Informations about subject
Assigned documents (main subject) (324 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.4.1954 | 10642 | Treaty | Turkey (Economy) |
Conclu: 15.4.1954; En vigueur: 15.4.1954. | fr | |
| 11.6.1954 | 9808 | Treaty | Turkey (Politics) |
In-Kraft-Treten: 11.07.1954 Publikation AS: 1983, 98/98 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen Gültigkeit: Applicable au Liechtenstein | fr | |
| 1.10.1954 | 17622 | Treaty | Turkey (Economy) |
Briefwechsel betreffend Spezialvereinbarungen mit der Türkei mit Bezug auf türkisches Chrom und schweizerische Pharmazeutika | ml | |
| 3.3.1955 | 9711 | Political report | Turkey (Politics) |
Situation politique en Turquie, au Proche- et Moyen-Orient après la signature du pacte turco-irakien. | fr | |
| 15.7.1955 | 18408 | Treaty | Turkey (Economy) |
Briefwechsel zwischen der schweizerischen Gesandtschaft in Ankara und dem türkischen Wirtschafts- und Handelsministerium betreffend Chromgeschäfte und Pharmazeutika | fr | |
| 8.8.1955 | 17671 | Treaty | Turkey (Economy) |
Die Briefwechsel sind verteilt auf die Signaturen KI 1553/2, KI 1555, KI 1556. | ml | |
| 31.1.1956 | 18409 | Treaty | Turkey (Economy) |
In Kraft: 31.1.1956. | de | |
| 10.8.1956 | 17713 | Treaty | Turkey (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2025, heute abgelegt unter KI 1555. | ml | |
| 23.2.1957 | 10643 | Treaty | Turkey (Economy) |
Conclu: 23.2.1957; En vigueur: 23.2.1957. Ursprüngliche Signatur: KI 2026, heute abgelegt unter KI 1556. | fr | |
| 6.1.1958 | 17785 | Treaty | Turkey (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2027, heute abgelegt unter KI 1557. Für das Abkommen vom 12.9.1945 siehe KI 1557 (dodis.ch/1773). | ml |
Assigned documents (secondary subject) (288 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.6.1995 | 71970 | Report | Crime |
Les Ambassades consultées dans les pays de l'Est font le point sur la situation de la pénétration de l'argent d'origine mafieuse dans l'économie. Le rapport reflète les réalités très différentes entre... | fr | |
| 5.9.1995 | 72282 | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Bis zu Beginn der 1960er Jahre wurden ausländische Arbeitnehmende praktisch ausschliesslich aus den umliegenden EU-Staaten rekrutiert, hauptsächlich aus Italien. 1964 wurde die erste Regelung zur... | de | |
| 21.9.1995 | 74232 | Memo | Georgia (Politics) |
Als Vorbereitung für die Reise von Staatssekretär Kellenberger in den Südkaukasus übermittelt die Botschaft in Moskau die insgesamt sechs von David Best verfassten Beiträge zu «Grundzüge der... | de | |
| 6.10.1995 | 70577 | Interpellation | Armenia (General) |
Die Interpellation fordert die Anerkennung des Völkermords an den Armeniern und Massnahmen zur Verhinderung zukünftiger Genozide. Der Bundesrat verurteilt die Ereignisse von 1915 und prüft die... | ml | |
| 23.11.1995 | 69256 | Report | Turkey (Politics) |
Entretien turco-suisse sur les relations bilatérales, les problèmes économiques et les questions de droits humains. La Suisse souhaite améliorer la coopération avec la Turquie, mais s'inquiète des... | fr | |
| 6.12.1995 | 68354 | Memo | Kurdish refugees |
Während die Unzumutbarkeit einer Rückkehr von abgewiesenen türkischen Asylsuchenden in die von den Kämpfen betroffenen Gebiete im Südosten der Türkei nicht in Frage gestellt wird, ist eine Rückkehr... | de | |
| 1998 | 15185 | Bibliographical reference | Financial relations |
Slany, William Z. , U.S. and Allied wartime and postwar relations and negotiations with Argentina, Portugal, Spain, Sweden, and Turkey on looted gold and german external assets and U.S. concerns... | en | |
| 1999 | 15348 | Bibliographical reference | Attitudes in relation to persecutions |
Kurztext: Beiträge: Besprechung: Contient entre autres contributions: - Anahide Ter Minassian: Élites arméniennes en Suisse.... | ml |
