Informations about subject
Assigned documents (main subject) (270 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1958 | 9959 | Treaty | Sweden (Others) |
In-Kraft-Treten: 01.06.1958 Publikation AS: 1972, 779/771 Andere Publikation: RTNU No 6161 vol. 427 p. 295 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BAP - Bundesamt für Polizei | fr | |
1.5.1958 | 15474 | Memo | Sweden (Economy) |
La Suède est en droit de faire à la Suisse un procès à l'OECE pour violation de notre engagement de libération du lait en poudre. | fr | |
21.8.1958 | 9979 | Treaty | Sweden (Politics) |
In-Kraft-Treten: 01.09.1958 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen Gültigkeit: également applicable au Liechtenstein Anhänge und Änderungen... | fr | |
30.10.1958 | 17612 | Treaty | Sweden (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2004, heute abgelegt unter KI 1525. Für das Abkommen vom 20.6.1951 über den Warenaustausch siehe dodis.ch/9739. | ml | |
21.11.1958 | 10655 | Treaty | Sweden (Economy) |
Conclu: 21.11.1958; Message du CF: 20.3.1959; publié FF/BBl 1959, I, 621/625. | en | |
25.3.1959 | 10628 | Treaty | Sweden (Economy) |
Conclu: 25.3.1959; En vigueur: 8.2.1960. | en | |
25.11.1959 | 10190 | Memo | Sweden (Politics) |
Gespräch Petitpierre mit Undén über die EFTA, die Beziehungen EFTA-EWG, NNSC und die Atomenergie. | fr | |
30.11.1959 | 17609 | Treaty | Sweden (Economy) |
Vgl. KI 1525 (dodis.ch/9739). In Kraft: 1.10.1959. | ml | |
14.12.1960 | 17610 | Treaty | Sweden (Economy) |
Vgl. KI 1525 (dodis.ch/9739). In Kraft: 14.12.1960. | ml | |
22.1.1962 | 17611 | Treaty | Sweden (Economy) |
Protokoll betreffend die Verlängerung der Gültigkeitsdauer des Abkommens vom 20.6.1951 über den Warenaustausch zwischen der Schweiz und dem Königreich Schweden | ml |
Assigned documents (secondary subject) (303 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.7.1946 | 54906 | Political report | Cultural relations |
Les analogies, tant en politique intérieure qu’extérieure, entre la Suisse et la Suède – toutes deux nations neutres pendant la guerre, dont elles sont sorties indemnes – sont presque confondantes.... | fr | |
26.8.1946 | 56 | Letter | UNO – General |
Falls die Anträge der anderen neutralen Staaten auf UNO Mitgliedschaft angenommen werden, bleibt die Schweiz das einzige neutrale Land ausserhalb der Organisation. Beschreibt Position Schwedens,... | fr | |
11.9.1946 | 1956 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Problèmes de paiements avec l'Argentine, la Turquie, la Belgique, la Suède et les USA, à la suite de l'accord financier de Washington. Fragen des Zahlungsverkehrs mit Argentinien, der Türkei,... | de | |
15.11.1946 | 1494 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Das Staatseigentum sowie die Archive der baltischen Staaten in der Schweiz werden vom Bund in treuhänderische Verwaltung übernommen. | de | |
18.2.1947 | 2645 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Notice - Concerne: Plans alliés au sujet d'une participation des pays neutres à la reconstruction de l'Europe (Dalton et Snyder) | fr | |
20.2.1947 | 2278 | Circular | Financial relations |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
25.2.1947 | 2069 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXIV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 25.2.1947)
XXXIVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
22.4.1947 | 49056 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Russia (Politics) |
Discussions du Conseil fédéral notamment sur les activités communistes en Suisse, l'attitude des cantons et des industriels suisses vis-à-vis des représentants des pays communistes, le voyage du... | fr | |
5.5.1947 | 1645 | Memo | Finland (Politics) |
Séance avec les organisations faitières précédant des négociations commerciales avec Suède et Finlande. | de | |
24.6.1947 | 1568 | Minutes of the Federal Council | Poland (Economy) |
Die schweizerische Delegation hat bei den Wirtschaftsverhandlungen mit Polen die schweizerischen Vorleistungen für polnische Kohlelieferungen beibehalten. Ueber die Kohlepreise wird erst im September... | de |