Informations about subject
Assigned documents (main subject) (296 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.1990 | 56691 | Memo | Turkey (Politics) |
Die Menschenrechte in der Türkei werden systematisch verletzt. In türkischen Gefängnissen sind die Zustände erbärmlich, flagrante Menschenrechtsverletzungen gibt es in Nord-Zypern und gegenüber der... | de | |
26.9.1990 | 54658 | Memo | Turkey (Politics) |
Godet adresse une note à la Division politique I afin de rappeler l'état des rencontres entre les services suisses et turques ayant traits aux questions migratoires et diplomatiques. Il rappelle... | fr | |
5.10.1990 | 55536 | Report | Turkey (Economy) |
Suite à la réunion du 2.10.1990 et 3.10.1990, les négociations pour la conclusion d'un Accord de libre-échange entre la Turquie et les pays AELE avancent. L'AELE souhaite obtenir les mêmes conditions... | fr | |
8.10.1990 | 55168 | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Situation Irak/Kuwait am 8.10.1990 2) KSZE-Aussenministertreffen in New York (1.10.1990-2.10.1990) 3) World Summit for children, New York... | ml | |
14.11.1990 | 54975 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Politics) |
Le Conseil fédéral décide de maintenir sa pratique en ce qui concerne les autorisations d'exportations d'armes vers la Turquie. S'il apparaissait qu'elles devaient être utilisées contre des civils, le... | fr | |
17.1.1991 | 57349 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Politics) |
La Turquie est déclarée zone de tensions dangereuses au sens de la loi fédérale sur le matériel du guerre. Les autorisations d'exportation d'armes vers la Turquie, même déjà accordées, sont suspendues... | de | |
27.2.1991 | 58365 | Political report | Turkey (General) |
Zusammenfassung zur aktuellen Lage der Türkei, deren Wirtschaft und Politik jüngst stark vom Geschehen im Golf beeinflusst wurde. Thematisiert werden auch die türkischen Beziehungen zur europäischen... | de | |
27.2.1991 | 58366 | End of mission report | Turkey (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und der Türkei sind traditionell gut: Die Schweiz gehört zu den wichtigsten ausländischen Investoren und setzte sich in der Vergangenheit im Europarat für die... | de | |
25.3.1991 | 58681 | Memo | Turkey (Politics) |
La Suisse s'inquiète des cas de mauvais traitement et de torture qui surviennent toujours dans les prisons turques. D'un autre côté, la volonté d'abroger les articles sur le délit d'opinion du code... | fr | |
27.3.1991 | 58682 | Memo | Turkey (Politics) |
On assiste depuis quelques années à un processus de démocratisation en Turquie, avec la création d'une commission parlementaire sur les droits de l'homme et des engagements internationaux dans ce... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (257 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.6.1990 | 53324 | Political report | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Summary of the decisions taken at the meeting between the Senate of West Berlin and the Government of East Berlin, who gathered in the City Hall of East Berlin for the first time in 42 years. | tr | |
25.6.1990 | 55404 | Letter | Export of war material |
La Chancellerie fédérale transmet aux Départements concernés une pétition contre l'exportation de matériel de guerre en Turquie, principalement à cause des violations des droits de l'homme envers la... | ml | |
28.6.1990 | 53325 | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Press statement issued by Matthias Gehler, Spokesperson of the Government of the German Democratic Republic, regarding the election dates. | tr | |
10.9.1990 | 55535 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Un résumé des relations entre les pays de l'AELE et, d'un côté, les pays de l'Est (Hongrie, Pologne, Tchécoslovaquie) et, de l'autre, la Yougoslavie, la Turquie et Israël. | fr | |
20.9.1990 | 54974 | Telegram | Export of war material |
Compte-rendu de la situation de blocage des livraisons de véhicules armés pour le combat d'une entreprise américaine à la Turquie. L'entreprise suisse Oerlikon, qui fabrique une composante de ces... | fr | |
11.10.1990 | 56688 | Memo | Export of war material |
Analyse des conséquences probables d'un éventuel embargo sur les exportations d'armes vers la Turquie sous l'angle des intérêts économiques et de l'application de la loi sur le matériel de guerre. | fr | |
25.10.1990 | 56945 | Letter | Export of war material |
Die Abteilung für Militärprodukte der Oerlikon-Bührle AG zieht die Fabrikations- und Ausfuhrgesuche für Maschinenkanonen in die Türkei zurück. | de | |
29.10.1990 | 54938 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Discussion sur l'exportation d'armes vers la Turquie par l'entreprise Bührle. Villiger souligne que l'existence de l'entreprise Bührle serait menacée sans ces livraisons, Felber fait quant à lui... | ml | |
14.11.1990 | 54975 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Politics) |
Le Conseil fédéral décide de maintenir sa pratique en ce qui concerne les autorisations d'exportations d'armes vers la Turquie. S'il apparaissait qu'elles devaient être utilisées contre des civils, le... | fr | |
[1].1991 | 60337 | Photo | Kurdish refugees |
Trotz des andauernden Hungerstreiks der kurdischen Flüchtlinge in Flüeli-Ranft, wird ihr Asylgesuch durch das Bundesamt für Flüchtlinge abgelehnt. Der Blutdruck eines hungerstreikenden kurdischen... | ns |