 14827 | Bibliographical reference | United States of America (USA) (General) |
Catherine Schiemann, Neutralität in Krieg und Frieden. Die Aussenpolitk der Vereinigten Staaten gegenüber der Schweiz 1941-1949. Eine diplomatische Untersuchung., Verlag Rüegger,... | de | |
| 21.1.1991 | 54709 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Il est pris acte du rapport du groupe de travail interdépartemental relatif à l'état d'avancement des travaux de révision de la LFTEJUS et de l'EIMP. Également: Proposition du DFJP du... | fr | |
| 22.1.1991 | 58031 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Zwischen der Schweiz und den USA bestehen keine akuten bilateralen Probleme, die grösste Belastung scheint im Steuerbereich zu liegen, wo die Verhandlungen über ein Doppelbesteuerungsabkommen... | de | |
| 2.1991 | 57920 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Nicht zuletzt dank der regelmässigen Kontakte sowie der Guten Dienste, welche die Schweiz für die USA leistet, sind die bilateralen Beziehungen praktisch problemlos. Zuletzt konnten zudem diverse... | de![]() | |
| 20.2.1991 | 56668 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Aufgrund des äusserst komplizierten und schwerfälligen Genehmigungsverfahrens in den USA für die Plutoniumrezyklierung ist schweizerischerseits das Interesse an einer Erneuerung des 1995 auslaufenden... | de | |
| 25.2.1991 | 60062 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Le Trésor doit remettre prochainement au Congrès un rapport sur la collaboration en matière de lutte contre le blanchiment avec la Suisse. Les éléments de ce rapport sont plutôt positifs, les USA sont... | fr | |
| 27.2.1991 | 58414 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Ausführlicher Bericht zur aktuellen Situation Chicagos: Thematisiert werden sowohl das Imageproblem der Stadt, die Politik und Sorgen der Stadtverwaltung, als auch Wirtschaft, Kultur und Sport. | de |
Assigned documents (secondary subject) (1681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.8.1972 | 35792 | Memo | Export of war material |
Le Groupe interdépartemental sur les exportations de matériel de guerre examine des déclarations de non-réexportation et des déclarations de non-utilisation à des fins militaires de différents pays. | fr | |
| 30.8.1972 | 35480 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Antwort des Bundesrates auf eine schriftliche Interpellation vom Nationalrat Roth, welcher wissen will wieso Timothy Leary die Einreise erlaubt wurde, obwohl sich dieser in den USA einem Strafvollzug... | de | |
| 30.8.1972 | 35576 | Memo | Russia (Economy) |
Der sowjetische Aussenhandelsminister N. S. Patolitschew hat seine Einladung an E. Brugger in die UdSSR erneuert. Die Eröffnung der schweizerischen Werkmaschinen-Ausstellung in Moskau im März 1973... | de | |
| 11.9.1972 | 35388 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Pour rendre possible la livraison de globules rouges du Centre de transfusion sanguine de la Croix-Rouge suisse au New York Blood Center, il est proposé de choisir la procédure des inspections.... | fr | |
| 5.10.1972 | 35390 | Minutes | United States of America (USA) (General) |
Pourparlers sur la situation en Suisse et aux Etats-Unis dans le domaine du contrôle des médicaments. | fr | |
| 19.10.1972 | 35558 | Letter | Geneva's international role |
Déroulement du protocole en vue d'une visite de courtoisie à Berne des délégations américaine et soviétique à l'occasion de l'ouverture des négociations SALT à Genève. Discussion sur la participation... | fr | |
| 24.11.1972 | 35663 | Memo | Outer space |
La Suisse serait en principe favorable à une collaboration avec l'URSS pour un lanceur, mais à l'instar des autres Etats européens, ne souhaite pas gêner les USA par un engagement trop rapide avec les... | fr | |
| 20.12.1972 | 35374 | Memo | Geneva's international role |
Le Gouvernement soviétique et le Gouvernement américain souhaitent que la nouvelle commission consultative permanente chargée d'assurer l'application des accords SALT ait son siège à Genève. | fr | |
| 21.12.1972 | 36114 | Political report | Vietnam War |
Nach der Wiederaufnahme der Bombardierungen Hanois sind im Vietnamkrieg fast alle Entwicklungen denkbar. Allerdings wird in Saigon davon ausgegangen, dass die Geheimgespräche zwischen den Vereinigten... | de | |
| 29.12.1972 | 36150 | Memo | Vietnam War |
Anlässlich der anhaltenden US-amerikanischen Bombardierungen Nordvietnams wünscht die sozialdemokratische Fraktion der Bundesversammlung eine Reaktion des Bundesrates. Ein solcher Appell würde jedoch... | de |
