Informations about subject
Assigned documents (main subject) (382 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.5.1892 | 42499 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Le Conseil fédéral donne à sa délégation à Madrid comme instruction de poursuivre les négociations et de chercher à obtenir l’application anticipée de la convention de commerce. | de | |
4.8.1904 | 42891 | Proposal | Spain (Economy) |
Deucher beantragt, den Handelsvertrag mit Spanien bis spätestens Ende August 1904 zu kündigen. Die neuen Verträge könnten schon im Herbst in Kraft treten. Darin: Fonjallaz ersucht Deucher,... | de | |
15.8.1904 | 42893 | Proposal | Spain (Economy) |
Unter Umständen werden Verhandlungen mit Spanien und Frankreich nötig, bevor die Verhandlungen mit Deutschland und Österreich abgeschlossen sind. Müller beantragt dennoch die Kündigung des... | de | |
25.8.1904 | 42895 | Letter | Spain (Economy) |
Deucher lehnt alle Verantwortlichkeit ab, falls der Bundesrat seinem Kündigungsantrag nicht stattgibt. | de | |
13.4.1905 | 42927 | Proposal | Spain (Economy) |
Das Handelsdepartement lehnt es ab, die Handelsübereinkunft mit Spanien von 1892 zu verlängern. Bedingungen für einen Modus vivendi. | de | |
17.8.1905 | 42940 | Proposal | Spain (Economy) |
Das Handelsdepartement lehnt die spanischen Gegenvorschläge ab und will der spanischen Regierung ein Ultimatum vorlegen. | de | |
22.6.1906 | 42979 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Der Bundesrat lehnt ein neues Provisorium ab und betrachtet das Vertragsverhältnis als aufgelöst, falls Spanien nicht eine Verlängerung der bestehenden Regelung akzeptiert. | de | |
16.7.1906 | 42987 | Letter | Spain (Economy) |
Vertreter schweizerischer Firmen in Madrid unternehmen Schritte zur Vermeidung eines Zollkrieges. Kritik am schweizerischen Generalkonsul. | fr | |
23.8.1906 | 42996 | Letter | Spain (Economy) |
Der Bruch mit Spanien begünstigt Bestrebungen spanischer Kreise, im eigenen Lande eine Uhrenindustrie aufzubauen. Spanien könnte schweizerische Uhren mit Prohibitivzöllen belegen. | fr | |
28.8.1906 | 42997 | Proposal | Spain (Economy) |
Auf dringenden Wunsch Nationalrat Freys wird der Chef der Handelsabteilung, A. Eichmann, kurz vor Unterzeichnung des Handelsvertrags mit Spanien zum vierten Unterhändler ernannt. | de |
Assigned documents (secondary subject) (314 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1960 | 15491 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara | fr | |
22.1.1960 | 34943 | Federal Council dispatch | Spain (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und Spanien abgeschlossenen Abkommens über soziale Sicherheit
(Vom 22.1.1960) MESSAGE... | ml | |
25.1.1960 | 17868 | Treaty | Spain (Others) |
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des zwischen der Schweiz und Spanien unterzeichneten Abkommens über soziale Sicherheit | ml | |
3.2.1960 | 15490 | Letter | Spain (Economy) |
Affaire Rivara, du nom du mandataire de la Société de Banque Suisse arrêté à Barcelone. Refus d'une intervention en sa faveur. Problème des relations des banques suisses avec le régime franquiste. -... | fr | |
2.4.1960 | 10506 | Treaty | Spain (Economy) |
Conclu: 2.4.1960; En vigueur: 2.4.1960. | fr | |
5.8.1960 | 34966 | Treaty | Spain (Economy) |
Inkrafttreten des schweizerisch-spanischen Sozialversicherungsabkommens
Entrée en vigueur de la convention en matière d'assurances sociales entre la Suisse et l'Espagne | ml | |
1.12.1960 | 17946 | Treaty | Spain (Economy) |
Schreiben der spanischen Botschaft in Bern an die Handelsabteilung betreffend Erhöhung des schweizerischen Kontingents für die Messe von Barcelona 1961, sowie betreffend Beibehaltung der... | fr | |
2.3.1961 | 10096 | Treaty | Spain (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 10.11.1961 In-Kraft-Treten: 10.11.1961 Publikation AS: 1961, 1004/982 Andere Publikation: RT NU No 29122, vol. 1689 p. 3 Sprachen: fr., espag. | ml | |
14.4.1961 | 10507 | Treaty | Spain (Economy) |
Notenwechsel betreffend die Gewährung der Meistbegünstigungsklausel bis zum Eintritt Spaniens ins GATT | fr | |
17.4.1961 | 15212 | Letter | Spain (Economy) |
L'Union de Banques Suisses achète des titres espagnols pour un montant de 100 millions de pesetas. La banque avait déjà promis, en novembre 1959, d'étudier l'opportunité de faire des opérations de... | fr |