Informations about subject
Assigned documents (main subject) (96 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.4.1991 | 57804 | Memo | Senegal (General) |
Les relations entre la Suisse et le Sénégal sont excellents, mais ne sauraient être considérées comme particulièrement intenses. La listes de celles-ci contient tant les principales visites... | fr | |
| 18.7.1991 | 60911 | Memo | Senegal (General) |
Aperçu des relations de la Suisse avec le Sénégal qui sont en général excellentes, mais pas particulièrement étroites. Sont, entre autres, listés les accords bilatéraux et les visites officielles... | fr | |
| 4.9.1991 | 57452 | Minutes of the Federal Council | Senegal (General) |
Um die landwirtschaftliche Produktivität zu steigern und die Ressourcenbasis im Senegal zu erhalten, ist eine gute Ausbildung von Fachkräften unerlässlich. Der Bundesrat setzt deshalb das bestehende... | de | |
| 23.10.1991 | 57562 | Minutes of the Federal Council | Senegal (Economy) |
Dans le cadre des efforts de réforme économique et d'ajustement structurel consentit par le Sénégal en accord avec le FMI et la Banque mondiale, la Suisse, en tant que pays créancier, accorde un... | fr | |
| 25.11.1991 | 57838 | Minutes of the Federal Council | Senegal (Economy) |
Une rallonge de 3,5 mio CHF à l'aide bilatérale à la balance des paiements entre la Suisse et la République du Sénégal du 19.12.1989 est approuvée. La nouvelle contribution non remboursable a pour but... | fr | |
| 18.12.1991 | 57739 | Minutes of the Federal Council | Senegal (General) |
La Suisse contribue par 6 mio. CHF au budget de l'organisation ENDA à Dakar. La DDA contribue au financement d'ENDA depuis 1977. Après une évaluation globale, l'ENDA est sur la bonne voie. | fr | |
| 28.9.1992 | 60913 | Report | Senegal (General) |
Anlässlich des offiziellen Arbeitsbesuchs des senegalesischen Kulturministers in Bern kamen verschiedene Themen zur Sprache, darunter die Teilnahme der Schweiz an der «Biennale Internationale des... | de | |
| 5.1.1993 | 65965 | Political report | Senegal (General) |
Der Demokratisierungsprozess hat 1992 in Senegal, Mali, Gambia, Guinea-Bissau und Kapverden Fortschritte gemacht, doch erweist es sich immer mehr, das die Stabilisierung dieses Prozesses, unter... | de | |
| 3.2.1993 | 64778 | Memo | Senegal (General) |
Die bilateralen Beziehungen der Schweiz zu Senegal, Ghana und der Elfenbeinküste sind sehr gut, wobei jene zu Ghana auf politischer Ebene nicht sehr intensiv gepflegt wurden. Ein offizieller... | de | |
| 17.1.1994 | 69567 | Project proposal | Senegal (General) |
En Afrique, les difficultés de l'approvisionnement en énergie constituent un handicap majeur à une évolution favorable de l'économie et à l'amélioration des conditions de vie. Pour gérer les... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (55 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.7.1973 | 39656 | Report | Disaster aid |
L'aide de la Suisse aux pays du Sahel qui souffrent de la sécheresse s'élève à ce jour à 2,6 mio francs. Le principal effort provient de «l'Action Sahel» en juillet 1973. Plus de 100'000 tonnes de... | fr | |
| 13.8.1973 | 38910 | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 22.3.1976 | 53789 | Report | Sahel |
L’activité du service de la Coopération technique dans la région sahélienne a débuté en 1961, mais peu de projets y étaient réalisés en 1970. Le document donne un aperçu des projets en cours et des... | fr | |
| 24.1.1978 | 50364 | Letter | Sahel |
Übersicht die Projekte im Bereich der technischen Zusammenarbeit sowie der humanitären Hilfe der Schweiz von der Dürre betroffenen Länder Afrikas im Jahre 1977. Die Gesamtleistungen an die Sahelländer... | de | |
| 17.7.1978 | 55002 | Report | Humanitarian aid |
Die hauptsächlichen Tätigkeiten der SKH-Experten bestanden während des Einsatzes im Hafen von Dakar vor allem in der Kontrolle über die Verteilung der Hilfsgüter, welche dem PAM zur Verfügung gestellt... | ml | |
| 17.7.1978 | 52410 | Memo | Western Sahara |
Deux thèses opposées existent sur l'origine des Sahraouis installés au sud de l'Algérie, dans la région de Tindouf. Selon l'avis marocain, partagé par la majorité des observateurs, il s'agirait de... | fr | |
| 7.11.1978 | 50391 | Memo | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Im Hinblick auf die geplante Westafrikareise von Pierre Aubert werden diverse technische Fragen sowie die Programmgestaltung und mögliche Gesprächsthemen in den zu besuchenden Ländern besprochen. | de | |
| 11.12.1978 | 50369 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
Une aide financière de 10 millions de francs est accordée à la Banque ouest-africaine de développement. Liste des projets qui seront soutenus par le prêt suisse. Justification du prêt. | fr | |
| 10.1.1979 | 50395 | Minutes of the Federal Council | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Suite au peu de rencontres ayant eu lieu avec des représentants de pays africains, il est décidé que le chef du DPF visite cinq pays d'Afrique occidentale. Les buts sont, entre autres, d'exposer la... | fr | |
| 30.1.1979 | 49311 | Memo | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Le voyage du chef du DFAE, P. Aubert, en Afrique de l’Ouest donne lieu à des échanges de vues sur la politique étrangère et à un examen des relations économiques et des possibilités de coopération en... | fr |

