Informations about subject
Assigned documents (main subject) (413 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.6.1979 | 49133 | End of mission report | South Africa (General) |
Die Wahrung schweizerischer Interessen - insbesondere in Rhodesien - stellt einen enormen Aufwand innerhalb des bereits hohen konsularischen Arbeitsaufwands in Südafrika dar. Die Schweizer Migration... | de | |
| 7.7.1979 | 61906 | Letter | South Africa (Economy) |
The Swiss Government is requested to remove the arbitrary lending ceiling imposed on South Africa for new financial credits to be made available each year. It is hampering Swiss exports to South... | en | |
| 15.8.1979 | 49468 | Memo | South Africa (Economy) |
Der Handel mit Ländern im südlichen Afrika ist geprägt von starken Fluktuationen. Der Warenverkehr mit Ländern der Region fällt gering aus. Ausgenommen davon ist der Handel mit Südafrika. Die Schweiz... | de | |
| 16.8.1979 | 49469 | Memo | South Africa (Economy) |
Die südafrikanische Regierung verknüpft die Auftragserteilung an die Firma Escher Wyss an die Gewährung eines Kredits von 150 Mio Franken. Dieser Betrag überschreitet die maximale Obergrenze von 250... | de | |
| 31.8.1979 | 54329 | Address / Talk | South Africa (Politics) |
Si elle constitue une région lointaine, les problèmes de l'Afrique australe n'en sont pas moins préoccupants pour la Suisse. La situation au Zimbabwe, en Rodhésie, en Nambie et en Afrique du Sud est... | fr | |
| 18.9.1979 | 49596 | Memo | South Africa (General) |
In den «Homelands» Südafrikas besteht ein Bedürfnis für Entwicklungshilfe. Denkbar wäre ein schweizerisches Hilfsprogramm für die Aus- und Weiterbildungen. Es gilt allerdings darauf zu achten, dass... | de | |
| 16.10.1979 | 49470 | Letter | South Africa (Economy) |
On peut se demander si le crédit d'exportation de 150 millions de francs pour les dépenses locales de construction du barrage d’Umrimburu ne devrait pas être incorporé, d’une manière ou d’une autre,... | fr | |
| 13.11.1979 | 61907 | Memo | South Africa (Economy) |
Bei Diskussionen um den bestehenden Plafond für Kapitalexportgeschäfte mit Südafrika wird die Tatsache, dass Konversionsgeschäfte ausserhalb des Plafonds von 200–250 Mio. CHF durchgeführt werden... | de | |
| 25.1.1980 | 49576 | Memo | South Africa (Politics) |
Neben dem African National Congress ist bereits vor einiger Zeit auch die "Inkatha"-Bewegung mit der Bitte an die Schweiz getreten, in Genf ein ständiges Beobachterbüro eröffnen zu können. Im... | de | |
| 30.1.1980 | 49471 | Letter | South Africa (Politics) |
Zwei Mitarbeiter des südafrikanischen Geheimdienstes versuchten den IUEF in Genf, welcher Stipendien an geflüchtete Studenten vermittelt, zur Zusammenarbeit zu zwingen. Bei den südafrikanischen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (391 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.4.1966 | 31062 | Letter | South Africa (General) |
Negative politische Einschätzung des EPD betreffend eines Kreditgesuchs der Schweizerischen Bankgesellschaft. | de | |
| 6.9.1966 | 31382 | Report | Namibia (General) |
Beschreibung des Gebietes und der Bevölkerung von Südwestafrika nach einer Informationsreise. Es besteht eine kleine Schweizer Kolonie in Südwestafrika. Diskussion des südafrikanischen... | de | |
| 23.9.1966 | 31383 | Report | Namibia (Economy) |
Aufgrund einer Reise nach Südwestafrika wird über die wirtschaftliche Lage in diesem Gebiet berichtet. Für die Schweiz wird sich in nächster Zeit kaum ein Absatzmarkt entwickeln, weil die... | de | |
| 2.11.1966 | 31384 | Letter | Namibia (Politics) |
Der südafrikanische Ministerpräsident nimmt Stellung zu der Resolution der UNO-Generalversammlung, mit der die Beendigung des südafrikanischeen Mandats über Südwestafrika beschlossen wurde. Südafrika... | de | |
| 10.2.1967 | 31995 | Circular | Double taxation |
Überblick über den Stand und die Probleme der Verhandlungen über den Abschluss von Doppelbesteuerungsabkommen mit diversen Staaten. | ml | |
| 28.2.1967 | 33487 | Memo | South Africa (Economy) |
Die Bewilligung für die Ausfuhr von Pilatus Porter-Flugzeugen nach Südafrika kann erteilt werden, wenn es sich um friedensmässig ausgerüstete Flugzeuge handelt. Zudem muss Südafrika die Zusicherung... | de | |
| 21.3.1967 | 73639 | Minutes of the Federal Council | South Africa (General) |
Der Bundesrat genehmigt das Abkommen zwischen der Schweiz und Südafrika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und beauftragt das Finanz- und Zolldepartement, der Bundesversammlung eine Botschaft zu... | de | |
| 29.3.1967 | 34120 | Telegram | Namibia (General) |
La Suisse devrait suivre la décision de la Suède, de l'Autriche et de la Finlande en ce qui concerne l'invitation adressée par l'Afrique du Sud à visiter le Territoire du Sud-Ouest Africain. | fr | |
| 12.4.1967 | 33779 | Letter | South Africa (Politics) |
Die Apartheid-Politik der südafrikanischen Regierung habe zu einer weitgehenden Isolation des Landes auf dem Gebiet des internationalen Sports geführt. Die Regierung habe sich daher veranlasst... | de | |
| 24.5.1967 | 34117 | Telegram | Namibia (General) |
Le dépôt de l'instrument d'adhésion de l'Afrique du Sud et du Territoire du Sud-Ouest Africain à la convention internationale des télécommunications a provoqué des protestations parmi les membres de... | fr |