Informations about subject
Assigned documents (main subject) (394 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.7.1950 | 8600 | Political report | Spain (Politics) | ![]() Die internationale Rolle... | fr![]() | |
| 17.7.1950 | 8487 | Letter | Spain (Others) |
Les protestants d'Espagne ont adressé un message à Franco dont la réponse ne les a pas satisfaits. Cela dit, la situation des protestants en Espagne n'est pas dramatique, même si certaines de leurs... | fr | |
| 3.8.1950 | 8506 | Treaty | Spain (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 18.02.1952 Inkrafttreten: 03.08.1950 Andere Publikation: RTNU No 3600 vol. 254 p. 365 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss -... | ml | |
| 1.12.1950 | 17995 | Treaty | Spain (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1532, heute abgelegt unter KI 1530/2. | ml | |
| 11.12.1950 | 7849 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Accord économique avec l'Espagne : celle-ci facilite l'importation de marchandises suisses non essentielles, à l'exception des montres. | de | |
| 20.12.1951 | 8601 | Letter | Spain (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 26.3.1952 | 8719 | Political report | Spain (Others) |
Le Cardinal Archevêque de Séville accuse les protestants d'Espagne de prosélytisme. Bilan de la situation de cette minorité. | fr | |
| 28.3.1953 | 10502 | Treaty | Spain (Economy) |
Conclu: 28.3.1953; En vigueur: 1.1.1953. Beigebunden: - Vertrauliches Zeichnungsprotokoll vom 28.3.1953 - Vereinbarung zwischen der Handelsabteilung (EVD) und dem Verband... | ml | |
| 12.5.1953 | 9461 | Minutes of the Federal Council | Spain (Politics) |
Etat des relations entre la Suisse et l'Espagne. | fr | |
| 6.10.1953 | 10262 | Political report | Spain (Politics) | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (332 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.9.1965 | 31042 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Herausforderung der kommenden Verhandlungen mit Spanien über das Abkommen und Ernennung der Mitglieder der Schweizer Delegation. | de | |
| 16.12.1965 | 71482 | Memo | Foreign interests |
Das EPD wurde kontaktiert, um einen Austausch der diplomatischen Archive vor 1946 zwischen Rumänien und Spanien durchzuführen. Spanischerseit werden dafür Angaben über die Inhalte der rumänischen... | de | |
| 4.2.1966 | 31043 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Erläuterungen über den Inhalt des Abkommensentwurfes zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | de | |
| 20.6.1966 | 31084 | Memo | Spain (Economy) |
Discussion sur la conclusion d'un nouvel accord sur le recrutement de travailleurs espagnols après la dénonciation par l'Espagne de l'accord antérieur. | fr | |
| 23.6.1966 | 31007 | Memo | Foreign labor | ![]() | fr![]() | |
| 11.7.1966 | 31080 | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Erläuterung der schweizerischen Strategie, mit welcher Spanien zu einer Rücknahme der Kündigung des Rekrutierungsabkommens bewegt werden soll. | de | |
| 21.10.1966 | 65604 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Démission et nomination de toute une série de diplomates suisses et adaptation des compétences de l'ambassade d'Arabie saoudite en raison des nouvelles tensions politiques entre l'Égypte et l'Arabie... | fr | |
| 23.11.1966 | 31445 | Minutes | Swiss financial market | ![]() | ml![]() | |
| 1967 | 33918 | Memo | Foreign labor |
Texte prononcé par le Directeur de l'Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail, M. Holzer, à l'occasion de la visite du Directeur général des affaires consulaires du Ministère... | fr | |
| 13.1.1967 | 32240 | Letter | Foreign interests |
La remise prochaine des intérêts roumains en Espagne doit se faire selon certaines prescriptions que l'ambassade attend de la Centrale. | fr |



