Informations about subject
Assigned documents (main subject) (880 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.6.1995 | 74132 | Report | Russia (General) |
Die Vertreter des BZO nahmen auf ihrer Evaluationsmission in Russland eine Einschätzung der aktuellen Menschenrechtsprojekte vor, lernten die vom Büro unterstützten Menschenrechtsorganisationen... | de | |
| 3.7.1995 | 70515 | Memo | Russia (Politics) |
Gemäss dem russischen Aussenminister habe die OSZE eine zentrale Rolle in der europäischen Sicherheitspolitik zu spielen, der NATO fehle dazu die Legitimation. Die Schweiz solle während ihrer... | de | |
| 12.7.1995 | 68685 | Political report | Russia (Politics) |
Si la Russie ne remplit pas tous les critères en usage parmi les démocraties occidentales, elle s'attend quand même à ce que sa voix compte lorsqu'il s'agit de sécurité européenne. La Russie se... | fr | |
| 20.7.1995 | 70586 | Memo | Russia (Politics) |
Le but d'une première réunion du Groupe de consultation, composé des diplomates ainsi que d'un professeur et de trois journalistes est un échange d'idées, notamment sous l'angle de la diplomatie... | fr | |
| 27.7.1995 | 67904 | Memo | Russia (Politics) |
Die Gespräche von EJPD-Generalsekretär Walpen, Bundesanwältin Del Ponte und Botschafter von Däniken mit dem russischen Justizminister Kowaljow drehten sich um Fragen der bilateralen Rechtshilfe, der... | de | |
| 16.8.1995 | 70653 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt ein Doppelbesteuerungsabkommen mit Russland, um das veraltete Abkommen von 1986 zu ersetzen. Es regelt Steuern auf Einkommen und Vermögen, berücksichtigt modernisierte... | de | |
| 28.8.1995 | 71302 | Memo | Russia (Economy) |
Compte tenu des nouveaux développements (le directeur de Sadko, se sentant à nouveau menacé, a dû quitter Moscou), l'Ambassadeur russe a été convoqué pour lui faire part de la vive préoccupation des... | fr | |
| 11.9.1995 | 74457 | Report | Russia (Politics) |
La procédure a été interrompue le 2.2.1995 en raison du recours à la force en Tchétchénie. À la suite de diverses missions d'enquête sur le terrain, la commission des questions politiques considère... | fr | |
| 29.9.1995 | 71822 | Telex | Russia (Politics) |
Der russische Verteidigungsminister bezeichnet mit Blick auf die OSZE-Präsidentschaft der Schweiz die NATO nicht als Feind, sondern als potentiellen Militärpartner, sprach sich jedoch scharf gegen die... | de | |
| 29.9.1995 | 74130 | Memo | Russia (Economy) |
Das Bundesamt für Aussenwirtschaft reiste nach Russland, um Gesundheitsprojekte, ein Umweltabkommen und Gegengarantien zu paraphieren. In Nizhny Novgorod, Samara und Perm wurden erfolgreiche... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1149 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.9.1957 | 31002 | Address / Talk | Russia (Politics) |
Überblick über die Auswirkungen der Machtverschiebungen in der sowjetischen Führungsriege auf die wirtschaftliche, die innenpolitische- und die aussenpolitische Lage der Sowjetunion. | de | |
| 13.9.1957 | 17417 | Report | Policy of asylum |
Vgl. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Flüchtlingspolitik der Schweiz seit 1933 bis zur Gegenwart (Vom 13.9.1957), in: BBl 1957 II, 658f. ( Bundesblatt) | ml | |
| 8.11.1957 | 61832 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Flughafen Genève-Cointrin: Ankunft sowjetischer Flüchtlinge der Russischen Revolution nach ihrem jahrzehntelangen Umweg, ua. über Hongkong | ns | |
| 13.11.1957 | 12174 | Letter | Russia (Economy) |
An der Tagung des "Comité pour le développement du commerce est-ouest" der ECE haben sich die schweiz. und die sowjetische Delegation getroffen. Die Bilanz im bilateralen Handel ist aus schweiz. Sicht... | de | |
| 29.11.1957 | 9563 | Letter | Neutrality policy | ![]() | fr![]() | |
| 10.12.1957 | 9562 | Memo | Neutrality policy |
Notiz für den Departementschef | de | |
| 16.12.1957 | 9589 | Memo | Neutrality policy |
Anerkennung der schweizerischen Neutralität durch die USA und die UdSSR | de | |
| 7.1.1958 | 12255 | Memo | Russia (Politics) |
Pareil à un appel de 1955, le Soviet Suprême de l'URSS, reitère son voeux d'établir des liens directs entre les parlements du monde afin de remédier à la situation tendue dans le monde. Le Conseil... | fr | |
| 7.1.1958 | 11533 | Political report | East-West-Trade (1945–1990) |
Schreiben de Torrenté über ein Gespräch zwischen dem Special Advisor des Staatsdepartements und dem Mitarbeiter der Schweizer Botschaft in Washington, Weitnauer. | de | |
| 8.1.1958 | 12175 | Letter | Russia (Politics) |
Schweizer Unternehmen sind nicht immer im Bild über die möglichen Folgen von Besuchen sowjetischer Spezialisten. Sie müssen gewarnt werden, ohne, dass die Sowjetbotschaft davon erfährt. | de |


