Informations about subject
Assigned documents (main subject) (614 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.11.1959 | 17847 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1691, heute abgelegt unter KI 730. Für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland über Luftverkehrslinien... | ml | |
| 12.11.1959 | 10563 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Conclu: 12.11.1959; Echange ratifications: 7.6.1960; En vigueur: 1.7.1960; Message du CF: 22.1.1960; publié FF/BBl 1960, I, 426/415. | fr | |
| 23.12.1959 | 17918 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Notenwechsel vom 22./23.12.1959. Ursprüngliche Signatur: KI 1965, heute abgelegt unter KI 1964 (vgl. dodis.ch/10562). | de | |
| 24.12.1959 | 17919 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Notenwechsel vom 23./24.12.1959. | de | |
| 1.1.1960 | 17840 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Notenwechsel vom 28.8., 1.12., 23.12.1959 und 1.1.1960. In Kraft: 1.1.1960 Ursprüngliche Signatur: KI 1965, heute abgelegt unter KI 1964. | en | |
| 22.1.1960 | 34944 | Federal Council dispatch | United Kingdom (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines Zusatzabkommens zwischen der Schweiz und Grossbritannien auf dem Gebiete der Sozialversicherung (Vom 22.1.1960) | ml | |
| 4.2.1960 | 15417 | Minutes | United Kingdom (General) | ![]() | fr![]() | |
| 23.7.1960 | 15962 | Letter | United Kingdom (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 5.8.1960 | 34965 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Inkrafttreten eines Zusatzabkommens zum Sozialversicherungsvertrag zwischen der Schweiz und Grossbritannien
Entrée en vigueur d'une convention complémentaire en matière d'assurances sociales... | ml | |
| 1961 | 30159 | Memo | United Kingdom (General) |
Great-Britain initiates negociations with the EEC. Rules of the procedure meant to be followed. | en |
Assigned documents (secondary subject) (713 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.3.1972 | 35639 | Memo | Swiss financial market |
Die Art und Weise, wie das EPD den Fall Latham/Mirelis S.A. heruntergespielt habe, misfällt der Schweizerischen Kreditanstalt. | de | |
| 22.3.1972 | 37001 | Letter | Australia (Economy) |
Durch eine persönliche Intervention von Botschafter Koenig beim Premier von Victoria erhöhen sich die Chancen für Brown, Boveri & Co., den Zuschlag für einen Auftrag des Staates Victoria zu... | de | |
| 20.4.1972 | 36660 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Veröffentlichung eines Artikels von einem Mitarbeiter der Schweizer Botschaft in London im EFTA-Bulletin über die Entwicklung der schweizerischen Exporte nach Grossbritannien unter dem... | de | |
| 24.10.1972 | 56112 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Glänzender Empfang gekrönter Häupter aus Westeuropa in Jugolsawien bei dunkler werdender Gesamtlage. Titos Reisediplomatie und Lebensstil als Mittel für den Kampf um sein Lebenswerk. | de | |
| 1.12.1972 | 36684 | Letter | Peru (General) |
Betreffend die Übernahme der Peruvian Corporation durch den peruanischen Staat hat sich die Schweizer Botschaft in Lima einer Intervention enthalten, da es sich um eine britisch beherrschte... | de | |
| 1.12.1972 | 34287 | Letter | Colonization and Decolonization |
Das Abkommen von 1880 zwischen der Schweiz und Grossbritannien zum gegenseitigen Schutz von Fabrik- und Handelsmarken ist für Fidschi als ehemalige britische Kolonie weiterhin gültig, obwohl das... | de | |
| 1.1973 | 39960 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die schweizerische Delegation in Westberlin ist direkt Bern unterstellt. Diese bevorzugte Stellung der Delegation würde mit deren Umwandlung in eine konsularische Vertretung wegfallen. Die Frage nach... | de | |
| 9.2.1973 | 37681 | Memo | Double taxation |
Die Steuerverwaltung stellt dem Auslandschweizersekretariat direkt die Unterlagen über die jeweiligen Doppelbesteuerungsverhandlungen zu. Dadurch können die Auslandschweizer in die... | de | |
| 14.2.1973 | 39888 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach dem Austritt Grossbritanniens und Dänemarks aus der EFTA müssen Änderungen in der Verordnung über den Freihandel mit den beiden Staaten gemacht werden. Grundsätzlich soll es keine neuen... | de | |
| 5.3.1973 | 39889 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach dem Austritt Grossbritanniens und Dänemarks aus der EFTA soll der Freihandel mit den beiden Staaten weiterhin aufrechterhalten werden. Die bestehenden Grundsätze im Verhältnis der beiden Staaten... | ml |

